Heves Megyei Népújság, 1964. szeptember (15. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-26 / 226. szám
Százéves az I. Iniernacionálé: Berlinben megnyílt az évforduló alkalmából rendezett tudományos iilésszal. Waller Ulbrich! bevezető előadása BERLIN (MTI): Berlinben, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának székházában pénteken délelőtt megkezdődött az I. Intemacionálé alapításának 100. évfordulója alkalmából rendezett tudományos ülésszak, amelyet a „Béke és Szocializmus” című folyó- rat és a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottsága hívott egybe. Az ülésszakon..40 « rszágból 100 marxista történész vesz részt. A magyar küldöttséget Nemes Dezső, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára vezeti. A tanácskozás bevezető előadását Walter Ulbricht, a Német Szocialista Egység párt Központi Bizottságának első titkára tartotta „Az I. Inter- nacionálé és a jelenkori nemzetközi kommunista mozgalom” címmel. — Nincs az emberiség életében egyetlen más példa sem arra, hogy valamely mozgalom vagy eszme viszonylag rövid idő alatt olyan győzelmeket aratott volna, mint a kommunista mozgalom és a tudományos szocializmus tanításai — mondotta Walter Ulbricht, majd az I. Intemacionálé méltatására rátérve, hangsúlyozta, hogy az lerakta a nemzetközi proletariátus szervezettségének alapjait és rádöbbentette a proletárokat arra, hogy önmaguk erejéből meg tudnak szabadulni a kizsákmányolástól. a burzsoázia ideológiája, amely nagy károkat képes okozni a proletariátus mozgalmának és veszélyezteti a munkásság nemzetközi összefogását. A Kínai Kommunista Párt vezetői, akik nacionalista úton járnak, nem vonták le ezt az immár évszázados tanulságot és nagy károkat okoznak a nemzetközi kommunista mozgalomnak. Az Intemacionálé másik nagy tanulsága, hogy ez a szervezet nem akart doktrinaer emlékeket rákényszeríteni azokra a munkásszervezetekre, amelyek annak idején tagjai voltak. Hangsúlyozta ezután az előadó, hogy a világ első szocialista államának, a Szovjetuniónak a tapasztalatai felettébb értékesek és pótolhatatlanok valamennyi kommunista párt számára Ez azonban nem azt jelenti, hogy a szovjet példát egyszerűen le kellene másol- niok. Ezzel kapcsolatban példákat hozott fel a Német Szocialista Egységpárt és az NDK tapasztalataiból. Rámutatott: az NDK-ban soha nem volt és ma sincs egypártrendszer, hanem a munkásosztály marxista-leninista pártján kívül még négy másik párt is létezik, amelyek néhány fontos tömegszervezettel együtt nemzeti frontban tömörülnek. — Ami Németországban a többpártrendszer problémáit illeti — hangsúlyozta Walter Ulbricht —, a marxista-leninistáknak alkotó módon kell megvizsgálniok azt a problémát is, hogy milyen legyen a jövőben a német munkásosztály egységének szervezeti formája. A majdani egységes Németországban okvetlenül szükséges lesz a munkásosztály pártjainak együttműködése, de ez nem jelenti azt, hogy szükségszerűen egy párttá kell ösz- szeolvadnia a Német Szocialista Egységpártnak és a Német Szociáldemokrata Pártnak (SPD). Ezzel kapcsolatban Walter Ulbricht felvetette az SPD jobboldali vezetőinek felelősségét, akik a munkásmozgalom forradalmi erejét képviselő kommunisták helyett a német burzsoáziával, az imperialistákkal és a militaristákkal működnek együtt és még az ellen sem tiltakoznak, hogy a NATO multilaterális atomhaderejének megteremtése révén a hitlerista tábornokok atombombához jussanak. Walter Ulbricht nagy tapssal fogadott előadása után Andropov (Szovjetunió) tartott előadást „A proletár internacionalizmus — a világ kommunistáinak zászlaja” címmel, maid ebédszünet után a részvevők meghallgatták Carrillo (Spanyolország) „Az alkotó marxizmus—leninizmus nagy ereje” című előadását Walter Ulbricht ezután számos olyan fontos tanulságot vont le az I. Intemacionálé történetéből, amely ma is igen időszerű a nemzetközi kommunista mozgalomban. Hangsúlyozta például, hogy már az I. Intemacionálé vezetőinek is fel kellett venniök a harcot a munkásmozgalmon belül jelentkező nacionalizmussal szemben. Már ők is rámutatták arra, hogy a nacionalizmus k\\\\S\\\\\\NX\\\\\\\\\\\\\\\\\\V\\\V\\\\W ESEMEI\YEIi .— sorokban BECS: Mint ismerebea, az Osztrák Szakszervezeti Szövetség szocialista frakciója megvádolta Qlaiht: 1963 előtt, amikor a szövetség elnöke volt, önkényesen gazdálkodott pénzügyi eszközökkel. Az Osztrák Szocialista Párt vezetősége tanácskozott a kérdésről, s megállapította, hogy Oláh cselekedeteivel nem okozott kárt, mivel a kérdéses pénzeket időközben visszafizették. A volt belügyminiszter kérésére azonban a párt becsületbíróságot, küldött ki az ügy megvizsgálására Amerifca-ellenes tüntetés zajlott le a Kuba partjainál szeptember 13-án egy spanyol kereskedelmi hajó ellen intézett kalóztámadás óta. Tüntettek a madridi amerikai nagykövetség épülete előtt is. NEW YORK: A New York Post szerint Aayne Mansifield ismert amerikai filmszínésznő eljegyezte magát Matt Cimber színigazgatóval. A színésznő tavaly vált el Mickey Hargitay magyar származású amerikai volt szépségki rái ytól és filmszínésztől. Yorkban, hogy kérje a ciprusi kérdés napirendre tűzését az ENSZ-tközgyű lés idei őszi ülésszakán, továbbá, hogy pénteken haladéktalanul utazzék el Moszkvába, s kapcsolódjék be a ciprusi küldöttségnek a szovjet vezetőkkel folytatott tanácskozásaiba. Georgiadesz, Ciprus moszkvai nagykövete egy napra hazatért Nicosiába és tájékoztatta Makariosz elnököt a szovjet-ciprusi megbeszélések alakulásáról, Georgiadesz szintén' pénteken1 utazák vissza Moszkvába, Grivasz tábornok, a ciprusi görög fegyveres erők parancsnoka sajtóértekezletén közölte, hogy a fegyvercsempészésen rajtakapott svéd ENSZ-kato- nák a Nicosia közelében lévő Lefka török helységbe akarták szállítani a hadianyagot. Svédország állandó ÉNSZ- küldötte kormánya sajnálkozását fejezte ki U Thant főtitkárnak a ciprusi incidens miatt. LONDON: 1964. SZEPTEMBER 28-TÓL 1964. OKTOBER 4-IG. S KOSSUTH RADIO: 1.30: Hírek. Időjárás. — 4.35—1.59: Zeí nes műsor. — 5.00: Hírek. Idő* I liras. — 5.05: Falurádió. — 7 4.110: Hírek. Időjárás. — 1.00: ! Hírek. Időjárás. — 1.05: Oj t aóu.vvek. — 1.30: Szlnhá?*. [ Hangverseny- es moziműsor. — 1 4.00: Műsorismertetés. Időja- ? rás. — 10.00: Hírek. Lapszem- 1 te. Időjárás. — 12.00: Hírek. [ időjárás. — 14.00: Hírek. Idö- l lárás. — 16.00: Hírek. Időjárás, j — 17.56: Műsorismertetés. — 5 tS-Ou: Hírek. Időjárás. — 20.00: í Esti Krónika. Időjárás. — 22.00: 1 Hírek, időjárás. — 24.00: Hírek. J időjárás. — o.io: Zene. f PETŐFI RADIO: 5.00: Zene. I 4.10: Torna. — 6.30: Hírek. Idő- í lárás. — 8.00: Hírek, időjárás.- — 14.10: Időjárás- es vlzállás- í jelentés. — 14.21: Műsorismer- ! tetés. — 15.00: Hírek. Időjárás, ( - 17.00: Hírek, időjárás. ) 19.00: Hírek. Időjárás. — 21.00: S Hírek. Időjárás. — 23.00: Hírek. Időjárás. Hétfő, szeptember 28. KOSSUTH RÁDIÓ: 6.20: Sport és totó. — 6.35: Hirdetőoszlop. — 8.15: Tánczene. — 8.45: Kultúra és bevétel. Riport. — 0.00: A hét zeneszerzője: Vivaldi. — 10.10: Uur- mo',1 és Taréjka az óvodában. — 10.30: Népi zene. — 11.00: Zenekari muzsika. — 12.10: Mindenki kedvéi-e! — 14.05: Közv. a csúcsforgalomról. — 14.45: Mezei csokor. — 15.05: Emlékezés az I. Internacio- náiéra. — 15.20: Operarészletek. — 16.10: Gyermekrádió. — 16.50: Ipper Pál útijegyzete az USA-ből. 17.00: ötórai tea. — 18.15: Székely Mihály magyar nótákat énekel. — 18.37: A jó modor nern szégyen! Ifjúsági Rádió. — 18.57; Tombola. — 19.35: A Budapesti Filharmóniai Társaság hangversenye. Vezényel Paul K'.ecki. Közreműködik: Fischer Annie. — 21.45: Könnyű dalok. 22.20: Operettrészletek. 23.15: Versek. — 23.30: Kamarazene. PETŐFI RADIO: 14.00: A XVII. század táncaiból. Fúvószene. 14.25: Kamarazene. — 15.05: Tánczene. — 15.45: Válaszolunk hallgatóinknak. — 16.00: Zenekari muzsika. — 17.05: Lányok, asszonyok. — 17.35: Édes anyanyelvűnk. — 17.40: Délutáni hangverseny. — 18.24: Gazdaszemmel ... — 18.34: A zenekar története. I. — 19.15: Millöcker-nyitány. — 19.25: Családi körben. — 21.05: Népdalok. — 21.40: Dr. Benedek István írása. — 22.00: A hét zeneszerzője: Vivaldi. Kedd, szeptember 29. KOSSUTH RADIO: 8.15: Gyer- mekrádió. — 8.55: Franck-orgona- művek. — 9.21: Offenbach operettjeiből. 1,0.10: Két szimfónia. — 10.37: Pedagógusoknál Nagykőrösön. — 11.40: Karai féld.: Ifjúmunkások. — Szvit. — 11.52: Sokszemközt. — 12.15: Tánczenei koktél. — 13.00: Törvénykönyv. — 13.15: Ope- raáriák. — 13.45: Gazdaszemmel. . . 14.10: Könnyűzene. — 15.05: Hosszú hajú veszedelem. — 15.25: Vivahli- művek. — 16.10: Irodalmi műsor a fegyveres erők napján. — 16.40: Könnyű fúvószene. — 17.05: Riport. — 17.20: Esztrádzene. — 18.15: H. Schlusnus életregénye. — 19.05: Dóry József énekel. — 19.25: Szabó család. — 19.55: Jó éjszakát, gyerekek! — 20.20: Könnyűzenei híradó. 21.05: G. Keller: Falusi Romeo és Julia. Regény rádióváltozata. — 22.15: Sporthírek. — 22.20: Romantikus hangverseny. — 23.20: Népdalok. PETŐFI RÁDIÓ: 14.00: .T. Strauss: Szembekötősdi. — Nyitány. — 14.25: Ritkán hallott operákból. — 15.05: Népdalcsokor. — 15.35: Madárélet a vadvizeken. — 15.50: Könnyűzene. — 17.05: Hangverseny a stúdióban. 17.40: Gondolatok filmekről. —■ 17.55: Magyar nóták. — 18.20: A varázslattól a művészetig. — 18.46: Filmzene. — 19.15: Dzsessz. — 19.35: A Magyar Állami Hangverseny- Zenekar hangversenye. Vezényel: Ferenesik János. Közben: kb 20.35: Kosztolányi: Hajnali részegség. — 21.25: Lehár-operettek — 21.50: Könyvismertetés. — 22.00: Tánczene. Szerda, szeptember 30. KOSSUTH RADIO: 6.25: Orvosi tanácsok. — 8.15: Zenekari muzsika. — 9.10: Az nevet, aki nevet. Utolsó fejezet. — 9.35: Könnyű dallamok. — 10.10: Tóth Eszter: Az üveggolyó. Mesejáték. — 10.52: Napirenden. — 10.57: Magyar nóták. 11.25: Szabó család. — 12.15: Tánczenei koktél. — 13.00: Válaszolunk hallgatóinknak. — 13.15: Operákból. — 14.10: Leánykórus. — 14.25: Lányok, asszonyok. — 14.55: Kamarazene. — 15.40: Hosszú hajú veszedelem. — 16.10: Zenés színjátékokból. — 17.05: Közéleti párbeszédek. Törpekabaré. — 17.27: Mozart: Symphonie concertante. — 18.10: Ipper Pál útijegyzete. H. — 18.20: Lengyel könnyűzene. — 18.45: Gazdasági híradó. — 19.00: Operarészletek. — 19.34: Magyar népköltészet — magyar népdalok. — 19.54: Jó éjszakát, gyerekek! — 20.25: Rivaldafény. — 21.20: ,.Gondolat”. — 22.10: Időszerű nemzetközi kérdések. — 22.20: Sporthírek. 22.25: Két vonósnégyes. — 23.10: Tánczene. PETŐFI RADIO: 14.00: Kamarakórus. — 14.25: Népi zenekarok. — 15.05: Könnyűzenei híradó. —15.50: Kiss József: Tüzek. — 15.55: Zenekari muzsika. — 17.05: Hanglemezgyűjtők húszperce. — 17.25: Pétress Zsuzsa, énekel. — 17.40: Orvosi tanácsok. — 17.45: Hirdteő- oszlop. — 18.00: Bartha Alfonz énekel. — 18.20: Rádió szabadegyetem. — 18.45: Női kórus .— 19.15: Tánczene. — 19.40: Vivaldi: Öt concerto grosso. — 20.25: Komor Imre írása. — 20.35: Élőszóval — muzsikával. — 22.56: Ügető. Csütörtök, október 1. KOSSUTH RÁDIÓ: 5.45: Postabontás. — 8.15: Operettrészletek. — 8.55: Édes anyanyelvűnk. — 9.60: Ifjúsági zenekarok. — 9.20: Időszerű nemzetközi kérdések. — 9.30: Népi zene. — 10.10: A Bartók-vonósnégyes játszik. — 10.40: Kende Sándor: Autótulajdonosok. ’ Elbeszélés. — 10.55: Magyar könnyűzene. — 11.32: Rádió szabadegyetem. — 12.15: Tánczenei koktél .— 13.00: Zenekari muzsika. — 14.05: Ciprus nemzeti ünnepén. — 14.10: Mélyszántás. — 15.56: Operarész- let.ek. — 15.37: Hosszú hajú veszedelem. — 16.10: Énekkari híradó. — 16.30: A Kínai Népköztársaság nemzeti ünnepén. — 18.15: Opera- áriák. — 18.40: Kőbe vésett történelem. — 19.00: Tánczene. — 19.35: Az MRT szimfonikus zenekarának hangversenye. Vezényel: Paul Klecki. — 21.25: Beszélgetés Vargha Balázzsal. — 21.40: Népi zene. — 22.15: Sporthírek. — 22.20: Köny- nyű zene. — 23.15: Mai szemmel — 23.25: Híres énekesek. PETŐFI RADIO: 7.15: Postabontás. — 14.00: Dzsessz. — 14.25: Verbunkosok. — 15.05: Llpták Gábor: A vásárhelyi janicsár. Elbeszélés. 15.25: Könnyűzene. — 17.05: Vivadli- művek. — 17.35: Tánczene. — 18.00: Bartók: Gyermekeknek. — 18.20: A kubikos ... — 19.15: A városformáló. közlekedésről. — 19.40: Magyar muzsika. — 20.00: Hegedűs Géza hangjátéka Shakespeare-ről. — 20.26: Operettrészletek. — 21.05: A Magyar Rádió műsora az 1964. évi Monte-Carló-i könnyűzenei fesztiválra. — 22.15: Zenekari muzsika. Péntek, október 2. KOSSUTH RADIO: 6.25: Néhány perc tudomány. — 8.15: Operarészletek. — 9.00: Riport. — 9.15: Táncmelódiák. — 10.10: Óvodások műsora. — 10.30: Vidróczky. Részletek. 10.59: Lottó. - 11.00: Fiatalok stúdiója. — 11.20: Zongoramuzsika. — 12.15: Magyar nóták. — 13.00: Zenei műsor. — 14.05: Guinea nemzeti ünnepén. - 14.10: Gergely Gizi zenés romániai jegyzete. — 14.38: Beszélő földgömb. — 15.00: Zenekari muzsika. 15.40: Hemingway: A kék tengeren. Elb. — 16.10: Az MRT énekkara. — 16.35: Ifjúsági magazin. — 17.00: ötórai tea. 18.10: Ipper Pál útijegyzete. III. — 18.20: Üj Zenei Újság. - 19.05: Közv. a Nemzeti Színházból. Madách: Az ember tragédiája. — 22.50: Sporthírek. — 22 55: Magyar nóták. 23.25: Ölasz operákból. PETŐFI RÁDIÓ: 14.00: Vavrl- necz: Balti népek táncai. — 14.25: Áriak. - 15.05: Tánczene. - 16.10: Válaszolunk hallgatóinknak. 16.25: Kálin ár.-operettekből. 16.55: Foto- amatőrök ötperce. — 17.05: Az ifjú Madách. — 17,35: Hangv. a stúdióban. 18.05: Emlékezés Kriza Jánosra. — 19,15: Hangv-kalauz. — 19.45: Hermáim István írása. 20.00: Zenei műsor. — 21.05: Tónczene. — 21.45: Az Amszterdami Concertge- bow R. Strauss-estje. Szombat, október 3. KOSSUTH RÁDIÓ: 5.45: Postabontás. — 6.20: Orvosi tanácsok. — 6.35: Hirdetőoszlop. 8.15: Lányok, asszonyok. — 8.35: Népek zenéje. 9.10: Könyvszemle. — 9.25: Könnyűzene. — 10.10: Vészi Endre: Félhomályos zóna. Rádiódráma. — 11.01: Zenekari muzsika. — 12.15: Tánczenei koktél. — 13.00: Mesélő múzeumok. - 13.15: Népszerű operákból. - 14.10: Chopin- és Ravel-zon- goraművek. — 14.50: Külpolitika. — 15.0ü: Hétvége... 16.36: A Berlini Filh. hangv., vez. W. Sawallisch. - 18.15: Népi zene. — 18.55: Yehudi Menuhin hegedül, Elisabeth Schumann énekel. 19.20: Vidám félóra. Psota Irénnel. 19.50: Jó éjszakát, gyerekek! - 20.30: A Svájci Rádió szimf. zenekarának hangv. — 21.46: Sporthiradó. - 22.15: Tanczene. PETŐFI RADIO: 7.15: Postabontás.- 14.00: Fred Hartley zongorázik. 14.25: Tudósítás az ENSZ-ből. 14.35: Verbunkosok. — 15.05: Paul Quintin: A bűnbak. Rádiójáték. —; 16.17: Operettrészletek. — 16.45: Ma-j gyarok a kongói őserdőben. 17.05:( Könnyűzene. - 17.53: A gyermekek étrendjéről. — 17.58: Kisfaíudy Károly: A kérők. Vígj. rádióra. ^ 19.05: Cimbalommuzsika.: — 19.1& Láttuk, hallottuk. 19.32: Muszorgszkij: Hovanscsina. Négyfelv. ope-t ra. — 22.40: Hgv-naptár. - 22.56: Ügető. Vasárnap, október 4. KOSSUTH RADIO: 6.00: Hírek. Időjárás. 6.10: Zenés műsor. - 6.55: Műsorok. 8.00: Hírek. Időjárás. — 8.10: Zenekari muzsika. — 9.00: Édes anyanyelvűnk. 9.05: A vágy füve. Mesejáték. — 9.48: Liszt: Ejfél. 9.55: Vasárnap délelőtt. 11.56: Műsorismertetés. — 12.00: Hírek. Időjárás. 12.15: Népi zene. - 12.50: Kaposi Kis István írása. — 13.00: Áriák. 13.30: Tudományos híradó. 13.50: Bartók: V. vonósnégyes. — 14.22: Szórakoztató muzsika. 14.55: Svájc—Magyarország labdarúgómérkőzés Bernből. Közben: 15.45: Hírek. Időjárás. 15.50: Csárdások. 16.50: Magnósok, figyelem! — 17.20* Karinthy Frigyes karcolata. 17.23: Népdalok. 17.56: Műsorismertetés. 18.00: Hírek. Időjárás. Sport. 18.03: Franck: d-moll szimfónia. — 18.45: Kulturális krónika. 19.00: Kedves lemezeim. A mikrofon előtt dr. Gömöri Pál orvosprofesszor. 19.55: Jó éjszakát, gyerekek! — 20.00: Hírek. Időjárás. Totó. - 20.10: Tánczene. 21.00: Tímár József emlékest. 22.00: Hírek. Időjárás. Sport. Totó. 22.25: Vivaldi: A négy évszak. — 23.08: Versek. 23.19: Operettrészietek. 24.00: Hírek. Időjárás. PETŐFI RÁDIÓ: 7.30: Ref. egyh félórája. — 8.00: Tánczene. — 9.00: Operakalauz. — 10.00; Gazdaszemmel . . . 10.15: West Side-i történet. 10.45: A vidéki színházak helyzete. 11.02: Bach-hangverseny. — 12.20: Őszi kertek Csongrádban. — 12.50: Fúvószene. — 13.10: Jövő heti műsor. — 13.40: Szórakoztató zene. — 14.10: Időjárás. Vízállás. — 14.25: Kodály: Jézus és a kufárok. 14.35: Éliás Béla afrikai útijegyzete. — 14.55: Három egyfelvonásos Puc- cini-opera. - 18.02: Hunyady József rádiójátéka Pavlcvról. — 18.29: Nótacsokor. 19.04: Lotte Weimarban. Regény rádióra. — 19.50: I. Seefried Schubert-estje. — 20.47t Hetés Tibor írása Buday Dezsőrőí. 21.02: Hanglemez-parádé. Közben: 22.10: Horváth Zs. jegyzete. 22.56; Galopp. — 23.00: Hírek. Időjárás. A „Magyar Kultúra” — a prágai Vencel téren Nagy-Britanniában jelenleg 841 000 teljesen, munkanélküli személyt tartanak nyilván. Ez a szám nem tartalmazza az észak-írországi munkanélkülieket és azokat a fiatalokat, aíkik az idén fejezték be iskolájukat, s eddig még nem jutottak munkához. A legtöbb tnunkanélíküli Skóciában van .— összesen 71 700 fő — jelentette ki az angol munkaügyi Ininiiszitérium szóvivője. VARSÓ; A Lengyelországban tartózkodó belga parlamenti küldöttség búcsúlátogatást tett Edward Ochabnál, a Lengyel Államtanács elnökénél és Józef Cyrankiewicznél, a Minisztertanács elnökénél. Ochab a beszélgetés alkalmával meggyőződését fejezte ki, hogy a küldöttség látogatása hozzájárul a két nép barátságának elmélyítéséhez, a lengyel politika újabb megértéséhez. NEW YORK: Oviedo spanyol városban több ezer emiber tüntetett az Egyesült Államok ellen, amikor az „Amerika napja” alkalmából a város utcáin egy amerikai repülőzenekar vonult végig. A New York Post spanyol- országi tudósítója szerint 2 mpnn&G ~ 1064. szeptember 26., szombat AMIKOR NÉHÁNY NAPPAL ezelőtt Prágában bekukkantottam a csehszlovák főváros szívében levő könyvesboltba, a „Magyar Kultúrába”, hogy megvásároljam a legfrissebb budapesti újságokat, nem sejtettem, milyen változások történtek a kis magyar kultúrközpont tevékenységében. Négy esztendővel ezelőtt is nagy volt a forgalom, azonban aligha hasonlítható a maihoz — akárcsak a két testvéri ország közötti utasforgalom, amely együttesen az idén túlhaladja az egymilliót! Persze, már elöljáróban helyesbítenem kell: a Vencel téri „Magyar Kultúra” tágas üzletével, s két emeletet betöltő előadótermeivel, klubszobáival, irodáival valójában a Magyar Népköztársaság „kul- túrkövete”, ahogyan a budapesti „Csehszlovák Kultúra” jószomszédunk kultúrájának magyarországi központja. Tudósok, művészek, szakemberek cseréje A magyar—csehszlovák kulturális kapcsolatokat természetesen hiba lenne e két intézetre szűkíteni. Amióta a két ország népei a szocializmus útját járják, és érdekeik, céljai azonosak — évről évre szélesebb körű tevékenység bontakozik ki kultúránk haladó hagyományainak feltárására és kölcsönös megismerésére. A kulturális egyezmény nemcsak együtteseik, művészek, kiállítások rendszeres cseréjét biztosítja, hanem lerakta a két ország művészei, tudósai állandó szakmai tapasztalatcseréjének alapjait. Emelkedik az ösztöndíjasok, tudományos kutatók és szakemberek cseréjének száma. A tudományos és kulturális kapcsolatokról ezúttal csupán néhány példát, a legutóbbi időkből. A prágai Károly Egyetem a budapesti Eötvös Lóránd Tudományegyetemmel, a prágai Közgazdaságtudományi Főiskola a budapesti Marx Károly Közgazdasági Egyetemmel, a nyitrai Pedagógiai Intézet a Szegedi Pedagógiai Főiskolával kötött együttműködési szerződést. Akadémikusok, tudósok kölcsönös előadássorozatai éppúgy rendszeressé váltak, mint művészeink, zenészeink, zenekarjaink vendégszereplései, A csehszlovák színházakban rendszeresen bemutatnak magyar darabokat (például Darvas: Kormos ég, Mesterházi: Pesti emberek), Budapesten pedig cseh és szlovák színdarabokat (Bla- zek: Harmadik kívánság, Ko- hut: Ilyen nagy szerelem). A filmek, könyvek cseréje ugyancsak megsokszorozódott az elmúlt esztendőkben. Sok ezer turista A KÉT SZOCIALISTA ország kulturális együttműködését tehát nem szűkíthetjük a prágai „Magyar Kultúrára”, illetve a budapesti „Csehszlovák Kultúrára”. Mégis, a Vencel téri magyar kultúrközpont hétköznapjai nagyszerűen szemléltetik a megnövekedett érdeklődést és az utazások számának ugrásszerű növekedésével bekövetkezett új szükségleteket, új lehetőségeket. Túlzás nélkül állíthatjuk, hogy a „Magyar Kultúrát” az idén több tízezer csehszlovák turista kereste fel, útmutatást, segítséget kérve magyarországi utazásához. Nemcsak autótérképeket, útikalauzt kértek, ha nem igyekeztek alaposabban előre megismerni az útiprogramjukban szereplő vidéket, városokat. Évente több magyar nyelvtanfolyamot indítanak az érdeklődők számaira — az idén 800 részvevővel —, bemutatják az új magyar filmeket, s hetenként többször is rendeznek ismeretterjesztő filmestéket, dokumentumfilmeket vetítenek, művész- és írótalálkozókat szerveznek. NEMCSAK A VENCEL TÉR sarkán emelkedő „Magyar Kultúrában”, hanem Prágában más helyütt és valameny- ny; vidéki városban, ipari központban megtalálhatók a magyar kultúrközpont kiállítása!, baráti találkozói. Különösen a műszaki tapasztalatcserével kapcsolatos előadások, összejövetelek vonzanak nagy közönséget, amelyek filmvetítéssel kezdődnek és az egymás országába, üzemébe való baráti látogatással végződnek. Egyetemek, iskolák diákjainak kölcsönös utazását is elősegítették, az idén pedig szinte áradatként jöttek az érdeklődők felvilágosításért a balatoni, budapesti nyaralási lehetőségekről. Előadások, kiállítások A prágai és a budapesti kultúrközpont feladata egyre szerteágazóbb. Ma már nem egyszerűen könyveket és hanglemezeket, művészi reprodukciókat kínálnak az érdeklődőknek, hanem a két ország sokoldalú együttműködésének fontos fogaskerekei. Az idén Prágában például magyar szakemberek mezőgazdaságunk különböző kérdéseiről, a legújabb tapasztalatokról, a magyar vegyiparról, távközlésről, hazánknak a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsában való részvételéről, s más kérdésekről tartanak előadást. Ezek az előadások a „Magyar Kultúra” kiállítási termében bemutatókkal párosulnak. Itt láthatták először a „Shakespeare a magyar színpadokon” című vándorkiállítást is, amely most Csehszlovákia városait járja. ÍGY VÁLIK a prágai „Magyar Kultúra” népeink testvéri kapcsolatainak egyik központjává, amely segítséget nyújt a magyar kultúra és tudomány megismeréséhez, a két ország testvéri barátságának elmélyítéséhez. Sebes Tibw Kiprianu Moszkvába utazik Svéd ENSZ-katonák fegyvercsempészése Cipruson NICOSIA (MTI): Makariosz elnök utasítást adott Kiprianu ciprusi külügyminiszternek], aki a Biztonsági Tanács ülésein vett részt New