Heves Megyei Népújság, 1965. október (16. évfolyam, 231-257. szám)

1965-10-21 / 248. szám

Sukarno nyilatkozata japán újságíróknak Az indonéz minisztertanács után a djakartai rádió bejelen­tette, hogy Sukarno elnök ja­vaslatokat terjesztett a kabinet elé a Szeptember 30. mozgalom ügyének rendezésére. Sukarno október 23-ra Djakartába ösz- szehívta a tartományi vezető­ket. Saleh, miniszterelnök-helyet­tes a minisztertanács után rá­diónyilatkozatot tett. Egyebek között kijelentette, hogy az im­perialisták el akarják válasz­tani Indonéziát barátaitól, el­sősorban Kínától, s Indonézia legfőbb feladata most az, hogy megőrizze és megerősítse a ba­ráti országokhoz fűződő kap­csolatait. Mint ismeretes, Djakartában katonai alakulatok erőszakkal behatoltak a kínai nagykövet­ségre, s emiatt Kína igen éle­sen tiltakozott. Az Űj-Kína hírügynökség, amely mostanáig hallgatott az indonéziai eseményekről, meg­törte a csendet és hosszú össze­foglaló cikket közölt a válság­ról. A jelentés bemutatja „a politikai helyzet váratlan és drasztikus megváltozását” s hírt ad a kommunistaellenes és Kína-ellenes kampányról. Malaysiái rádiójelentés sze­rint, amely a merani rádióra hivatkozik, az ószak-szumátrai Medan katonai hatóságai elren­delték, hogy ki kell zárni az Indonéz Kommunista Párt tag­jait minden olyan kormány- szervből, amelyben eddig részt vettek. Mint ismeretes, a dja­kartai helyőrségparancsnok elő­zőleg „ideiglenesen” betiltotta az IKP-t a fővárosban és vidé­kén. A djakartai rádió, amelyet a jobboldali hadsereg-vezető­ség vont ellenőrzés alá, beje­lentette, hogy a közép-jávai Djogdj akarta környékén meg­találták a hatalomátvételi kí­sérlet további áldozatait, két ezredest. Subroto, a hadsereg sajtófőnöke a tiszteket „a for­radalom hőseinek” nevezte és bejelentette, hogy haláluk után előléptették őket. A japán sajtó hírt ad arról a beszélgetésről, amit Sukamo indonéz elnök folytatott Dja­kartában japán újságírókkal. Sukamo egyebek között kije­lentette, hogy az Indonéz Kom­munista Pártot a hatalomátvé­teli kísérlet kapcsán nem lehet egyértelműen felelőssé tenni, hiszen a Szeptember 30. moz­galomban a hadsereg, a légierő és a palotaőrség tagjai is sze­repet töltöttek be. A Szeptem­ber 30. mozgalmat Sukamo „nagy hibának” minősítette, de ismét kijelentette, hogy ez a fejlemény csak az indonéz for­radalom egészének része volt, hasonló incidensek más törté­nelmi jelentőségű forradalmak­ban is előfordultak. A legutóbbi események elle­nére, — mondotta — ő maga továbbra is folytatja a Nasa- kom elnevezésű nemzeti egy- ségpolitíkát, a nacionalista, vallási és kommunista erők összefogását: „A Nasakom a haladó és forradalmi erők egyesítését jelenti, s elhatáro­zott szándékom, hogy tovább­ra is fenntartom”. Sukarno kijelentette: jelen­legi feladata az, hogy megvé­delmezze és szilárdítsa az in­donéz forradalmat. A napokban mintegy 800 fiatal megtámadta és felgyújtotta Djakartában, Indonézia fővárosában a kínai egyetem épületét, majd megrohamozták a kínai diákok szállását is. A felvétel a kínai diákok szállása előtt készült. (Rádiotelefoto — MTI Külföldi Képszolgálat) ESEMEIVYEK _ TUNISZ: Afrikai útja során szerdán Tuniszba érkezett Singapore kormányküldöttsége, amely tájékoztatja Tunézia felelős személyiségeit azokról az okokról, amelyek miatt Sin­gapore kilépett a malaysiai állam szövetségbőL PÁRIZS: Az AFP madridi jelentése szerint öt spanyol munkást állítottak a madridi törvény­szék elé azzal a váddal, hogy az illegális Kommunista Párt­hoz tartoznak. PÁRIZS: Astoriában nagy részvéttel temették el Constantin Perezt, a Spanyol Kommunista Párt Központi Bizottságának tag­ját, aki október 14-én hunyt el Sama De Langreoban. A Franco-rezsim ellen harcoló spanyol kommunista vezető temetése antifasiszta tüntetés jegyében folyt le. MÜNCHEN: Liszt Ferenc egyik portréja 105000 márkáért cserélt gazdát a müncheni képaukció máso­dik napján. Az arckép Jean D. A. Ingres francia festő 1838- as tollrajza. SZÓFIA: A görög rendőrség kedden mintegy húsz személyt — fo­ként szakszervezeti vezetőket — őrizetbe vett. A letartózta­tásokat nem indokoltak. Megfigyelők azonban azzal az athéni nagygyűléssel hozzák összefüggésbe, amelyet a görög fővárosnak a hitleri megszál­lás alóli felszabadulása évfor­dulóján tartottak. TOKIO: Tokióban szerdán közle­ményt adtak ki azokról a meg­beszélésekről, amelyeket Ste­wart, angol külügyminiszter a rendes évi angol—japán kon­zultációk * keretében folytatott 'japán államférfiakkal. A megbeszélések során a felek érintették a vietnami helyzetet, India és Pakisztán viszonyát, a népi Kínára vonatkozó kérdé­seket, továbbá a leszerelés problémáját és az angol—ja­pán gazdasági kapcsolatok kérdéseit. BONN: Számos bel- és külföldi til­takozás ellenére is megtart­ják a Schleswig—Holsteinben levő Rendsburgban a volt SS- ek Hiag nevű szervezetének vasárnapra tervezett találko­zóját (MTI) Csőmbe-Kimba találkozó Csőmbe kedden tárgyalt az új kongói kormány elnökével, Kimbával. Utána kijelentette, hogy jóllehet Kimba szemé­lyes barátja, mégis harcolni fog az új kormány ellen. Bí­zik abban, hogy a Kimba-kor- mány nem kapja meg a parla­menttől a bizalmat. Az UPI hozzáfűzi, hogy politikai meg­figyelők szerint Csőmbe legfel­jebb 65 szavazatra számíthat a parlamentben a 160-ból, ahol az egyszerű többség is elegen­dő a bizalom megszavazásánál. A szenátus többsége viszont már Csőmbe menesztése előtt is a megbuktatott kormányfő ellen volt. Az AP szerint a belga kor­mány diplomáciai úton tiltako­zott az egyik léopoldville-i új­ság, a Progres állítása ellen, mely szerint a kongói belga nagykövetség pénzelte Csőm bét, hogy az biztosíthassa ma­gának a Conaco-párt hűségét. 2 rjtiPWk 1965. október 2L, csütörtök V Düsseldorfi rém” Párizsban Elfogták a háromszoros gyilkost PÁRIZS (MTI): Párizs „alvilági” negyedében, a Pigalle-on a múlt héten há­rom prostituáltat gyilkoltak meg. A bűncselekmény minden esetben azonos körülmények között történt. A lányokat egy ismeretlen férfi szólította meg az utcán, szállodába ment ve­lük, ott megfojtotta, majd ki­rabolta őket. Az egymást követő gyilkos­ságok pánikot keltettek a Pi- galleom. A rendőrség széles kö­rű nyomozást indított az új „düsseldorfi rém” kézrekeríté- sére. Az áldozatok barátnői közül többen látták a gyilkost, sőt beszéltek is vele. A magas termetű, feltűnően sápadt, jól öltözött fiatalember németes kiejtéssel beszélt. Egy szálloda tulajdonosa kö­zölte a rendőrséggel, hogy egy fiatalember szállt meg a hotel­ben,' akire ráillik a napokban közölt kép. A helyszínre ki­szállt rendőrség letartóztatta a férfit, Dieter Grötze 28 éves bonni lakost. A gyanúsított előbb tagadni próbált, de ked­den bevallotta, hogy mind a három nőt ő gyilkolta meg. Azzal védekezett, hogy ellen­állhatatlan kényszer hajtotta tettének 'végrehajtására és ha nem tartóztatják le, további ál­dozatokat is keresett volna, az orvosszakértői vizsgálat fogja megállapítani, hogy elmebajos­ról vagy közönséges rablógyil­kosról van-e szó. Ür mp Úttörők a hazáért, A mi csapatunkból minden őrs jelentkezett az „Úttörők a hazáért” mozgalomba. A paj­tások nemes - cselekedeteket hajtottak végre. Például __ a Fecske őrs és a Tudomány őrs tagjai idős néniknek segítettek a ház körüli munkákban. Vi­zet hoztak, takarítottak, fát vágtak, kukoricát morzsoltak és az udvaron a szemetet ösz- szesöpörték. Az ólakat kitisztí­tották és elmentek a tejért is. A Béke őrs tagjai az úttörő­park egy részét tisztították meg a gyomoktól. Saláta- és retekmagot is vetettek és a magvak már ki is dugták fe­jecskéjüket a föld alól. A VIII-os Kutató őrs pajtá­sai az iskola környékét tették rendbe. A virágoskertet meg­kapálták, a rózsabokrokat ösz- szekötözték, az udvaron levő szemetet, papírt eltávolították, a kerítést megjavították és a vi­rágoskert kidőlt kapuit bedró­tozták. Az őrs tagjai elhatároz­ták, hogy harcolnak az egyes ellen. Eddig elégték, hogy két hét alatt nemcsak egyes, de kettes sem volt. Ezeknek az őrsöknek pajtásai soha nem akarnak a nemes tettekből ki­fogyni és egész évben nemes cselekedeteket akarnak végez­ni, amelyekre számtalan lehe­tőség nyílik. Béres Mária Ludas Egyre szaporodnak a levélkék Mint minden iskolában, szeptember 1-én a Gyöngyös­patai Általános Iskolában is megkezdődött az új tanév. Az a hónap az úttörő-munka meg­indulásának megszervezésével telt el. A mi csapatunk is részt vesz az Úttörők a hazáért mozga­lomban. Az őrsök nagyon sok különböző nemes tettet hajtot­tak már végre. Voltak őrsök, akik az iskola udvarát hozták rendbe, virágágyakat, fákat gondozták, mások a tornater­met és a politechnikai műhelyt takarították ki. Egy őrs az isko­la padlását hozta rendbe és tűzoltóanyagként homokot hordtak fel. A nagyok a II. osztályosoknak segítettek a ta­nulásban, főleg az olvasásban. Az iskolán kívül az úttörők vették gondozás alá a kultúr- ház előtti parkrészt. A faluban egyedül élő néniket, bácsikat is meglátogatták a segítőkész pajtások. A legkülönfélébb munkákban segítettek nekik, így például: babot fejtettek, vizet hordtak, diót szedtek, fát vágtak, takarítottak stb. So­rolhatnám még tovább is, de ezekből a példákból is látszik* hogy a patai úttörők is szor­galmasan részt vesznek a moz­galomban. A nemes tettek lá­dájában egyre szaporodnak az úttörők segítőkész munkájáról árulkodó levélkék. Rácz Magdolna Gyöngyöspata Jleael einkhéi Büszkén jelenthetem, hogy iskolánkban két őrs kivételé­vel minden őrs végzett már nemes tettet. A Tettek napló­jában három őrs neve került be, az ötödik osztályos Nyuszi őrsé és a nyolcadik osztályos Hóvirág és Medve őrsöké. A pajtások a jó munka eredmé­nyeképpen részt vettek a Mát­rában megrendezett számhá­borúban. Az egyik pajtás — Répa József — még verset is írt erre az alkalomra. Gyóni Mária Vámosgyörk A detki úttörők elvállalták a hősök emlékművének ápolását és rendben tartását. Már eddig elplanírozták a földet körülöt­te és tisztán tartják környékét. Ezenkívül minden őrs részt vesz az Úttörők a hazáért mozgalomban és ennek szelle­mében sok nemes tettet hajta­nak végre. Fegecs Ilona Detk Csapatunk úttörői a napok­ban segítettek a helybeli ter­melőszövetkezetnek az őszi be­takarítási munkák elvégzésé­ben. Ezenkívül tábortüzet is ren­deztünk vidám műsorral egy­bekötve. Búzás Mária Balaton Ab apa és fia Abu — Nuvasznak volt egy vidám és nagyon ravasz fia. A fiú még csak hétéves volt, de minden ember, sőt még az apa is csodálkozott a gyermek agyafúrtságán. Sőt néhányan még irigykedtek is az apára és fiára. — A rossz embereknek sohasem tetszik, ha valaki oko­sabb náluk. Abu—Nuvász nagyon szeret­te a fiát és sok turpisságot megbocsátott éles esze miatt, bár a fiú sokszor becsapta ra­vasz apját. Egyszer Abu—Nu- vászt meglátogatta egy barát­ja és vitt neki ajándékba édes írót, amit Abu—Nuvász nagyon szeretett. Ebben az időben megjelent azonban a szomszéd, s vala­mi sürgős ügyben elhívta. Az apa félt, hogy amíg távol lesz, fia megeszi az egész írót. Mi­előtt elment, beszélt a fiával: — Fiam, látod ezt az írót? Ezt az én ellenségem hozta. Ö azt akarja, hogy én meghaljak. Ebben az íróban méreg van. Nem akarom még azt sem, hogy közel menj hozzá, nehogy meghalj! Alighogy az apa kitette a lá­bát a házból, az okos és ra­vasz fiú nekilátott megenni az írót. Amikor befejezte, gon­dolkodni kezdett, mitévő le­gyen, miként csapja be az ap­ját. Hirtelen gondolt egyet, elő­vette apja legkedvesebb zseb­kését és eltörte. Amikor Abu—Nuvász meg­érkezett, látta, hogy fia keser­vesen sír. — Mi történt, fiam, miért sírsz? — kérdezte. — Nagy bánatom van, apám — felelte a fiú. — Elővettem kedvenc zsebkésed és véletle­nül eltörtem. Akkor én elha­tároztam, hogy meghalok és megettem az egész írót, mert hiszen azt mondtad, hogy ab­Kiszámoló Kerek erdő, Kerek tó. Kerek mező, Kerek szó, Kerek Pista Kereke, Kerek, mint a Kemence, Kerek-berek Kemence, Kerek gyerek Gyere bel ban méreg van. És most ülök és várom, hogy meghalják... Abu—Nuvász természetesen nagyon sajnálta az írót, de nem haragudott meg, hanem nevet­ve mondta: — Te már sokkal ravaszabb vagy az apádnál is, fiam. (Afrikai történet. Fordította: Hornok Mária.) iff Jövőre lejár a három év, ameddig a világbajnok címét megtartja újabb mérkőzés nél­kül. Addig hosszú versenysoro­zat útján döntik el, ki lesz a világbajnok ellenfele. Ez a fo­lyamat már elért az utolsó előtti állomásig. A Szovjetunió­ban tavasszal lezajlott páros mérkőzések során Szpásszkij legyőzte Kereszt, Geller pedig Szmiszlovot, majd a két győz­tes párviadalából Szpásszkij nagymester került ki győzte­sen. Jugoszláviában nyáron kezdődött meg a világbajnok­jelöltek mérkőzése. Először a dán Larsen győzedelmeskedett a jugoszláv Ivkov és a szovjet Tál a magyar Portisch felett, majd Tál nagy küzdelem után 5,5:4,5 arányban Larsent is le­győzte. így Tál és Szpásszkij összecsapása dönti majd el, ki lesz jövőre a jelenlegi világbaj­nok, Tigrán Petroszján, szovjet nagymester ellenfele. Mind Tál, mind Szpásszkij, a fiatalabb szovjet nagymester­gárda képviselője. Tál szelle­mes, kombinatív stílusával az egész világ egyik legnépsze­rűbb sakkozója, Szpásszkij ere­je ugyancsak eredeti sakkfel­fogásában és sokoldalúságában rejlik. Kettőjük eddigi találko­zói Szpásszkij fölényét mutat­ják: az egykori ifjúsági világ­bajnok, aki 14 éves korában már nemzetközi mester, 18 éves korában nagymester volt, 5:1 arányban vezet vetélytársa, Tál ellen. íme a Tál és Larsen közti mérkőzés égjük érdekes játsz­mája. AL.TECHIN VÉDELEM M. Tál B. Larsen BLED, 1965. 1. e4, Hf6 2. e5, Hd5 3. d4, d6 4. Hf3, de: (Az elmélet jobb­nak tartja 4. —, Fg4-et, mint a gyalógcserét, amely után a vi­lágos huszár domináló helyze­tet foglal el). 5. He5:, e6 (Egy korábbi játszmában Larsen itt 5. —, Hd7-tel kísérletezett). 6. Vf3, Vf6 7. Vg3, h6 (Már fenye­getett 8. Fg5, Vf5 9. Fd3, stb.) 8. Hc3, Hb4 (Larsen kalandok­ba bocsátkozik. 8. —, Hc3; 9. be:, Fd6 egyszerűbb és bizto­sabb volt). 9. Fb5+, c6 10. Fal* Hd7 11. 0-0, He5: (A csere sem könnyít sötét helyzetén, aki el­maradt a fejlődésben), 12. de:* Vg6 13. Vf3 (Itt és a következők során Tál ismételten elkerüli a vezércserét, hogy megtartsa tá­madási esélyeit). 13. —, Vf5 14. Ve2, Fe7 15. a3, Hd5 16. Hbőü, eb: (A tisztáldozat elfogadása kényszer, mert 16. —, 0-0 17. Hd4, Vg6 18. c4, Hc7 19. Fc2, Í5 20. eí:, Vf6: 21. Hf3 után vi­lágos álláselőnye nyomasztó) 17. Vb5:+, Kd8 18. c4, Ve5: (Larsen nem szeret védekezni és azonnal visszaadja a tisztet. Számításba jött 18 —, Hb6) 19. cd:, Fd6 20. g3, Vd5; 21. Ve2, Ke7 22. Bfdl, Va5 23. Vg4!, Vf5 24. Vc4, Vc5 25. Vd3, Vd5 26. Vc3!, Fe5 (26. Ve5-re 27. Ff4! nyert) 27. Vei!, Vc5 28. Fd2, Kf6 29. Bad, Vb6 30. Fe3, Va6 31. Vb4, b5 (Fenyegetett 32. Fb5 vezérfogás, ami ellen sötétnek már nem volt kielégí­tő védelme) 32. Fb5:, Vb7 3Ü f4, Fb8 34. Fc6 sötét feladta. Flórián Tibor, nemzetközi mester

Next

/
Oldalképek
Tartalom