Heves Megyei Népújság, 1965. december (16. évfolyam, 283-308. szám)
1965-12-24 / 303. szám
Egy év mültén--* SZAMUELY TIBOR SZÜLETÉSE 75. ÉVFORDULÓJ KI íregyházáról indult el meteorszerű élet* ’■ útja 1895. december 27-én. Nevét úgy emlegették, mint a forradalmi kérlelhetetlenség megtestesítőjéét: harcostársai tisztelettel és elismeréssel, ellenségei félelemmel teli gyűlölködéssel. Mert Szamuely Tibor a munkásosztálynak ama vezetői közé tartozott, akik együtt győztek és együtt buktak el, a proletár-tömegekkel, melyek 1919-ben Magyarországon 133 napig kezükben tartották a hatalmat, vérük hullatásával küzdöttek, hogy megvalósíthassák álmukat, az új, igazságosabb társadalmi rend megvalósítását. Egészen fiatalon lett újságíró Szabolcsban, majd Budapesten. Megismerkedett a munkás- mozgalommal; amikor 1914-ben a frontra ment, már harcos múlt állt mögötte, a Népszavában és másutt megjelent cikkei élesen ostorozták Tisza Istvánt és a monarchista uralkodó körök többi képviselőjét. Alig egy évvel később hadifogságba került, Szibériába vitték, majd az Uraiba, ahol barátaivá fogadták az orosz munkások. Velük együtt ismerkedett meg Lenin eszméivel, velük szabadult a rabságból. Fegyverrel harcolt az orosz forradalom győzelmének kivívásáért, s 1918 elején már személyesen találkozott Leninnel. E találkozás meghatározta a további életútját: egy évvel később, ahogy Magyarországra érkezett, belevetette magát a Kommunisták Magyarországi Pártja szervező munkájába. Egyike lett azoknak, akik Kun Béla oldalán a legtöbbet tették Magyarországon a proletárhatalom kivívásáért. A Tanácsköztársaság kikiáltása után a párt a legnehezebb feladatokat bízta rá: előbb a Közoktatásügyi Népbiztosságon dolgozott, aztán rá hárult a nem könnyű teendő, hogy emberi körülmények közé, új lakásokba helyezze a nyomortanyákon sínylődő sokgyermekes proletárokat. Ezt követően a Hadügyi Népbks- tosság egyik vezetője, a forradalmi törvényszék elnöke lett. Ö volt a forradalom villogó kardja, aki kis létszámú csoportjával lecsapott az ellenforradalmi szervezkedőkre Pest és Szolnok megyében, a Bácskában, a Dunántúlon. Legendák keringtek halálmegvető bátorságéiról, vakmerőségéről. Mindezt az erőt a forradalom igazságos ügyébe vetett hite, meggyőződése kölcsönözte neki. Ez tette képessé arra, hogy egy rozoga repülőgépen ellenséges frontok fölött kétezer kilométeres utat tegyen meg Leninhez, majd vissza, a magyar munkásokhoz szóló örök tanulságokat magában foglaló üzenettel. Lenin szilárd, ingadozásmentes helytállásra szólította fel a forradalom magyar harcosait, ezt jelölve meg győzelmük legfőbb biztosítékául. Szamuely, aki nem ismert ingadozást és megalkuvást, sem a külső, sem a belső ellenséggel szembeni harcban, szerette a dolgozó embereket, s azt tartotta, hogy forradalomban a humanizmus egyetlen ismérve: nem kímélni a haladás, a szabadság ellenzőit. Álláspontját az események tragikusan igazolták: az elbukott forradalom népén a burzsoázia kegyetlen bosszút állt. A fehérterro* retteries pusztítást végzett a legjobbak soraiban. Az áldozatok között Szamuely Tibor volt a legelső. 1919. augusztus 3-án, 29 éves korában hősi halált halt az osztrák határon, Savanyú- kútnál, minthogy éppen ő volt az az ember, akitől az akkori osztrák hatóságok a politikai emigránsokat megillető menedékjogot is megtagadták. Ma lenne 75 esztendős: reá emlékezve ti forradalom iránti hűség, a hajthatatlanság megtestesítője előtt tiszteleg az utókor. v. r. Naponta öt vagon tápot termel a csányi keverőüzem Egy esztendő telt el a: MSZMP Központi Bizottságának a népgazdaság fejlődésével foglalkozó, nagy jelentőségű ülése és az 1965. évi terv jóváhagyása óta. Eddigi munkánk, s a jövő feladatainak helyes megítélése végett érdemes áttekinteni: mit tettünk a határozat megvalósításáért. A Központi Bizottság múlt év decemberi határozata alapján az 1965. évi terv fő célkitűzése volt, hogy megszüntessük az utóbbi évek káros gazdasági jelenségeit és határozottabb lépéseket tegyünk általában a hatékonyabb gazdálkodás, a termelékenység, az önköltségcsökkentés, a takarékosság területén. A határozat a népgazdaságnak úgyszólván minden területére megfogalmazta az ezzel kapcsolatos konkrét tennivalókat, s hozzájárult egy egészségesebb gazdasági szemlélet kibontakozásához. Az emberi akarattól^ független körülmények — főleg természeti csapások növelték a nehézségeket a határozat és a terv végrehajtása során. Most mégis elmondhatjuk, hogy népgazdaságunk a Központi Bizottság határozatában megjelölt irányba fejlődött. A fejlődés egyik fontos jellemzője, hogy a terv teljesítése az eddigi éveknél jobban megfelelt az előirányzatoknak és elgondolásoknak. Erősödött a takarékossági szemlélet. Az 1965. évi gazdasági munkában több új, kedvező vonást is tapasztalhattunk, az eredmények azonban lehetőségeinkhez mérten még kezdetiek. A határozatban megjelölt feladatok nagy része ezért továbbra is előttünk áll. Ismeretes, a határozat és az 1965. évi terv előírja, hogy í gondosabb munkával, a piac követelményeihez való rugal masabb alkalmazkodással, minőség javításával emeljük az export színvonalát 1965- ben valóban javult a kivitelre történő termelés aránya, az ipari termelés túlteljesítéséből származó többletek eredményesen növelték az exportáru alapokat. Jó dolog, hogy gazdasági és pártvezető szervek az előző éveknél nagyobb figyelmet fordítottak erre kérdésre. Az elért eredmények azonban ne vezessenek megnyugvásra, hiszen még mindig nagyok a tartalékaink ebben a vonatkozásban. Némely területen a gondatlan felkészülés és a szervezési hiányosságok miatt az export mennyiségében is jelentős a lemaradás Sok még a minőségi kifogás exporttermékeinkkel szemben, hátrányok érik az országot a késedelmes, vagy rend- szertelen szállítás miatt. Márpedig export feladataink 1966- ban tovább nőnek, ami az ideinél még határozottabb in tézkedéseket követel meg a termelés és a külkereskedelem minden területén. Helyesnek bizonyult, hogy az 1965-ös beruházások tervezett összege nem volt magasabb, mint 1964-ben. A beruházásokat így 1965-ben sikerült valamelyest jobban összpontosítani. Rövidült a kivitelezési idő. Emellett a beruházási munkában továbbra is sok a hiányosság. Ezek főként a kivitelezés, a munkafegyelem gyengeségeit, az építőipar létszámproblémáit mutatják, amelyből 1966-ra ugyancsak le kell vonnunk a szükséges következtetéseket. Az értékesítés számos módszerének alkalmazásával (kiárusítások, börzék stb.) és a különböző pénzügyi intézkedésekkel sikerült kezdeti eredményeket elérni az elfekvő készletek hasznosításában, va- j lamint az ilyen készletek újratermelődésének megakadályozásában. Az ipari export növekedése gyorsabb volt az ipari termelés emelkedésénél. Számos részadat viszont azt jelzi, hogy még sok helyütt nem a szükségletre, hanem raktárra termelnek. Az ipari termelésből származó készletek ezért — kisebb mértékben ugyan, mint tavaly — tovább nőttek. 1965-ben a lakosság vásárlóereje és a kiskereskedelmi forgalom a tervnek megfelelő mértékben nőtt. Ilyen módon sikerült biztosítani 1965-ben a vásárlóerő és az árualapok egyensúlyát és több cikkben (javult az ellátás. Az életszín-1 Élelmisseripari kombinát Hevesen Egyetlen telephelyen: az iparvágánnyal ellátott 12 vagonos takarmánykeverő üzem, 8 yagonos malom, a 600 vagonos gabonatárház és a nagy teljesítményű kenyérgyár. Tetszetős. modem épületek, korszerű berendezéssel. A megye legnagyobb élelmiszeripari kombinátja — Hevesen. Már elkészült — a makett: a Heves megyei Gabonafelvásárló és Feldolgozó Vállalat műszaki osztályán látható. — Mikor lesz a tervekből valóság... ? , . ~ Néhány év múlva. .. A kisebb munkákhoz már hozzáfogtak az építők: jövőre elkészül a 100 rugón befogadóképességű vasvázas raktár. A vállalatunkra jutó beruházást egyébként három, nagyobb ütemben szeretnénk megvalósítani. Az elképzelések szerint S7~ben kerülne sor a mintegy 15 millió forint értékű gabonasiló építésére, majd ezt 1967—68-ban a takarmánykeverő üzem követné, 12 millió forintos költséggel. A tervek sze- r^TlíTa vagy a kenyérgyár zárná a sort, amelyek építéséhez azonban valószínűleg csak a 111. ót eves terv utáni időszakban fognak hozzá — tájékoztatta lapunk munkatársát Pataki József, a vallalat beruházási csoportvezetője. .EGER A SZÉP LÁNYOK és a jó borok városa. Talán nem haragszanak meg az egri szép lányok és a jó borok szerelmesei, hogy Túri László, a iKönnyű ipari Alkatrészgyártó és Ellátó Vállalat 30-as számú egri gyáregységének technológusa még eszperantóul is rájuk gondol. Mert mondhatott volna mást is, például azt, hogy: — Nia uzino estas tekstil- masin — uzino specialajn. Oni en gi produktas tekstilmasi- nojn.Ni 14-en lernas la Esperan- ton lingvon .. a — Gyárunk textilgépgyár. Különleges textilgépeket gyártunk. Tizennégyen tanuljuk az eszperantó nyelvet. A 24 éves technológusra, — ha volna egy eszperantó ország — nyugodtan ráfoghatnák, hogy született „eszperantói”. De mivel nincs, így azt kell írnunk. hogy régi és nagy-nagy tisztelője az eszperantó nyelvnek. Sok jó, igaz barátra talált külföldön vele, de elhintette íz eszperantó magvát a gyáriján is. — Négy évvel ezelőtt vettem - :gy eszperantó könyvet és az ;lső lapozgatások után elhatá- < •óztam; megtanulok eszperan- 1 óul. Nagyon sok örömem, kel- í emes emlékem fűződik már 1 íozzá. Voltam Lengyelország- i >an, Csehszlovákiában, Bulgá- i iában. Jugoszláviában, Német- 1 >rszágban. Nincs nyelvi problé- t na, mert az eszperantót a vá- k Eger estas urbo de belaj knabinoj, kaj bonaj vinoj ... nyáron Németországban már nem tévedek el. Van rá időm, miért ne tanulna az ember. Az mindig jó, ha egy-két nyelvet tud. A 14 fiatal lelkesedésére érdekes példát mond. Tavaly bevonult az egyik oszlopos eszpe 1, rantista közülük. Most levelez .. nek vele. A levél fele magyarul fele eszperantóul viszi a híre . két... ■t Rego de Egera — vinoj esta: s la virbo-vino. Az egri borok ki- rálya a Bikavér. Tóth Lászlc t, lakatos is egri hírességre fordítja a szót... r — Azt mondják, ahány nyel- s ven tudsz, annyi ember vagy 1 Húszéves vagyok, talán még • nem késtem el. Hasznos időtöl- ’ tés a nyelvtanulás. Az ember 1 akkor örül igazán, ha itt a vá- 5 rosban külföldiekkel találko• zik és megértik egymást. Van ■ már ismerősöm Lengyelországban, Bulgáriában. Az eszperan- tó nyelv nem kér nagy áldoza• tot az embertől. Itt a tanfolya- i mon megtanulhatja az alapjait, többi meg már rajtunk mú• lik. TURAY LACI beszéli, hogy amikor külföldön jár, sokszor találkozik görög, angol, japán fiatalokkal. Gondolom, jó érzés lehet, hogy sohasem látta őket, mégis megértik egymást. Remélem, nekem is lesz még ilyen élményben részem ... Koós József- részét külföldről kapjuk —- Csomós János, az üzem fiatal • vezetője nagy hozzáértéssel él gyakorlattal beszél az üzem : munkájáról. i — Negyvenen dolgozunk, eh- a napi forgalmunk több százezer forint. Büszkék vagyunk arra, hogy az üzem hibájából még nem maradt el szállítás és az idén nem kaptunk a tápok minőségére kifogásoló bírál»: tot. — Milyen az érdeklődés? — Két évvel ezelőtt terjedt el a tápokkal való etetés a ten- melőszövekeze fjekben. Ekkor kezdte meg üzemelését a md keverőüzemünk is, ezért az érdeklődést már kezdettől fogva mérni tudtuk. Magáért beszél az a tény, hogy a velünk szerződéses viszonyba álló 45 termelőszövetkezet minden állathoz felhasználja a tápot. Az állatok ellátásában fontos szerep jut a különféle hizlaló, serkentő tápoknak. Tizennyolcféle tápot készítünk a szövetkezeteknek. Az állami gazdaságok „koncentrátumot” kémek tőlünk, amelyből további keveréssel készítik a felhasználhat tó tápokat, ötféle koncentrátumot, ötféle kész tápot szállítunk az_ állami gazdaságoknak. Az előbbiből tíz vagonnal havonta. — A mérés nagyon fontos lehet, ha olyan sokféle alap* anyagot használnak a táphoz, — Egy-egy táp 10—15 féle alapanyagból tevődik össze. A megadott recept szerint dolgozunk. A szemes terményekből nagy mennyiségre, a különféle vitaminokból és ásványokból pedig kilókra, dekákra vaa szükség — A mérés sok bosszúságot is okozott nekünk az idén. Tavaly kaptunk egy új hídmérleget, amely rövid idő alatt elromlott. Az építtetőt bírósági úton köteleztük, hogy a hibát javítsa ki, de a kiszabott határidőt nem tartotta be. Egy éven [keresztül a község termelőszövetkezetének, állami gazdaságának és a MEK-telep mérlegét használtuk, kilométereket kellett így utaztatni a szállítmányokat. Naponta legalább tíz vagon mennyiséget. Hallottuk, hogy éjszaka is dolgoznak. — Este tízkor kezdünk és a következő nap 14 óráig termelünk. Erre azért van szükség* mert a háztartási áram fogyasztása a délutáni órákban éri el a tetőfokot. Ha mi akkor 'is üzemelnénk, zavarok keletkeznének az áramszolgáltatásban. Két brigádunk napi két műszakban így zavartalanul dolgozhat. a a lágon mindenütt megértik. Sol barátságot kötöttem az említet országok eszprantistáival, akii közül többen már Egerben i: meglátogattak. ESZPERANTÓ NYELVŰ újságokat rak elém. A Hungarő Esperantistó-t Budapestről, s Heroldo-t, a Nemzetközi Eszperantó Szövetség lapját Belgiumból kapja. — Az eszperantó könnyű íyelv. Három hónap alatt napi félórás tanulás mellett bárki megtanulhatja. Nyelvtana nagyon könnyű. A szavak nagy •észét pedig az alapszóból kell képezni. Például: az iri azt je- enti, hogy menni, az en iri be- nenni, az el iri kimenni. Ugye nilyen könnyű. Két évvel ezelőtt egyetlen .eszperantói” volt a gyárban, da már 14-en vannak. — Az üzemekben járva néha -l-elejtettem egy szót és ez úgy átszik megtetszett a fiatalok- lak, mert egyszer odajöttek lozzám és azt kérték: tanítsam aeg őket is az eszperantó lyelvre. Szívesen vállaltam. A USZ-bizottság megszervezte a ínfolyamot és szeptember óta özösen tanulunk, rendszeresen : találkozunk a foglalkozásokon A csoport lelkes levelezést foly tat bolgár és lengyel kollegákkal, akik már látogatást is tettek gyárunkban. Ha másér nem, hát ezért is megérte i megéri a fáradságot. Megismernek bennünket, gyárunkat külföldön is. Tudnak rólunk a Magyar Eszperantó Szövetségben is, és ott leszünk a júliusban Budapesten megrendezendő 51. nemzetközi eszperantó kongresszuson is. Ha minden jól megy, a jövő évben közös kirándulást szervezünk Lengyelországba, vagy Bulgáriába... VIN BON VOLII diri kié estas la postaficejo? Legyen szíves megmondani, hol van a postahivatal? Novák Ibolya utókalkulátor Németországba készül a nyáron. A postát már biztosan megtalálja. — Az eszperantó nyelv a fiatalok nyelve és nagy jövő áll előtte. Ezért is örültem, hogy itt a gyárban lehetőséget adtak, hogy megismerkedhessem vele. Persze, sokat kell még tanulnom, de remélem, hogy zöldség- és gyümölcstermeléséről, de a keverőüzemről amelyet a régi malomban rendeztek be, már kevesebben tudnak A fél megyét pedig ez a kis üzem látja el a legkülönfélébb tápokkal. A hatvani és a péter- vásári járás valamennyi termelőszövetkezete, a gyöngyösi járás fele és a hevesi járásból nyolc közös gazdaság, valamint négy állami gazdaság a megyében, ezen kívül a hortobágyi, a pásztói állami gazdaság, de még több vállalat, intézmény is vásárol rendszeresen a csáinyi keverőüzembőL A falu panorámájából kiemelkedő malom percenként fogadja a járműveket. Legtöbb ísetben terményt is hoznak nagukkal és cserében viszik a ápot. — Alapanyagunk a kukorica, irpa, búza, ezeket a termelő- zövetkezetek hozzák az éves ;zerződés, a negyedéves és havi negállapodások szerinti üte- nezésben. 1,1 mázsa szemes ta- :armányért adunk egy mázsa ápot. Néha szükség van pénz- iegészítésre is. A behozott ter- aényt szárítjuk, a kukoricát íorzsoljuk, szárítjuk és úgy olgozzuk be a tápba. Ezenfe- , il még hetvenféle alapanyagra . an szükség amelynek jelentős ] Csány dinnyéseit messze földön ismerik, a község híres a vonal emelésére irányul egyes célkitűzéseket (alacson nyugdíjak emelése, családi pótlék emelés) teljesítettük. 1 mezőgazdaságon kívül foglal k.oztatottak létszáma — a ta valyinál kisebb mértékben - tovább nőtt. Ebben az évbei a munkások és alkalmazottal reáljövedelmének növekedési ennek ellenére nem éri el ; tervezettet, gyakorlatilag a: 1964. évi színvonalon marad Ennek elsősorban az idényeik kék — zöldség, gyümölcs — árszínvonalának igen jelentői növekedése az oka. Kedvező változás, hogy i Központi Bizottság december: határozata alapján az 1965 évi tervben konkrét intézkedés, vagy utasítás formájában megjelölt és a vezető állami szerveknek, vállalatoknak kiadott feladatokat (például létszámkorlátozás, normák kiigazítása stb.) általában fegyelmezetten hajtották végre. Alapvetően ebből következük az. hogy a termelékenység az idén lényegesen javult, a termelés emelkedésének mintegy 80—85 százalékát fedezi. A termelékenység emelkedésének idei forrásai azonban csak időlegesek, nem elég tartósak. A vállalatok öntevékenysége, az adottságoknak megfelelő kezdeményezése nem kielégítő, több — a Központi Bizottság határozatának szellemében született — feladat gyakorlati megvalósításában. Az év tapasztalatai azt mutatják, hogy vállalatainkban nem törődnek eléggé a termelékenység növelésének állandó tényezőivel. Jobban kellene tö- rekedniök például műszaki szervezési intézkedésekkel a munkaidő megtakarítására, továbbá a termelési folyamat racionalizálására és általában a termelés szervezettségére. A javulás ellenére nincsenek kihasználva a munkafegyelem betartásában rejlő tartalékok sem. Nem tarthatjuk kielégí- gítőnek a termelés hatékonyságát, a költségek csökkentését sem. A mezőgazdaság 1965. évi termelése kisebb a múlt évinél. A száj- és körömfájás és az egyéb károk ellenére is jobbak az eredmények az állattenyésztésben, valamint a szántóföldi növénytermesztésben. A szocialista mezőgazdaság fontos eredménye, hogy kimagasló búzatermést értünk el, s így a jövő évben kenyérgabona-behozatalra nem szorulunk. A jó kukoricatermés ellenére a növekvő állatlétszám, valamint a még korsze- ' rütlen takarmányozási eljárások, a magas takarmány- 1 normák miatt továbbra is je- ‘ lentős a takarmánybehozata- J lünk. Számottevő volt a lema- ■ radás a zöldség-, gyümölcs-és szőlőtermesztés területén. A Központi Bizottság múlt f év decemberi határozatának és az idei terv teljesítésének £ tapasztalataiból világosan kö- j vetkezik: célkitűzéseink meg- ( valósítása érdekében még f mélyrehatóbban kell foglal- j koznunk gazdasági feladata- . inkkal. Fejlődésünk biztonsága megköveteli, hogy tovább haladjunk a Központi Bizottság határozata által megjelölt úton, 19G6-ban erősítsük azokat a kezdeti eredményeket, amelyeket ebben az esztendőben elértünk. fS. Gy.) d