Heves Megyei Népújság, 1965. június (16. évfolyam, 127-152. szám)
1965-06-10 / 135. szám
Táptalaj a gyümölcs is Népművelés — Néha jobb az eper, mint a vanília — Hogyan öntözzük a salátát ? Mire gondoljunk, ha gyümölcsöt eszünk? — A bőrgombák — A hőgutához nem kell nap — Vaníliát és puncsot kérek. — Csak gyömölcsfagylal- tunk van — és kínálja az epret, a citromot az utcai fagy- laltárus. Ha valaki talán bosszankodna emiatt nyugtassuk meg, hogy a saját érdekében nem tartanak és nem tarthatnak az utcai fagylaltárusok tejjel készült fagylaltot. Mert az kitűnő táptalaj a baktériumoknak. Egy rövid óra alatt millió- számra elszaporodnak a mikroorganizmusok különösen az utcán „tolókocsiban” rossz hűtési körülmények között a melegtől egyre lágyuló fagylaltban. A vízzel készült fagylalt az más ... Nem mintha az ivóvíz nem lehetne szennyezett. Különösen nyáron okoz sok problémát a szennyezett víz, főleg egyes községekben. Ez a bélfertőzések egyik melegágya... De nemcsak úgy, hogy jót húzunk a baktériumos vízből, hanem úgyis, hogy szennyezett vízzel locsoljuk a növényeket. Most már egyre ritkábban, mert szennyvizekkel csak azokat a növényeket szabad öntözni, amelyeket úgy is megfőzünk. (Salátát, azonban semmi esetre, mert azt nyersen fogyasztjuk). _Tegnap mosatlan gyümölcsöt ettem, most már vérhast kapok? — Ha mindenki megkapná, aki nem mossa meg a gyümölcsöt, akkor kevesen úsznák meg... — mondja dr. Körffy Péter, a megyei KÖJÁL orvosa — de rengeteg nyáron a vérhas. Mert nyáron érik a gyümölcs és a gyümölcsök cukor- tartalmuk miatt jó táptalajként szolgálnak a baktériumok számára. Ezenkívül a Disenteria 30 C foknál magasabb hőmérsékleten szaporodik jól. A leszedéskor, a szállításkor, meg a piacon jól ösz- szefogdossák a gyümölcsöket...' Ha mindig erre gondolnánk — kevesebb lenne a vérhas-be- teg. De nem árt a víz után megtörölni — a lábfejünket, különösen ujjaink között. Kinek- kinek kevésbé, vagy jobban, de 30 fokos nyárban izzad a lába és az izzadság is jó táptalaj a kórokozóknak. Jelen esetben a gombáknak, amelyek az eléggé elterjedt és kellemetlen viszketést okozó bőrgombásodást okozzák. S ez ráadásul még ragályos is. A gombák kézről kézre, illetve lábról lábra, vagyis lábrácsról lábrácsra, vagy gumiszőnyegről gumiszőnyegre „vándorolnak”. Az üzemi tusolókban kötelezően előírták a fa lábrácsok helyett — a fán jól tapadnak a gombák — a műanyag lábrácsokat ... Bőrvakarás helyett, inkább hintőport, vagy gyógyszert használjunk. És ha fehér a bőrünk ne használjunk bergamottos napolajat mert az koncentrálja a nap sugarait és kész a leégés. Ráadásul, ha még egyszerre akarunk csokoládébarnák lenni, akkor égési sebeket is kaphatunk, vagy napszúrást. Sőt Az ország egész területét átfogó, széles körű vizsgálatot indított a Központi Népi Ellenőrzési Bizottság szociális és kulturális osztálya, azt meg- ál’apítandó, hogy a szakigazgatási szervek és a közegészségügyi apparátusok tevékenysége, milyen hatékonyan szolgálja az egészségesebb településszerkezet kialakítását, a kommunális beruházások megfelelő ütemű és mértékű megvalósítását. A vizsgálat során részletesen ellenőrzik, mennyiben érvényesülnek a közegészségügyi szempontok a rendezési tervek, irányelvek céljaiban, mennyiben megoldott az ivó- vízellátás és szennyvízelvezetés, a közterületek tisztán tartása. A sokoldalú és alapos vizsgálat kiterjed olyan kérdések tanulmányozására is, mint a csapadékvíz elvezetése lakóterületekről, a közhasználatú kutak karbantartása és felújítása, a külterületen, elsőarra is volt példa, hogy valaki halálra napozta magát. De nem akarunk senkit elriasztani. Még a bergamottos napolajtól sem. Csak senki ne higgye azt, hogy az olaj véd a napszúrás ellen. Ez ellen — és a velejáró fejfájás, szédülés, hányinger és rossz közérzet ellen — csak a fokozatos napozás használ. A napozás hasznos, egészséges de túlzásba víve egészségtelen: a központi idegrendszert is károsítja. — Hogy lehet az, hiszen nem is napozott? — Ehhez még az sem kell. Ahhoz, hogy valaki hőgutát kapjon — elég a nagy meleg, szellőzetlen, fülledt helyiség, vagy ahol nem tudunk izzadni. Mert néha még az izzadás is jó... sorban, tanyákon élő emberek faluba való betelepülése, stb. A népi ellenőrök felmérik és összegezik a lakótelepek közegészségügyi állapotát károsat) befolyásoló mezőgazdasági és ipari üzemek telepítésénél, illetve kitelepítésénél felmerült tapasztalatokat, de megvizsgálják, hogyan mozgósítják a helyi energiákat, erőforrásokat bizonyos közegészségügyi feladatok megoldására. A vizsgálat tárgya többek között a közegészségügyi hatóságok és a szakigazgatási szervek kapcsolatának ellenőrzése, s az is, milyen mértékben segítik közegészségügyi problémák megoldását a társadalmi szervezetek. A KNEB vizsgálata jelentős feladatok megoldását jelenti a Heves megyei Népi Ellenőrzési Bizottság aktíváinak is. Megyénkben, járásonként 6—6 kisebb és nagyobb községben 120 népi ellenőr vesz részt a helyszíni vizsgálatokban. (—vits) MILYEN a höxegéssségügyi helyset vidéken ? 120 népi ellenőr vizsgálata Heves megyében Sokan felteszik a kérdést: népművelés — nyáron? — és emlékeztetnek arra, hogy nem is oly régen a falusi művelődési otthonok százai hetekre bezárták kapuikat ezekben a nyári hónapokban. Szót kell ejteni a nyári szo- zönról elsősorban azért, mert sokan a népművelés aktív munkatársai közül sem ismerik eléggé a nyár lehetőségeit, s „holtszezonnak” tartják a június—július—augusztust. Miért nincs igazuk? Mindenekelőtt: nem veszik figyelembe, hogy sok tekintetben megváltozott a mezőgazdasági munka jellege, s ebből következően este az emberek nem annyira fáradtak, s főként a fiatalok, bőven rendelkeznek energiával ahhoz is, hogy munka után szórakozást keressenek. A másik, nem kevésbé fontos tényező: a televízió. Az új lehetőségek tárházát adja a népművelőknek, még a nyári hónapokban is. S végül egy harmadik, nagyon fontos lehetőség, amellyel viszonylag még kevés vidéki művelődési otthonban élnek megfelelően: a vakáció, amely szabaddá teszi a gyerekeket, de egyúttal súlyos gondok elé állítja a szülőket is, akik nehezen tudják a megfelelő felügyeletet biztosítani a munkaidőben. Ez a három tényező ösztönözheti a népművelés áldozatos munkásait; nyáron se „tegyék le a fegyvert”. Említettük már a fiatalok —, s most nem az iskolásokról van szó — nyári szórakozási igényét, önként adódik a szokványos válasz: hát persze, bált kell rendezni, vagy legalább táncos összejöveteleket. Természetesen ezt sem lehet teljesen elhagyni, a fiatalok többnyire maguk kikövetelik ezt; a nyár azonban mégsem csak a táncesték időszaka. Mindenekelőtt ajánlatos kivinni őket a szabadba. A kirándulás, a közös utazás, történjék ez csak a szomszéd városba is: mindig ad közös élményt, s ezenfelül nagyszerű alkalom a népművelésre. Kézenfekvő ilyenkor némi földrajzi, történelmi áttekintést adni a helyről, ahová igyekeznek, ezt senki sem érzi fölösleges tehernek. Az sem rossz megoldás, ha a kirándulásokat nemcsak úgy, „általában” szervezik, hanem valami kulturális eseményre: kiállításra, hangversenyre, színházi előadásra, vagy éppen egy nagy hírű film megtekintésére, amely szintén lehetőséget biztosít, hogy az adott művészeti ágból némi esztétikai ismerettel gyarapítsa a kirándulókat. Természetesen a kirándulás nem lehet az egyetlen forma a nyári idényben sem. Van néhány olyan szakkör, amelynek igazában a nyár az évadja. Ilyen például a fotózás. S ha a hivatásos vezető éppen szabadságon van, akkor sem kell Több mint ötszázharminc millió forint az oktatási és népművelési intézmények idei felújítására Az idén több mint 530 millió forintot költenek az óvodák, iskolák, egyetemek, különböző népművelési intéz- Imények felújítására. A munkák számottevő részét a nyári hónapokban végzik el, hogy ősszel tiszta épületek, tantermek várják a gyerekeket, illetve a hallgatókat, valamint a művelődési otthonok, házak közönségét. A központi kezelésben működő színházak felújítására, korszerűsítésére 27 millió forintot fordítanak ebben az évben. Az Állami Operaház so- ronlevő tatarozásának költsége például meghaladja a hétmilliót, jelentékeny összeg jut a volt Izabella téri — most Hevesi Sándor téri — színház épületének munkálataira is. Ebben az esztendőben egyebek közt befejezik az abonyi nevelőotthon, a Békéscsabai Jókai Színház felújítását, a homoki Gyógypedagógiai Intézetben, valamint a sátai nevelőotthonban pedig több millió forintos nagytatarozásra kerül sor. A Művelődésügyi Minisztérium közvetlen felügyelete alá tartozó oktatási és népművelési intézmények felújítására ez évben mintegy 167 millió forint áll rendelkezésre. Ebből 16 milliót kap az Eötvös Loránd Tudományegyetem, több mint kilencmilliót a Budapesti Műszaki Egyetem, 5,2 milliót a Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetem és négymilliót a Veszprémi Vegyipari Egyetem. (MTI) nyáron okvetlenül leállni a munkával* mindig találhatunk megfelelő önkéntest, aki szívesen átveszi egy időre ezt a tisztséget. Említettük a televízió lehetőségét. Ez alighanem inkább az idősebb korosztályok nyári népművelésének fő formája lehet. A televízió nyáron is ugyanannyi műsort ad, mint télen. A művelődési házak többségében ma már van televízió, s ha mást nem, csak annyit biztosítanak, hogy alkalmán kint sokan üljenek készülékük előtt, már az is jelentős. Az már a nyári népművelésnek egy fejlettebb változata lehet, amikor a közönséget megpróbálj ák valamelyest irányítani, s rávenni arra, hogy ne csak például Angyal detek- tív-ka 1 andjaihoz üljenek a készülékek elé, de akkor is, ha a Szegedi Szabadtéri Játékokról adnak közvetítést, vagy ha éppen egy szobrászművész műtermébe látogat el a kamera. A televízió népművelő hatásának fokozására még ennél is nagyobb lehetőség nyílik, ha olyan köröket sikerül teremteni, amelyekben adott alkalommal a televízió egy-egy műsoráról, vagy az abban felvetett gondolatokról beszélgetnek, vitatkoznak. Végezetül a legfi atalabbak- ról. Ez már némi anyagi támogatást igényel, de alighanem minden községben sikerül ezt a támogatást összeszedni. Arról van szó, hogy a művelődési 'házaknak pedagógust kell biztosi taniok, aki a gyerekeikkel foglalkozik. Hasznos, ha ez olyan pedagógus, aki megfelelő összeköttetései révén el tudja érni, hogy a gyerekek foglalkoztatása ne pótiskola legyen. Kirándulhassanak, játszi hassanak, sportolhassanak, esetleg üzemet látogathassanak, általában kedvükre tölthessék az időt — felügyelet mellett. Néhány művelődési ház kitűnő kezdeményezése nyomán már olyan népművelési formákkal is találkozhatunk, ahol a nyár folyamán a bukott gyerekek részére indítanak — megfelelő tandíj ellenében — pótvizsgára előkészítő tanfolyamot. Mindezek a tanácsok természetesen általánosak, de arra használhatók, hogy mindenütt az adott lehetőségeknek megfelelően azt valósítsák meg belőlük —, vagy rajtuk kívül —, amire ott alkalom kínálkozik. A tapasztalatok bizonyítják; a nyár nem jelenti a népművelési munka szüneteltetését Bernáth LószBS (fce'N e <d c, eí -a- ft : Amelyik tanyavilágban szakállasán, foltos ruhájában megjelent, ott ugyancsak hányta magára a nép a keresztet: „Ments meg uram minket a Bakonyi Bercitől.” Mert ha netán megfészkelt valahol, onnan feltétlenül eltűnt néhány malac, baromfi, meg borjúkötél borjastól. A terményfélékről ne is beszéljünk, az az isten ingyen ajándéka, ahhoz Bakonyi Bercinek is joga van. Voltak, akik azt rebesgették róla, hogy az isten ostorként vetette a tanyalakók közé, akár Attilát a félvilágra, Csak azért, hogy az ispánon, zsandá- ron és az adón felül még Bakonyi Bercivel is verje őket, s rámutasson vele az anyag átváltozásának törvényére. Bakonyi Bercit 1944 nyarán se várta senki ide a hortobágyi pusztára. De nem is sejtette senki, hogy ez a szakállas, rettegett elemi csapós mór három napja a puszta végiben, az újvárosi tanyák között kóborog. Végre a negyedik napon felfedezte három komondor a Csige- tanyán. Nagy nekibuzdulással, üvöltő harregéssel próbálták rajta a csu- pa-foltos öltözékét szellőssé tenni. Amikor Csige uram meg a béresek megiátták, ekteien hanttgm gerjodtek: öklüket rázva, torkukat nem kímélve kívánták a pokolba. Bakonyi Berci viszont egy csöppet sem látszott haragosnak: jámboran vette tudomásul, hogy itt is elpusztult valami járványos nyavalyában a vendégszeretet, de ha már a pokolba kívánják, hát kénytelen odébbállni, azonban egy szál gyufa segítségével majd csinál ő valódi poklot a hortobágyi pusztán, az újvárosi tanyák között. A dülőmenti akácosban húzódott meg. Kibontotta tarisznyáját, a tegnapról maradt sült pulykamellet görbe nyaklibicskájával falatozni kezdte. Közben végig simította nagy fekete szakállát, s a tanya felé mordult: — Na Csige, a tanyádat még ma éjjel a négy sarkánál felgyújtom. Elmélázva nézte az akácfák között a nagy puszta végében lebukó vörös napkorongot. Fényét a nap lassan maga után húzta, s úgy nőtt a szürke homály. A távoli gémes- kút, birkahodály, de a közelben a Csige-tanya is lassan beleolvadt a szürkületbe. Néhány falat után felállt, bicskáját csizmája szárába süllyesztette. Óvatosan somfordáit a tanya közelébe. Előbb egy cselédház mögött kellett elmennie. A cselédház sarkánál megállapodott. Feszülten figyelt. Csend. Végiglépdelt a viskó hosszában. Hirtelen fény szóródott a lába elé, a cselédház apró ablakából. Meggörbítette a hátát, ágy akart az ablak alatt tovább osonni. De amint lépne egyet, vékony női hang ütötte meg a fülét. Meglepődött. Nem. a félelmet nem ismerte, mert ha bármi is történne, nyomban végezne ellenfelével: hatalmas markával nekiesne a torkának, s valósággal kicibálná a gégéjét. Ez a módszere eddig mindig bevált. De semmi veszély nincs. A vékony női hang az ablakon át a cselédszobából. hullik. Lassan kivette a hangok értelmét. Ezt hallotta: — Majd hazajön apátok, gyermekeim, s akkor jobb világ lesz. Most megint csak egy kis vízbe áztatott kenyérhajat tudunk vacsorázni. Egy gyermekhang is megszólalt: —- Már me&Mt vízűcibevét esnünk. anyám? — De nem sokáig, drága gyermekeim. Csak kibírjuk, míg apátok visszajön. Addig is kerülje el a házunkat árvíz, tűzvész, minden veszély. Csak egészségünk legyen, gyermekeim. Bakonyi zavartan visszahúzódott Nem bírta ezt sehogyan se megérteni. Vagyis nem értette teljesen a dolgot, inkább érezte. Ide-oda lézengett agyában a gondolat, de a szívével mindent megértett. Milyen apró gyermekhangok voltak azok, amelyek úgy kérték az ételt. Szinte akaratlanul visszacsúsztatta gyufáját a zsebébe. És szinte akaratlanul, zavarodottan visszalépkedett az akácosba. Ott eszébe jutott a régi, szétszórt család, gyermekkora, kis húga, aki olyan nagyon jószívű volt. Vajon hol lehetnek, mi lett velük? Szétszórta mindnyájukat az élet. Apja, anyja, akik a cselédsorban is becsületre nevelték gyermekeiket, vajon hol lehetnek? Meghaltak vajon? És ő hova jutott, hova sodorta ez a piszkos élet. Leheveredett a dús fűbe, szőr- bundáját magára terítette. Nézte a fényes csillagokat. Soha ilyen fényesen nem ragyogtak azok a csillagok. Igaz, soha meg se nézte őket. Mindig a tolvajláson járt az esze életében. És most milyen különös érzés fut át az egész testén, amikor arra a vékonyka asszonyhangra gondol. Meg az ő becstelen életére. Mintha valaha már hallotta volna ezt a csengő, tiszta nőt hangot. Mélyen elaludt. A hajnali harmat ébresztette fel. Amint felkelt, hogy magára terítse bundáját, hoay mihamarabb elpárologjon erről a vidékről. háta mögött lépteket hallott. Hirtelen megfordult. Egy korán őszülő, meggyötört asszony ment az úton, hátán súlyos zsákkal. Az asz- szony rámosdygott: — Tán csak nem itt hált az éjjel, idegen? Bakonyi félszegen nézett az asz- szonyra. — Nálunk lett volna szállás, miért nem jött be hozzánk? Bakonyiból kitört a keserűség: —- Meghagy-engem hív- száUásra2 Engem, a Bakonyi Bercit? Nahát, ilyen még nem volt. És gúnyosam felnevetett. Az asszony rámeresztette a szemét. Elcsukló hangon mondta: — Hogy... hogy mondta? Bakonyi Berci? — Az! — húzta ki magát a tanyavilágok rettegett betyára— De hiszen akkor „ fffckor—» hova valósi? — Gyökérkútra! — Gyökérkútra? — kiáltotta át asszony, s szinte levágta hátáról a zsákot, s máris ott csüngött a betyár bivalyfekete, ráncos nyakán és csókolta, ahol érte: — Bátyám, édes bátyám, az isten küldött téged. A férjemet elhurcolták a frontra, nincs aki keressen három apró gyermekemnek. Nincs étel a házban. Bakonyiban óriási szelek vonultak végig. Nézte az asszonyt, hallgatta annak csengő hangját, mely olyan lágyan szólt, hogy szívének égy eddig csukott rekesze kinyílt tőle. Érezte, hogy üresen kongó mellében valami megmozdult. Mély, durva hangjával az asszonyhoz fordult: — Te Ilonka vagy? Bakonyi Tton- ka? — Az vagyok, édes bátyám. Bakonyi tovább tűrte a csókokatt öleléseket, mert az is olyan különöst az is olyan jól esett neki. Hiszen tré életben öt még soha meg nem csókolta senki. — Te, Ilonka, Bakonyi Ilonka —* suttogta —, mondd csak: van at uradnak idehaza valami tisztességet gúnyám, amit magamra vehetnék? — Hogyne volna, édes bátyám! — Hát a borotválkozója itthcú van-e — és araszmri piszkos szakái lát uüaival végigfésülte: — Érmet itthon hagyott, édes bátyám. Eon ió éleset. Ekkor Bakonyi, a csupa-izomj félelmetes betyár ráncos, bivalyfeketé nyakáról lefejtette a gyönge, remegő asszonyi kezeket. Két izmos karjával vállára lökte a súlyos zsákotí belekarolt húgába és vitte az akác- fasor között, a dütőúton vissznfeléj a tanyába.