Népújság, 1966. január (17. évfolyam, 1-25. szám)
1966-01-30 / 25. szám
Pályaválasztási gondok A fiú az idén érettségizik a gimnáziumban. Amikor az osztályfőnöki órán a pályaválasztásról beszélgettek, csak a vállát vonogatta: — Nem tudom, nincs még elképzelésem... Otthon a szülei is faggatták: — Agrármérnök... — vágta rá találomra. — Még mit nem! — repliká- zott az apja. — Kereskedő... Azt nem — csattant fel az anyja. — Elég az én felelősségem. Egyszer elszámolod magad, aztán fizethetsz. Győzködték, hogy tanuljon tovább, szerezzen valami diplomát. Mindegy, hogy milyet, csak diploma legyen. Az osztályfőnök nem szívesen javasolja, hiszen elégséges rendű... Az eset, sajnos, tipikus. A gyerek találomra jelöl meg valamilyen pályát. Nem ismeri a lehetőségeket, nem is tudja, mit választ, lényegében milyen követelményekkel áll szemben. De eléggé tipikus az ilyen szülői magatartás is, legtöbbjük nem akarja, hogy a gyermekük a szülők szakmáját válassza. „Legyen több, mint én, tanuljon, szerezzen diplomát, hajlandók vagyunk ezért minden anyagi áldozatra” — mondják. Sajnos, tipikus az is, — legyen szó általános iskolában végzőkről, vagy akár az érettségiről, a pályaválasztás előtt álló gyermekek és szüleik, a lehetőségeknek egy tizedét sem ismerik. Az egyik általános iskola VIII. osztályának harminc tanulója, mindössze tíz ismerős szakmát tudott felsorolni. Ismereteik mindössze ennyire terjedtek. Az állami és társadalmi szervek felismerték ennek a helyzetnek a fonákságát. IgyekezJlakka'índezés „VARId”-BÚTOR Gyakran olvashatunk arról, hogy elkészült egy-egy új bérház és megtörtént a lakások átadása Kisék vagy Nagyék lakást kaptak. Persze, a lakás még csak lakóhelyiség. Igazi otthonná akkor válik, amikor tulajdonosai saját Ízlésük, vágyuk, kényelmük szerint berendezik. Régebben ehhez sokszor valami rendkívüli pénzmár nem megoldhatatlan probléma a lakás otthonná varázsolása. A téli időszakban jóval több a kárpitozott bútor a boltokban. Az Ibolya, Orgona, Szirén elnevezésű modern bútorok egy-egy kényelmes, darabot jelentenek a lakásban, otthonosabbá téve azt. Az úgynevezett variálható bútorok kis és nagy lakásban nek segítséget nyújtani az osztályfőnökök is, akik, a helyi lehetőségeken túl, az országos lehetőségeket is igyekeznek ismertetni. Elősegítik a pályaválasztást a szülői munkaközösségek is, amelyek a pedagógusokkal közösen meghívnak olyan szülőket — bányászt, esztergályost, vegyészt, mezőgazdasági gépészt —, akik népgaz- daságilag fontos munkakörben dolgoznak, s munkájukról beszélgetnek az osztállyal. Sok helyen a helyi tanácsok, a Hazafias Népfront-bizottságok, Nőtanácsok is segítenek a pályaválasztás gondjaiban. Mindez azonban nem csökkenti a szülők felelősségét a pályaválasztásban. Elsősorban a szülő ismeri gyermeke képességeit, vágyait, tehetségét. Elsődleges, hogy ezeket a szülő tárgyilagosan mérlegelje, s ne akarja például zenei pályára irányítani botfülű gyermekét, vagy egyetemi vizsgára közepes végzettségű fiát —, hogy a végleteket említsük —, mert nem hajlandó elismerni, hogy egy kitűnő műszerész, bőrdíszműves is lehet értékes tagja a társadalomnak. A szülő, ha azt akarja, hogy a gyermeke feltalálja magát, és valóban megbecsült tagja legyen ennek az államnak, mint ahogy segít a gyermek jellemének formálódásában, segítenie kell a gyermek tehetségének, rátermettségének megfelelő foglalkozási ág megtalálásában is. Megfelelő könyvek, tájékoztatás, a szülőknek egyes foglalkozási ágakról alkotott nézete, mind szerepet játszik a gyermek hivatástudatának kialakulásában. Tiltani a gyermeket, leszólni egyes foglalkozási ágat, elképzelést a jövőről, — helytelen. Ennek a következménye lehet az, hogy a gyermek elképzelései nem bontakozhatnak ki, nincs alapvető ismerete egy- egy képzeletét megragadó foglalkozásról, munkáról. Ennek eredménye lesz aztán az ötletszerű pályaválasztás. Ezekben a napokban, amikor a pályaválasztás ezer és ezer gyermek jövőjét dönti el, a szülők felelőssége, nagyfokú körültekintése elengedhetetlen. Kovács Margit Totó, árverés, farsangi mulatságok i,Avas” elnevezésű lakószoba. A 14 darabból álló szoba- berendezcs ára 11818 forint) a huzat minőségétől függően az ár változik,) forrás: hozomány, örökség, hosszú évek nehéz spórolása kellett A mai modern bútorok nem igényelnek ilyen nagy befektetést. Könnyebb megszerzésüket több objektív körülmény is segíti. Az évente ismétlődő zárszámadások, nyereségrészesedések, bányász családoknál a hűségjutalom, egyszerre tekintélyes összeget jelent a családnak. Nagy segítséget jelenis jól felhasználhatók. Egy teljes varia-bútorral például be lehet rendezni egy másfél- szobás lakást. Az Ibolya és Orgona nevű heverők köny- nyen kezelhetők, kis helyet foglalnak el a lakásban. Helyet kapott a modern bútorokban a műanyag is. Például a Judit és Szirén névre keresztelt fotelek habgumis, kiemelhető párnával készülnek. Ez tisztán tartásukat megkönnyíti. * „Varia II.” lakószoba-változat. A 11 darabból álló szobaberendezés ára — egyszemélyes rekamiéval — 7626 forint. tenek az OTP-hitelakciók, amelyek felhasználásával kis bútort, szekrényt, ötezer forinton felüli hitelkeretből pedig teljes lakószoba-berendelést is vásárolhatnak. Ilyen körülmények között A bútorokat darabonként is meg lehet vásárolni, de a teljes szobabútort is. Érdemes körülnézni a bútorboltokban, hogy a nehezen várt új lakást otthonossá te- hessükj A farsang: kollektív szórakozás. A bálok, klubnapok, vidám estek ideje... A hagyományos farsangi mulatságok ötlettárát egészítsük ki most két új tippel: a jelmeztotóval és az árveréses batyubállal. A jelmezbálok kedves és izgalmas kiegészítője lehet a jelmeztotó. A bál szervező bizottsága már jó előre jelentse be: senki ne árulja el senkinek — még legjobb barátjának sem! milyen jelmezben jön majd a bálba. A farsangi mulatságot megelőző napon a szervező bizottság két tagja — teljes titoktartás mellett — járja végig a bálozókat, s jegyezze fel jelmezüket. Utána készítsék el a totószelvényeket. Valahogy így: Cigánylány ....................... Pi ncér ............................... Udvarhölgy ....................... Ká rtya ............................... Három testőr ....................... és így tovább. A jelmezben és jelmez nélkül megjelenő bálozóknak így a belépés után ki kell tölteni- ök és le kell adniok a szelvényeket: kire tippelnek, ki milyen jelmezben jelenik majd meg. Aki a legtöbbet eltalálta, azé a torta, vagy az üveg pezsgő... Ha a totószelvényeket megszámozzák, és egy-két forintért árulják a vendégeknek- ezzel megoldották a lombo’a- kérdést is, s így mindenkinek esélye van a nyerésre. Még akkor is, ha nem találta el a jelmezek tulajdonosainak nevét. A másik — ugyancsak viszonylag egyszerűen megvalósítható ötlet — az árveréses batyubál. A hálózó lányok, fiatalasszonyok és nővendégek mindegyike összeállít otthon egy kit batyut: két személyre elegendő hideg vacsorát. Ez lehet hideg sült, felvágott, savanyúság, sütemény, gyümölcs, üdítő ital és még sok más, s természetesen a tányérok, evő eszközök, papírszalvéták... A batyura azután ráírják a nevűiket. A mulatság legfőbb biztosítéka egy jó humorú és jó beszélőképességű árverési kikiáltó. aki sorra veszi a batyukat. Bejelenti, hogy ki állította össze a jóféle ennivalókat, majd elkezdi biztatni a jelenlevőket: senki többet előszói-, senki többet másodszor ... Az árverési licitálás szabályait előre meg kell határozni. Kikiáltási ár egyformán: egy forint A maximum: tíz forint. A licitálás közben legalább háromszor kell koppan- nia a kalapácsnak... Aki először kiabálja be — tíz forintig — a legmagasabb árat, az lesz a batyu tulajdonosa, s az költheti el a vacsora összeállítójával a hideg falatokat. Előadódhat olyan helyzet is, hogy többen egyszerre kiabálják be a maximális tíz forintot. Ilyenkor Igazságosan kell dönteni, mégpedig szellemi vetélkedővel. A vetélkedőnek adhatunk farsangi aktualitást is. Például: soroljanak fel farsanggal kapcsolatos zenei és irodalmi műveket... Csokonai Vitéz Mihály: Dorottya, Polliim: Farsangi lakodalom, Strauss: Egy éj Velencében ... és így tovább. Kérdezhetjük a vetélkedőket farsangi népszokásokról, híres farsangoló városokról, a farsangi fánk elkészítésének módjáról stb. Az árveréses batyubál legfőbb jelszava ez legyen: sértődés nincs! Minden „batyu” egyformán kedves, s mind egyformán kelendő legyen ... Ezzel a báli kerettel meg lehet takarítani a büfével kapcsolatos munkát, csak megfelelő két-négyszemélyes asztalokat kell a vacsorázóknar biztosítani. Tíz forintot minden férfivendóg elköltene partnerére, s két személyre a vacsorát összeállítani nem megterhelő a nők számára .sem. Az árverésből béfolyt összeget azután el lehet költeni közös célokra, lemezek és könyvek vásárlására, majdani nyári kirándulás költségeinek kiegészítésére. Jó mulatóst! Somos Ágnes A farsangi ruhákról Megkezdődött a farsangolás, a szórakozás, a tánc, a vigalom ideje. A báli meghívó érkezésekor minden nőben azonnal felötlik: mit vegyek fel? Megkérdeztük az „illetékeseket”, mi a divat, mit illik felvenni? Az anvasok Ät ni. A Textilnagykereskedelmi tó. A bársony mellett a legnagyobb divat a csipke, légkere- settebb a fekete, de a fehér, színes alátéttel, ugyanolyan elegáns. A színek: A farsang legkedveltebb —, valljuk be — legelegánsabb színe a fekete. A fekete ruha minden nőt karcsúsít, hangsúlyozza az ünnepi alkalmat. Persze, a fiatalabb korosztály inkább a négerbarnát választja, de ezen a télen a rózsaszín és a világoskék is divatos. A ruhafazon: “ tSS forma mellett a fodros, lengőszoknyás, szűk derekú ruha is divatos. A trapézruhák általában ujj nélkül, elől magas nyakkal, hátul mélyen kivágva készülnek, A szoknya formája enyhén bővülő, s a ruha lazán követi a test vonalát. Egy strassztű, vagy hátul a ruhakivágásban egy düsessz szalagcsokor díszíti. Ehhez a ruhafajtához általában a díszítő tűhöz illő füV klipszeket hordják. Kis alkalmi ruha, anyaga feketebordó fémszálas szövet. Gallérját fekete düsesszborítás díszíti. Fekete gyimgvgombok- kal gorobolódik a ruha eleje és a kézelő is. Vállalat tájékoztatása szerint a legkeresettebb ruhaanyag a fémszállal átszőtt szövet. Kao- ható szürke, fekete, bordó, zöld, sárga beszövésekkel. Inkább átmeneti ruhához jó, de sokan vásárolják a türkiz színű, a fekete, barna Salome nevű anyagot is. Nagyestélyi ruhákra a kínai és fémszálas brokátokat ajánlották, s azoknak a nőknek, akik nagyon szépek akarnak lenni, francia és angol bársonyt. A púderrózsaszíntől a feketéig, a halványkéktől a vérvörösig sokfélé színben kaphaBáli ruha: Fehér düsessz fel* sörész, fekete és fehér plisszi- rozott tüllszoknyával. A ruha elejét strassztű díszíti, és ezüst gyönggyel hímezték ki, sugár* alakban. A romantika korát idéző ruha szoknyája bő, plisszírozott* loknisan szabott, vagy a szoknyát alul, egymás felett több- soros fodor díszíti. Ugyancsak fodros a gallér, és a hosszú u.ij kézelője. Ehhez a ruhához hajban viselnek strassztűt, gyöngysor csak akkor illik hozzá, ha a nyak kivágott, vagy gallér nélküli. Kovács Margit A legkisebb cinke magot keres Az öreg alma fa göcsörtös ágain néhány cinke ült. Zord téli reggel volt. Nagy hópely- hek szállingóztak az égből. — Az élet napról napra nehezebb — csipogták kétség beesve a madarak. — Mi az, ami az égből jön? — kérdezte tőlük a legkisebb, amelyik félrehúzódva kuporgott az ágon. — Ilyen ostobaságot is csak Pipszi kérdezhet — így hívták a legkisebbet, háborodtak fel a többiek, s mérgesen odébb repültek egy másik fára. Pipszi félénken behúzta a fejét. — Ne szomorkodj, — csiripelte mellette egy kövér veréb. — Hiszen te csak ezen a nyáron keltél ki a tojásból, csakugyan nem tudhatod mi az. Ami az égből jön, az a hó, betakarja a magokat és mi azért nem találunk ennivalót. — Milyen okos és jó vagy — csipogta Pipszi. Kérlek, maradj mellettem egy kicsit. — Hát ez sajnos lehetetlen — fontoskodott a veréb. Na. már nem havazik, el kell repülnöm egy kicsit a faluba. Körülnézek, nincs-e valami ennivaló, mert már nagyon éhes vagyok. Huss, azzal el is repült a veréb. Pipszi bánatosan nézett utána. Közien egyik óra a másik után telt el. Pipszi egyre jobban éhes lett, s félénken nézett a szomszéd fára, ahol a többi cinke ült. Engem csak kigúnyolnak, gondolta bánatosan és arra gondolt, vajon talált-e valami ennivalót a veréb. Hátha a faluba nekem is szerencsém lesz, gondolta, s felrepült. A faluban tele volt az utca gyermekekkel. Örültek a hónak. Pinszi kicsit félt, de az éhség vem hagyta miunodni. Etetőt, keresett, de sehol sem talált. Kimerültén repült le vé- * aül eoy k-rí+ósre htír-pj nn-i kés házhoz. A kis házban lakott két kis testvér: Erika és Heim. Pipszi egy könyörgő dalt énekelt, és erre kinyílt a ház ajtaja. Kijöttek a gyerekek, s a kis kert egyik fájára egy feltört diót akasztottak fel, ami tele volt zsíros maggal. Aztán visz- szamentek a házba. A kis cinke félt, csak úgy dobogott a kis szíve, de azért kíváncsian odaszálli a fához. Amikor észrevette a dióbelet, hangosan felcsipogott örömében. A dió szélére állt, és gyorsan csipegetni kezdte az ízletes magot. Nemsokára erősnek, jólakottnak érezte magát. Aztán hirtelen szégyenkezni kezdett. Lám, milyen vagyok én, teleeszem magam, közben a többiek éheznek. Visszarepült gyorsan a társaihoz. — Mag ... mag ... magot találtam, — csipogta izgatottan. A cinkék először hitetlenül néztek rá, aztán felkerekedett az egész csapat és elre- vült a házhoz. Erika és Heinz közben sok-sok magot raktak ki, az egész cinkecsapat jól lakhatott vele. Pinszi büszke volt ügyességére, és joggal, mert ezen a télen egy cinke sem éhezett a csapatból. Erika és Heinz gondoskodtak róluk. (Németről fordította: Gyarmati Erzsiké)