Heves Megyei Népújság, 1965. október (16. évfolyam, 231-257. szám)

1965-10-02 / 232. szám

Sukarno-ellenes államcsínyt hiúsítottak meg Indonéziában A „Tábornokok tanácsa” összeesküvése A háttérben az amerikai kémszervezet keze Sukarno biztonságban van DJAKARTA (MTI): A djakartai rádió pénteken bejelentette, hogy Sukarno- ellenes államcsínyt hiúsítottak meg. Az elnök kormányát a hadsereg kebelén belül tevé­kenykedő „Tábornokok taná­csa” elnevezésű klikk akarta megbuktatni, ezt azonban megakadályozta a „Szeptem­ber 30. akció” elnevezésű mozgalom, élén Untung alez­redessel, az elnöki testőr-ezred parancsnokával. Indonézia és a külvilág tele­fon- és táviróösszeköttetése pénteken a hajnali órákban megszakadt, de az AFP jelen­tése szerint Djakartában nyu­galom van, s a menetrendsze­rű repülőgépek is elhagyhatják az országot. Sukarno elnök re­zidenciáját védőőrizettel látták el. Az elnöknek nem történt bántódása. Minthogy hírügynökségi tu­dósítások nem jutnak ki Dja- kartából, a távirati irodák egyetlen hírforrása a djakartai rádióközlemény. Ez — az AP és az UPI idézetében — egye­bek között bejelentette: Szeptember 30-án, a hadse­reg néhány más alakulatának támogatásával, a hadsereg Djakartában állomásozó alaku­latai kormányellenes akciót készítettek elő. Élükön a „De- wan djenderal” — a „Tábor­nokok tanácsa” egy felforgató tevékenység céljából szövetke­zett csoport állt, amelyet az Amerikai Központi Hírszerző Hivatal támogatott. A csoport az utóbbi időkben igen tevé­kenynek bizonyult, főleg azzal összefüggőben, hogy augusztus első hetében Sukarno elnök r síegségen ment keresztül. : iinthogy a Sukarno elnök ha­lálába vetett reményük nem valósult meg, október 5-én, a fegyveres erők napján, kor­mányellenes akciót akartak végrehajtani, s azt tervezték, hogy Kelet-Közép és Nyugat- J'ávából csapatokat vezényel­nek Djakartába. Az indonéz rádió szerint az ellenforradalmi államcsíny megakadályozása céljából Ún- tung alezredes, az elnöki „Tjakrabirawa” testőrezred parancsnoka magához ragadta a kezdeményezést, s megindí­totta a „Gerakan tigapuluh September”, a „Szeptember 30. akció”, nevű mozgalmat. A djakartai rádió Untung alezredest idézve közölte: „A Szeptember 30. akció” kizáró­lagos célja az, hogy a hadsere­gen belül szétzúzza a „Tábor­nokok tanácsát”. Ez az utóbbi szervezet ugyanis feszültséget okozott a hadsereg kebelén belül, ártó szándékai voltak az Indonéz Köztársaság rend­je és Sukarno elnök ellen. A rádió bejelentette, hogy az államcsíny szervezői közül húsz tábornokot letartóztattak. A „Szeptember 30. akció” mintájára — mint a rádió a továbbiakban közölte — a fő­városban megalakítják a ,,De- wan revolusi indonesiat”, „Az indonéz forradalmi tanácsot, s országszerte — tartományi, já­rási, kerületi és községi szin­ten is — megalakítják a ha­sonló forradalmi tanácsokat. Ezekben olyan polgári és kato­nai személyek vesznek részt, akik a „Szeptember 30. akci­ót” fenntartás nélkül támogat­ják. Egy későbbi híradásban a djakartai rádió leszögezte, hogy az indonéz forradalmi tanács Indonézia szabad és te­vékeny külpolitikáját, Délkelet- Ázsia és a világ békéjének ér­dekében, nem változtatja meg; változatlan marad politikája a második afro-ázsiai értekezlet megtartása, valamint a Ma­laysiával való szembenállás te­kintetében is. A politikai pár­tok, a tömegszervezetek, a_ la­pok és folyóiratok folytathat­ják tevékenységüket. Untung alezredes, a „Szep­tember 30. akció” nevében éberségre hívta fel Indonézia népét, hogy óvják meg orszá­gukat „a Tábornokok tanácsa és ügynökei ördögi terveitől.” A rádió hangoztatta, hogy ki kell zárni a hadseregből, s meg kell büntetni azokat a tá­bornokokat és tiszteket, „akik nem törődtek alárendeltjeik­kel, s ezek áldozatai árán luxuséletet éltek, fecsérelték a kormány pénzét”. Untung alezredes köszönetét mond a hadseregen kívüli fegyveres erőknek a hadsereg­ben végrehajtott tisztogató hadműveletekhez nyújtott tá­mogatásukért, s reményének ad hangot, hogy más fegyve­res erőknél is sikeres tiszto­gató akció megy majd végbe. A djakartai rádió közölte azt is, hogy a „Szeptember 30. akció” ellenőrzése alá vonta a távközlési és más kulcsfon­tosságú létesítményeket. Su­karno elnököt, aki ép és egész­séges, szintén védelme alá helyezte, s védelemben része­síti a társadalomnak azokat a kiemelkedő személyiségeit is, akiket a „Tábornokok tanácsa” fenyegetett. Hétfő, október 4. KOSSUTH RADIO: 8.13: Táncze­ne. 9.00: Lakás és otthon. Totnkal Judit riportja. 9.15: A hét zene­szerzői. A francia „Hatok”. Ko­vács János előadása. — 10.10: Az óvodások műsora. 10.30: Népi ze­ne. 11.30: Haydn: fisz-moll (Búcsú) szimfónia. (Bath Fesztivál kama­razenekara, vez.: Yehudi Menu­hin.) 12.10: Mindenki kedvére! — 14.05: Zongoraművek. 15.05 Vála­szolunk hallgatóinknak. — 15.20: Szuchony: örvény — jelenet a III. képből. - 15.40: A tengerszemű hölgy. Jókai Mór regénye folyta­tásokban. IV. 16.15: Gyermekrá­dió. 16.55: Édes anyanyelvűnk. — 17.00: ötórai tea. 18.00: Mi történt a nagyvilágban? 18.20: Esti pihenő. — muzsikával. 19.20: Könyvről — könyvre. 19.35: Budapesti Zenei Hetek 1965. Közvetítés az Erkel Színházból. Az Állami Hangver­senyzenekar hangversenye, vezé­nyel: Erdélyi Miklós, közreműkö­dik: Erica Morini — hegedű. 1. Tardos Béla: Evokádó. 2. Beetho­ven: IV. szimfónia. 3. Prokofjev: Induló és scherzo. 4. Csajkovszkij Hegedűverseny. A szünetben: Kb.: 20.25—20.45: Esti krónika. Kb.: 21.30: Marczis Demeter és Kiss Lajos furulyázik. 22.15: Szép ősz.. Részletek Robert Stolz operettjé­ből. 22.40: Tudományos mozaik. — 23.00: Operarészletek. 23.40: Köny- nyűzene. PETŐFI RADIO: 14.20: Verbun­kosok. népdalok. 15.05: Könnyű­zene. 15.49: Bruckner: VH. szimfó­nia. (Berlini Rádió szimf. zkra, vez.: Franz Konwitschny.) 17.05: Lányok, asszonyok. 17.35: Andor Éva és Bartha Alfonz énekel, Szendrey Imre zongorázik. 18.15: Fúvósindulók. — 18.25: A vezető. Makszim Gorkij elbeszélése. 18.40: Marenzio-madrigálok. 19.05: Gaz­daszemmel hazánk mezőgazdasá­gáról. 19.15: Gésák. Részletek Jo­nes operettjéből. 19.25: Jancsi és Juliska. Hunyadi Sándor regényét rádióra alkalmazta: Harmatit Ju­dit. (Ism.) — 20.48: Dégel Károly táncdalaiból. 21.05: Magyar nóták. 21.30: John Chilembwe őrtornyai. Krizsán László írááa az 1955. évi nyasszaföldi felkelésről. 21.50: A hét zeneszerzői: A francia „Ha­tok”. Kovács János előadása. (Ism.) 22.35: Könnyűzene. Kedd, október 5. KOSSUTH RADIO: 8.20: Régi olasz muzsika. — 9.00: Gyermekrá­dió. 9.45: A Zsoldos-együttes ját­szik. 10.10: Népi zene. 10.45: Ko- csár Miklós: Fúvósötös. (Buda­pesti fúvósötös.) 11.35: Goldmark: Téli rege — jelenet, I. felv. 12.15:. Tánczenei koktél. 13.00: Mai ma­gyar elbeszélők. Szeberényi Lehel: Péntek. 13.15: Zenekari muzsika. 14.05: A Moszkvai Rádió új felvé­teleiből. 14.23: A dippeldorpi lova­sok. Mesejáték holland népmesé­ből. — 15.05: Magié Teyte énekel, Nathan Milsteín hegedűi. 15.40: A tengerszemű hölgy. Jókai Mór regénye folytatásokban. V. (rész. — 16.15: ,,Hatodikén szabadul...”- Nagy Piroska dokumentumműso­ra. 16.57: Mozart: D-dúr hegedű- verseny. (Yehudi Menuhin.) 17.22: Rádióiskola. 18.20: Donizetti: Rita. Egyfelvonásos vígopera. 19.25: A Szabó család. 20.25: Szerkesztői értekezlet. Témája: jókedv, vi­dámság, nevetés.,, 21.30: Irodal­mi séta Vajda János szülőföldjén. 21.48: Csárdások. 22.30: A Tátrai­vonósnégyes játszik. Haydn-mű­vek. 23.13: Tánc éjfélig. - 0.10: Rimszkij-Korszakov: Cári meny­asszony — jelenet, I. felv. PETŐFI RÁDIÓ: 14.20: Jancsi és Juliska. Részletek Humperdinck operájából. 15.20: Magyar nóták. 10.00: Részletek Bácskai György és Szak Péter zeneszerzői diplo­ma-hangversenyéből. 16.25: Ope­rettrészletek. 17.05: Tánczene. — 17.50: Szállítók, figyelem! A mik­rofonnál Lindner József MÁV ve­zérigazgató-helyettes. 18.00: Cho- pin-zongoraművek. 18.20: Emberré- válás. Sánta Ferenc elbeszélése. 19.05: Verbunkos muzsika. 19.30: Schubert és a Befejezetlen szim­fónia. Molnár Jenő Antal előadá­sa. 20.15: A dzsessz kedvelőinek. 20.30: Gilbert és Marcellin. Paul Geraldy egyfelvonásosa. 21.05: Ze­nekari muzsika. 22.06: A bajadér. Részletek Kálmán Imre operettjé­ből. Szerda, október 6. KOSSUTH RADIO: 8.20: Operett- részletek. 8.55: Orvosi tanácsok. 9.00: Családi körben. Gátszakadás. Ambrus Tibor dokumentumjáté­ka. (Ism.) 10.10: Néhány perc tu­domány. 10.15: Könnyűzenei hír­adó. 11.15: Az MRT énekkara éne­kel. 11.29: A Szabó család. (Ism.) 12.15: Nótacsokor. 13.00: Október 6-án. Rónai Mihály András írása. 13.15: Kettősök Verdi-operákból. 14.05: Fúvószene táncritmusban. 14.20: Lányok, asszonyok. 14.50: Kamarazene. 15.40: A tengerszemű hölgy. Jókai Mór regénye folyta­tásokban. VI. - 16.15: Tánczenei koktél. 17.10: Fórum. Dr. Hevesi Gyula akadémikus hozzászólása a munkásszemmel a két műszakról című vitához. 17.24: Muzsikáló ké­peslapok. Üdvözlet a Kiskunság­ból. 18.00: Mi történt a nagyvilág­ban? 18.20: Zenekari muzsika. — 18.45: Húszas stúdió. Az Ifjúsági Rádió kulbestje. 20.25: Tánczene, könnyűzene, dzsessz. 21.20: Gon­dolat. A Rádió irodalmi hetilapja. 22.25: Bergeni Fesztivál 1965. A Cseh Kamarazenekar hangverse­nye. 23.22: Könnyűzene. PETŐFI RADIO: 14.20: Kórusok és népi zenekarok műsorából. — 15.05: Könnyűzene. 16.08: Milhaud- és Honegger-művek. 17.05: Antal Lívia énekel, Abrahám Marianne zongorázik. 17.45: Orvosi tanácsok. 18.00: Miklós Kata és Kiss Károly énekel. — 18.20: Tallózás külföldi népszerű tudományos folyóiratok­ban. 18.45: Svéd Sándor operettda­lokat énekel. 19.05: Könnyűzenei híradó. (Ism.) 19.48: Wagner: A Rajna kincse. Egyfelvonásos ze­nedráma. 22.24: Mai észt költők versei. 22.39: Filmzene. Csütörtök, október 7. KOSSUTH rádió: 8.20: Köny­nyűzene. — 9.00: Híres-nevezetes községek. Szőreg. 9.20: Kórusok, hangszerszólók, — 10.10: Pirosfejű zöld madár. Jurlj Nagibin elbeszé­lése. 10.SO: Mezei csokor. — 11.10: Két szimfonikus költemény. — 12.15: Tánczenei koktél. — 13.00: Operettrészletek. 13.45: A bunker. Elbeszélés gyermekeknek. 14.05: Cár és ács. Részletek Lortzing operájából. 14.43: Vasénekű test­véreim. Bányai Kornél verseskö­tetéről. 15.00: Színes népi muzsika. 15.30: Zenés országjárás. — 16.15: Csak fiataloknak! 16.50: Az NDK nemzeti ünnepén, Wilhelm Meiss­ner nagykövet beszéde. 17.00: Fül­törő: Zenei rejtvény műsor. 18.20: Operaáriák. 18.35: Krónika a Né­met Demokratikus Köztársaságról. 19.35: A Stúdió 11. játszik. 20.20: Riviera. Zenés játék két részben. Irta: Molnár Ferenc. Közvetítés a Fővárosi Operettszínházból. 22.35: Honegeivművek. — 23.35: Magyar nóták. PETŐFI RÁDIÓ: 14.20: Könnyű­zene. 15.05: Iskolarádió. Molnár Ferenc: A Pál utcai fiúk. 16.35: Russel Oberlin Hándel-áriákat énekel. 17.05: Magyar nóták. 17.36: Miről ír a Társadalmi Szemle leg­újabb száma? 17.46: Peskó György és Kosa György zongorázik, Mol­nár Ágnes hegedül. 18.21: Fulton- tól — Brüsszelig. II. Randé Jenő írása. 18.36: Szép ez is! Székely keserves. Ádám Jenő írása. 19.05: Garai Imre táncdalaiból. — 19.15: Látogatás Jobbágy Károlynál. — 19.35: Budapesti Zenei Hetek 1965. Az Állami Hangversenyzenekar hangversenye, vezényel: Lukács Ervin, közreműködik: Hernádi La­jos — zongora. Kb. 21.20: Virág­énekek. 21.35: Élőszóval — muzsi­kával. Péntek, október 8. KOSSUTH RÁDIÓ: 8.20: Kosa György: Po csü-ji dalok. (Sándor Judit.) 8.40: Kérjük, jegyezze fel! 8.45: Petress Zsuzsa énekel. 8.52: Kerek Ferkó. Móricz Zsigmond regényét rádióra alkalmazta és rendezte: Cserés Miklós dr. (Ism.) 10.00: Az óvodások műsora. 10.30: Édes anyanyelvűnk. 10.35: Táncze­ne Berlinből. 11.30: Mendelssohn: Olasz szimfónia. — (Philharmonia zkr, vez.: Guido Cantelli.) 12.15: Népek zenéjéből. 13.00: Ami a jö­vő hét zenei műsoraiból kima­rad... - 14.05: Zenaida Pally és Alexander Kipnis énekel. — 14.30: Zsibongó. Műsor napköziseknek. 15.00: Üzenetek. 15.40: Lapozgatás új könyvekben. 16.10: Msztyiszlav Rosztropovics két gordonkaver­senyt játszik. 16.42: Munkásszem­mel a művezetőkről. 16.57: ötórai tea. 18.00: Mi történt a nagyvilág­ban? 18.20: Üj zenei újság. 19.00: Pódium 65. Belgrád—Újvidék—Bu­dapest. 23.20: A könnyűzene bará­tainak. 0.10: Régi francia kórus- muzsika. PETŐFI RÁDIÓ: 7.15: Az izraeli­ta felekezet negyedórája. — 14.20: Gencsy Sári és Reményi Sándor énekel,’ Lakatos Lajos cimbalmo­zik. 14.47: Az MRT szimfonikus zenekara Bartók-műveket játszik, vezényel: Lehel György. — 16.05: Tánczene. 16.20: Válaszolunk hall­gatóinknak. — 16.35: Luxemburg grófja. Részletek Lehár operettjé­ből. 17.05: Heti hangversenykala­uz. 17.35: Ámokfutás a történe­lemmel. Komor Imre írása. 17.50: A Fővárosi Zeneiskola Szervezet növendékeinek műsora. 18.20: Tu­risták ötperce. 18.25: Népdal cso­kor. 19.05: Csajkovszkij: Anyegin; Háromfelvonásos opera. Közben: 20.14—20.21: Csanády János, Illyés Gyula, Váci Mihály és Zelk Zol­tán versei. 21.40: Láttuk, hallot­tuk. 22.00: Ami a jövő hét zenei műsoraiból kimarad .. . (Ism.) Szombat, október 9. KOSSUTH RÁDIÓ: 8.20: Lányok, asszonyok. 8.40: Népi zene. 9.10: Milyen üres a világűr? öveges József írása. 9.20: Két versenymű. 9.55: Orvosi tanácsok. 10.10: Ez is« az is 110 percben . .. 12.15: Tánc­zenei koktél. 13.00: Üj versek. — 13.15: Tosca. Részletek Puccini operájából. — 14.20: Katona dalok, csárdások. 14.35: Mi történt a hé­ten a nagyvilágban? 14.50: Közve­títés a Magyarország-NDK labda­rúgó-mérkőzésről. 17.03: A Rádió lemezalbuma. 18.45: Viszontlátás­ra, Harangvirág. Dráma két rész­ben. Irta: Berkesi András. Közve­títés a József Attila Színházból. 21.41: Üj népzenei felvételeinkből, 22.20: Táncoljunk! PETŐFI RÁDIÓ: 14.20: Biztonsá­gos közlekedés a tengeren. Svékus Olivér Írása. 14.30: Dvorzsák: E- dúr szerenád vonószenekara. — 15.05: Kamarazene. 15.40: Operett­részletek. 16.05: Nyíri Pál énekel, Kelen Hugó dalaiból. 16.15: Orvosi tanácsok. 16.20: Mesterművek. — mesterek kezében. 17.00: A nádiri­gó. Rádiójáték. írta: Bay Gyula. 17.56: A dzsessz kedvelőinek. 18.10: Margarete és a Frankenstein kas­tély kísérlete. Slawomir Serecki elbeszélése. 18.25: Magyar nóták. 19.05: Báthy Anna énekel. 19.35: Napló. Balázs Anna elbeszélése. 19.50: Könnyűzene Szófiából. 20.13: Bécsi Ünnepi Hetek 1965. Yehudi Menuhin hegedűestje. 21.45: Tér­képvázlat a műveltségről. Ózd. Kelemen Gyula riportja. — 22.00: Brahms: H. szimfónia. (Vez.: Fe­lix Weingartner.) Vasárnap, október 10. i KOSSUTH RADIO: 8.10: Tánc­zene. 8.55: Édes anyanyelvűnk. — 9.00: Az új lány. Rádiójáték gyer­mekeknek. 10.00: Vasárnap délelőtt. A rádió magazinja. 12.15: A könyv falun. De' éry László írása. — 12.25: Népi zene. 13.00: Rádiólexi­kon. 13.30: A Duna két partján... Zenés műsor. 15.02: Színészek — szerepek. 16.08: Bécsi Ünnepi He­tek 1965. A Clevelandi Szimfoniku­sok Gersh win-hang versenye. — 18.05: Dalok a menyecskékről. — 18.47: Dudás Kálmán verseiből. — 18.57: Mozart: a-moll szonáta. (Szvjatoszláv Richter.) 19.18: Tánc­zene. 20.10: A Rádiószínház bemu­tatója: Cromwell. Lunacsarszkij drámájának rádióváltozata, r— 21.33: Rita Gorr énekel. 22.15: Bob her­ceg. Hangverseny Huszka Jenő op erettj ét) ől. 23.10: B a oh-hangver- seny. 0.10: A Mitch Miller-együttea énekel. PETŐFI RADIO: 7.30: A reformá­tus egyház félórája^ 8.00: Miska bácsi lemezesládája. 8.30: Opera­kalauz. 9.30: Verbunkosok, népda­lok. 10.10: Brhams: B-dúr vonós­négyes. 10.44: Gyulai Pál verseiből. 10.48: Vezényel Charles Münch. —» 12.40: Kulturális figyelő. 13.00: A hétköznapok tündérei. Zenés mese* 14.20: Művészlemezek. 15.10: Ked­velt melódiák. 15.55: Két Muszorg­szkij -kantáta. 16.10: Sündisznócska lovagol. Mesejáték. 16.50: Operett* muzsika. 17.38: Emlékezés Szent* jóbi Szabó Lászlóra,- halálának 175; évfordulóján. 18.00: a végzet hatal­ma. Részletek Verdi operájából. 18.50: a dzsessz kedvelőinek. —r 19.05: Melis György magyar nótá­ikat énekel. 19.20: Az emlékezet birodalmában, n. Beszélgetés. — 19.35: Budapesti Zenei Hetek 1965; Amadeus Webersinke zongoraestje* Beethoven-művek. Kb. 21.35: Tánc* zene. 22.15: Zenékari muzsika. ■ KAftcJZ/IC^vC/5. t\Jam 4 ESEMENYEK KAIRÓ: Sukeiri, a palesztinjai felsza- badítási szervezet elnöke, egy csütörtök esti kairói rádiónyi­latkozatban kifogásolta, hogy a casablancai arab csúcsértekez­leten elutasították a szervezet minden javaslatát. Helytelení­tette, hogy Jordánia nem en­gedte be az iraki és szaúd-ará- biai csapatokat az ország terü­letére a Jordán mellékfolyói szabályozási munkálatainak vé­delmére. HOUSTON: Gordon Cooper és Charles Conrad amerikai űrhajósok, a Gemini 5. utazás részvevői, hat országban tett tizenhárom­napos kőrútjuk befejeztével Visszaérkeztek Houstonba. LIMA: Dániel Becerra De La Flor, aki szeptember 15-én alakítot­ta meg kormányát, csütörtö­kön a perui parlament elé ter­jesztett programjában megerő­sítette kormánya kommunista­ellenes álláspontját VARSÓ: Megérkezett Lengyelországé ba az október 8-án Varsóban kezdődő VI. szakszervezeti vi­lágkongresszusra Louis Sail- lant, a Szakszervezetek Világ- szövetség főtitkára, aki a tit­kárság több tagjával együtt utazott, útját Wroclawban meg­szakította. sorokban'. 2 rtiPUJSiG 1965. október szombat ROMA: Az Olaszországban forgalom­ba kerülő gyógyszerek 80 szá­zaléka híján van az illetékes egészségügyi szervek minden­fajta ellenőrzésének. Az állami egészségügyi intézet a gyógy­szereknek csupán elenyésző száma típusait vizsgálja felül előzetesen. Az ellenőrzést azonban sok esetben utólag sem végzik eL ATHEN: \ Sztefanopulosz görög minisz-’ terelnök megbeszélést hívott össze. A megbeszélés célja az ENSZ-közgyűlés ciprusi vitá­jának előkészítéseképpen a gö­rög álláspont megvitatása volt. Az értekezlet után Sztefanopu­losz kijelentette, hogy Görög­ország teljes mértékben támo­gatja Ciprusnak az ENSZ-hez benyújtott panaszát. ROMA: Elismerje-e a katolikus egy­ház a válást? — ez a probléma foglalkoztatja a többi között e napokban a vatikáni zsinatot. Zoghbi, az egyiptomi melchi- ták bíborosa javasolta: kivéte­les esetekben — amikor pél­dául a fiatal házastárs hűtlen elhagyás következtében egye­dül marad — engedélyezze az egyház a válást, s ismerje el az új házasságot. Journet, svájci bíboros válaszában a krisztusi tanításokra hivatkozva (Guod Deus coniunxit, homo ne sepa- ret. — Amit isten összekötött, ember nem választhatja szét. — a szerk.) mereven elzárkó­zott a válás egyházi elismeré sétől. (MTi) 7/ ** "2Í£^2Tvt7í'^L — Ez a mátrai üdülő csak­ugyan olyan hely ... ahol a boldogság kék madarát meg­pillanthatja az ember ... A szo­bám ablakából magam is gyak­ran látom... Ül egy fenyőágon és énekel... De szemben vele, egy másik ágon, egy varjút is látok. Az meg csak áll sötéten, némán és undorítóan tollászko­dik ... Mindkét madár bizo­nyára szívemnek egy-egy rej­tett zugából került oda... Ezeket a szavakat a lélek káprázatától egy kőarcú és igen szűkszavú ember mondta az üdülő társalgójában. Az asztal­nál esti beszélgetésként jó né­hány visszaemlékezés már el­hangzott; mindenki előjött már a magáéval: jóval, rosszal, ked­vessel, mostohával — már aho­gyan ez az üdülők csendes óráiban gyakran megtörténik. . Ez az ember azonban az ilyen ^órákban is hallgatott. Most is ; szinte szcborszerű mozdulat­lansággal beszélt. Mindenki meglepődve for­dult feléje. Tudták róla, hogy olvasztár, kormánykitüntetett, s hogy a szakmájában jó neve van, de itt leginkább zárkó­zottságáról volt nevezetes. Sze­mbújából csak az étkezősekhez, lesendes, magányos sétákhoz ? mozdult ki, de ezt a tulajdon- íságát nehéz szakmájával ma­gyarázták. Á későbbiekben is csak a csendes, elmélyült sakk­játék érdekelte, de a partijait is némán, elmerültséggel ját­szotta, akár egy hivatásos nagymester. Igaz, mesterien is játszott, könnyed fölénnyel nyert meg minden partit, vé­gül királynő előnnyel sem akadt megfelelő partnere. S lám, most megszólalt, ellá­gyult, közlékeny lett. Tekintete visszakerült az asztalhoz és a társaság egyik tagján derűsen megállapodott. — Bocsásson meg, mérnök élvtárs, — mondta mosollyal, — amiért az ön szavához kapcso­lódtam ... Hogy ma már van perspektíva... Ez már önma­gában is a boldogság ígérete. A pihenés óráiban ezt világosab­ban látjuk, érezzük.,. A mérnök előrehajolt. Sima, jóvágású, barátságos arca egy­szeriben feszült lett, mint a gyakorlott kardvívóé iskolajá­ték közben. — No, igen, — mondta a kohász a mérnök­nek. — Elmondta itt a mérnök elvtárs a saját nehéz múltját, nélkülözéseit, erőfeszítéseit.... Milyen hihetetlenül komoly ne­hézségekkel kellett megküzde­nie, amíg a hétgyermekes, kis­keresetű postás legidősebb fia megszerezte a mérnöki diplo­mát,^.». És most az egyetlen fiánál is ezt a jól bevált mód­szert alkalmazza. Jóllehet, a fiú már egymagában sem szen­vedne az egyetemen hiányt, mert ösztöndíjas... de ebből öltözködésre már nem telik. Ám ön nem zsebpénzeli, érje be az ösztöndíjjal; az öltözkö­dés fedezéséhez válogathat a munkalehetőségekben... Ez már az akarat dolga... De ön egy fityánggel sem zsebpénzeli: így edzi az acélt... No, kedves mérnök elvtárs, éppen ez az, amely úgy érzem, egy keveset fám is tartozik... A mérnök egyre kutatőbban fürkészte a kohászt: — Nem, nem, — ingatta fejét elhárító mosollyal a kohász, — a világért sem kívánnék bele­szólni ... Hanem mégis az egyetem, az akarat... de a zsebpénz... Mi ugyan nem he­ten, csupán négyen voltunk testvérek, de ha valaki ezt a szót mondja zsebpénz, bizonyo­san bambán néztünk volna rá. Egyszerűen nem értettük volna ezt a magyar szót, pedig hát magyarajkú gyerkőcök voltunk, elevenek, beszédesek, s hozzá nem is értelmetlenek... Mond­hatták volna helyette azt is, hogy kohézió, vagy metallur­gia ... különben mi, nagyon sok, ennél egyszerűbb magyar szót sem igen értettünk... Pél­dául azt, hogy lécpadló, vagy uzsonna, kockacukor... A kohász felemelte a karját. — Adassék tisztelet — mon­dotta s közben karját szelíden leengedte, — minden hajdani és mai derék postásunknak ... dolgoznak, fáradoznak... A mi időnkben azonban volt egy hallatlan és irigyelhető elő­nyük: az, hogy egyenruhában jártak. Állami cipőben, állami nadrágban. Postás, vasutas, mondogatta áhítattal mifelénk a nép, államiak... Roppant áhítottuk ezt a rendezett kis állami szegénységet: a megta­karított Ms pénzecskét, a be­osztást, a kuporgatást, a nyug­díjat... egyszóval azt a szű­kös állami egyensúlyt... a kis­pénzű, állampolgári erénye­ket ... No, az egyensúly, az ál­lampolgári erények terén, apám és anyám sem volt egé­szen tisztában a fogalmakkal, ők sem igen értették meg egyes színmagyar szavakat. Ök meg azt nem értették, hogy mi az: kuporgatni, beosztani. Nem mint hogyha nekik is nem lett volna nagyon is szükséges a be­osztás, hanem a gyakorlatban nem volt mit beosztani. Ta­pasztalat nélkül, ugyebár, meg­áll minden akarat és tudo­mány: a nagy semmit nem le­het osztani, szorozni, kivonni, összeadni, legfeljebb a mate­matikában ... Mezőgazdasági cselédeik voltak egy uraság bir­tokán, az uraságtól a birtokot egy nagybank bérelte. Apám meg anyám nem tudtak beosz­tani... Sőt, tovább megyek: könnyelműek voltak. Persze, lett volna némi beosztaniyaló- juk: bab, krumpli, liszt, kuko­rica, zsírocska; a készlet azon­ban oly csapnivalóan csekély volt, de olyan elcsüggesztően csekély, hogy a beosztásnál csak elgyengülni lehetett... El­vesztették a fejüket s havon­ként egyszer-kétszer dugig te­leettük magunkat... Mert, mérnök elvtárs, a nyomor sö­tét dolog, a legsötétebb dolog az emberek között, de a mi nyomorunk, higgye el, még az acélt is kikezdte volna ... A kohász legyintett. — Mindamellett — intett jó- váhagyóan, — a mi családunk­ban is akadt gyerek, aki akart... Tanulni akart. Jobb szó híján mondom, hogy akart; egyszerűen úgy jött, hogy a ta­nulásra rendkívül alkalmas gyerek volt, fogékony, jóeszű kis gyerek; a tanító egyszerű magyarázatára megjegyzetV

Next

/
Oldalképek
Tartalom