Heves Megyei Népújság, 1964. július (15. évfolyam, 152-178. szám)
1964-07-23 / 171. szám
1 Tábori játékpark n. rész NAGYOTMONDÓK (Villámtréfa) LALI: Képzeld, én vagyok a világ leghíresebb madárijesztőkészítője. PISTA: Ne mondd! LALI: Ügy igaz, ahogy mondom. A múlt héten csináltam egy madárijesztöt és kivittem a mama borsóskertjébe. PISTA: És? LALI: Es képzeld, azóta a környékünkön mindegyik madárfészekre ki lehetne akasztani a táblát, hogy „kiadó”. PISTA: Az semmi. LALI: Hogyhogy semmi. Csináld utánam, ha tudod. PISTA: Fogóddz meg! Én is csináltam madárijesztőt és kitettem a mama borsóskertjébe. LALI: És? A madarak megrémültek? PISTA: De meg ám? Ügy- annyira, hogy az egyik vadgalamb visszahozta azt a borsószemet, amelyiket az előző nap elvitt. ★ Fö AZ ÍGÉRET (Szereplők: Nagymama és Juliska). JULISKA: (Az asztal mellett ül, levelet címez): Sza-bó Pi- ros-ká-nak. Sze-ged. Ár-víz utca. Így ni! Már készen is van! NAGYMAMA: Mit csinálsz, kislányom? JULISKA: Levelet küldök a barátnőmnek. (Közben a borítékba üres levélpapírt tesz be.) NAGYMAMA: Vigyázz te, üres levélpapírt teszel a borítékba! JULISKA! Nem baj, nagymami! Én is úgy akarom. (Mosolyog). NAGYMAMA: Ej, hát ha már elküldöd a borítékot, miÖt'őizLáu ért nem teszel bele néhány sort? Vagy ha nem írsz, akkor miért küldesz neki levélpapírt? JULISKA: (Nevet.) Tetszik tudni, egyszer megígértem Piroskának, ha majd elutazik, küldök neki levelet. NAGYMAMA: De ez a lévél nem mond semmit! JULISKA: Persze hogy nem, örök-haragban vagyunk és nem szólunk egymáshoz egy szót sem! ★ CSATAKIÄLTÄS SZÖLÓ: Mi van a bokorban? KAR: Róóó-ka! SZÓLÓ: Mi van a fazékban? KAR: Mááá-lé! SZŐLŐ; Ki eszi meg a máiét? liaraiKjozé Mbamíba fő munkáján kívül Kelet-Afrikában a katolikus misszió harangozója volt. Szüleit a kényszermunka ölte meg. A misszionáriusok befogadták az árvát és felnevelték. Amikor felnőtt, kételkedni kezdett a misszionárius szent atyák igazságában. Így például, amikor bibliával a kezében bizonygatta nekik, hogy a harangozásért külön kell, hogy fizessenek, azt mondták, legyen alázatos és engedelmes. Ezek a szavak nem győzték meg Mbambát. Ám egyszer... Mindenkit felébresztett éjjel a harang nyugtalan hangja. A szent atyák haragosan rohanták a kápolnához, hogy megbüntessék Mbambát De még a toronyhoz sem értek, máris futni kezdtek, mert meglátták, hogy egy hatalmas oroszlán rángatja a kötelet, amely hozzá volt kötve a haranghoz. Megkérdezték Mbamát, hogy mit gondol erről a különös esetről. Mbamba elmosolyodott, s azt mondta, hogy ezt a mindenható akarja így, az ő hangja ez, megharagudott mert nem fizetik ki a járandóságát, ami neki jogosan jár. Ekkor a szent atyák pokoli kínokkal fenyegették meg Mbambát Nem keseredett el, hanem azt mondta: a harang addig fog szólni, amíg ki nem fizetik neki a pénzt. A következő éjjel 'ugyanez történt. A misszionáriusok megijedtek. Ekkor az öregebb misszionárius magához hívatta Mbamát. Amikor Mbamba megkapta a pénzt, azt mondta a misszionáriusoknak, hogy ezután a mindenható hangja elhallgat S mint a varázslat a harang nem szólt többé éjjel, s egyetlen oroszlán sem rángatta többet a harangkötelet Nem sokkal ezután Mbamba barátja megkérdezte, hogyan sikerült rábírni az oroszlánt, hogy az ő érdekeit szolgálja? Miután barátja megígérte, hogy senkinek sem beszél erről, Mbamba ezt mondta. — Azon az éjszakán, amikor vecsemyére szoktak harangozni, éppen egy antilop belsőrészét szedtem ki. Hogy el ne késsek, úgy ahogy voltam, szaladtam harangozná. A vér és a húsdarabok rátapadtak a harangkötélre. Éjjel az oroszlán ezt megérezte. — És másodszor? — kérdezte a barátja. Mbamba elmosolyodott —• Nagyon egyszerű. Belocsoltam az oroszlán nyomait friss antüopvérrel, a kötélre jóval nagyobb húsdarabokat aggattam, mint az előző éjjel. Nagyon élcsodálkoztam, mert az oroszlán a második alkalommal a feleségével együtt jött el harangozni. (Fordította: Homok Mária) KAR: Róóó-ka! SZÓLÓ: Ki az, aki tűrt? KAR: Mááá-lé! Beee! SZALONNASÜTÖGETÖ Lássad hát, halljad hát: sütik már a szalonnát. Reccsen, roppan a száraz gally, elő a kormos nyársakkal! A finom csepegő zsírt felszívja, szaporán, sebesen a friss kenyér. Hű, de pirul, de pirul a szalonna! Jó étvágyat, jót egyél! LENG A KOSÁR Egy ágra, rúdra felfüggesztünk egy kosárkát vagy egy nagy nyüású szatyrot. Minden játékos kap öt apró tárgyat Pl.: tobozt, kavicsot, makkot stb. A kosárkát megbillentjük s míg leng, bele kell dobálni az apró tárgyakat. Amikor megáll a kosár, megszámoljuk, kinek hányat sikerült bedobnia. HOVÁ POTTYAN? Üres gyufásdoboz belső részét nyílásával lefelé fordítjuk. Rövidébb oldalán lyukat vágunk, kis fonalat erősítünk a lyukba. A doboz felső részét az így készített kis kocsira tesszük. Ha a skatulya kis méretű, a földre 5 centiméteres négyzetet rajzolunk. A kis kocsit a földön húzzuk a négyzet felé, s amikor beér a négyzetbe, megrántjuk a fonalat. A skatulya külső része leesik a kocsiról. Ha ügyesek vagytok, úgy hullik le, hogy a rajzolt négyzetben marad. Kinek sikerül többször öt próbálkozásból? HÄROMKÖRÖS LABDA Három, kb 60 centiméter átmérőjű kört rajzolunk egymás mellé. Az első körtéi 3 méternyire vonalat húzunk, itt állnak fel a játékosok. A labdát úgy kell eldobni, bogy az első körben pattanjon. Kis gyakorlással elérhetik, hogy nemcsak az elsőben, de a második, sőt harmadik körben is pattan a labda. A játékosok annyi pontot kapnak, ahány körben pattan egy dobással a labda. Öt dobás után összeszámoljuk a pontokat. TALÄLD ELI A játékhoz két gumilabdára van szükség. A vezető 5 méterre áll a játékosoktól, a kezében levő labdát feldobja- a versenyző pedig a másik labdával megpróbálja eltalálni, mielőtt az földet ért Miután minden játékos ötször célzott, összeszámoljuk az eredményt. TASNADI VARGA ÉVA: TI VERS Itt van az este, jánosbogárka nézi a holdat, kezében lámpa. Ráhinti fényét fűre, bokorra, nagyokat horkol ágyán a róka. Fészkében alsdk | egy szép madárka* fűből a paplan* | / levél a párna. r Méhecske szárnyát is összecsukta, nyuszi sem ugrik most ki az útra. <t 1 4 Oltja a lámpát jánosbogárka, s elindul lassan az éjszakába. I felszabadítási mozgalom támogatására alakult afrikai bizottság, amelynek tevékenysége heves vita tárgyát képezte az értekezleten, Nkrumah, ghanai és Nyerere, tafiganyika-zanzi- bári elnök között. Az egységszervezet valamennyi tagjának még 1964-ben meghatározott összeget kell befizetnie a bizottság pénzügyi alapjába — hangzik a határozat. A 2. csúcsértekezlet Végül megerősítette az Addisz Abe- ba-i konferencia határozatait az idegen katonai támaszpontok felszámolásáról és az afrikai atomfegyvermentes övezet létrehozásáról. er görög Eegyveres uson tanácskozás forró ponton” William Bishop, Nagy-Britan- nia ciprusi főbiztosa rendkívüli értekezleten tanácskoztak, hogyan vessenek véget a Ciprusra irányuló fegyverszállításoknak. Magán Cipruson nagy nyugtalanságot kelt a haderők és hadianyagok mindkét részről történő felhalmozása. A sajtójelentések összesen mintegy ötvenezerre becsülik a görög és a török fegyveresek számát. A nicosiai elnöki palotában értekezletre ült össze Maka- riosz elnök, Georgadzsisz bélés hadügyminiszter, Karajan- nisz és Pantelidesz tábornok, a ciprusi nemzeti gárda, illetve a hadsereg parancsnoka, valamint Thimajja tábornok, a ciprusi ENSZ-nem- zetközi haderők főparancsnoka és Waern ezredes, a svéd egység parancsnoka. Ciprusi kormánykörökből származó értesülés szerint arról volt szó, hogyan lehetne csökkenteni a feszültséget Manszu- ra vidékén, ahol robbanás következtében két ciprusi török életét vesztette, egy pedig súlyosan megsebesült. A jelen pillanatban ezt a térséget tekintik Ciprus „forró pontjának”. Orhan Eralp, Törökország ENSZ-nagykövete U Thant, főtitkárhoz intézett levelében azzal vádolta a ciprusi görögöket, hogy „új, nagyszabású és bűnös” támadásra készülnek a török közösség ellen. Kücsűk, a török kisebbség vezetője kijelentette, a legújabb ciprusi események azt mutatják, hogy a ciprusi görögök „kész tények elé” akarják állítani nemcsak a törököket, hanem „magát az ENSZ- et is”. Mint ismeretes, kedden befejeződtek Londonban a görög— angol tárgyalások, amelyek — megfigyelők szerint — nem nyújtanak új perspektívát a ciprusi válság diplomáciai úton történő rendezésére. A fennálló véleménykülönbségek élesen megmutatkoztak Papandreu sajtóértekezletén. A miniszter- elnök kijelentette, úgy gondolja, hogy a jelenlegi körülmények között nemcsak hasztalan, hanem veszélyes is lenne, ha találkozna Inönü törők miinisz- tereünökkel. gó-mérkőzések sodik félidőiben a lelkes siro- kiak megérdemelten szerezték meg a győzelmet jelentő két góljukat és megérdemelten jutottak tovább a lelketlenül játszó egriekkel szemben. Egeresein Bányász— Bélapátfalva 2:0 (0:0) Bélapátfalva, 200 néző. V.: Bacsó. Góllövök: Bocsi és Göböly. Közepes színvonalú mérkőzésen a Vendégek biztosan győztek. Gyöngyösi Honvéd— Gyöngyösoroszi 4:0 (2:0) Gyöngyösóroszi, 100 néző. V.: Marmoly. Góllövő: Fülöp (2), Maár, Balogh. , KAIRÓ (MTI): A záróokmány ünnepélyes aláírásával végétért az afrikai kormány- és államfők 2. csúcsértekezlete, amelyen 33 ország képviselői megvitatták az afrikai egységszervezet eddigi tevékenységének eredményeit és megjelölték az előtte álló újabb feladatokat. Nasszer elnök záróbeszédében kijelentette, hogy az értekezlet megmutatta az egész világnak: Afrika nem elszigetelt földrész. „Konferenciánk jeladás volt Nelson Mandelának és a többi szabadsághősnek, hogy az egész afrikai földrész, mögöttük áll” — mondotta. Az afrikai egységszervezet, titkársága által kibocsátott sajtóközlemény bejelenti, hogy a csúcsértekezlet erélyes harcot hirdetett meg a fajüldöző dél- afrikai kormány ellen, gazdasági bojkottra szólítva fel a részt vevő államokat, mindenekelőtt pedig az olajtermelő országokat. A küldöttek követelték a dél-afrikai terrorrendszer által életfogytiglani kényszermunkára ítélt Nelson Mandela, Walter Sisulu és társa haladéktalan szabadonbo- csátását. Az államfők elhatározták: útját állják annak a törekvésnek, hogy Dél-Rhodesia fehér kisebbségi kormány uralma alatt nyerje el függetlenségét. Felszólították az angol kormányt, azonnal hívjon össze Dél-Rhodesiában alkotmányo- zó értekezletet az ország valaESEMÉNYEI! PÁRIZS (MTI): Ä Renault Autógyár hétfőn kényszerpihenőt tartott és július 30-ra ismét munkaszünetet rendelt el. A Peugeot-Mű- vekben heti 3—4 órával csökkentették a munkaidőt és hasonló intézkedést léptetett életbe a Citroen Autógyár is. A munkaidő arányában, csökken a munkások keresete. A franca autóiparban túltermelés mutatkozik, a gyárak eladási nehézségekkel küzdenek. Májusban 26 ezerrel kevesebb személygépkocsit vásároltak Franciaországban, mint ameny- nyi az előző hónapok átlaga volt. Hasonló jelenség tapasztalható Nyugat-Németországban és Olaszországban, a Közös Piac másik két autóiparral rendelkező országában. LONDON (MTI)r Nagy feltűnést keltett Robert Edwards munkáspárti képviselő alsóházi leleplezése az Egyesült Államok hivatalos kémügynöksége, a CIA ügynökeinek üzelmeiről Brit-Guaya- nában. A CIA ügynökei — mondotta — nagyon gyakran Kubai művelődé Eger Magyarországi tartózkodásuk során július 22-én, szerdán Egerbe is ellátogattak ár. Raul Ferrer, a kubai felnőttoktatás országos igazgatója és Maria Ruiz Bravo, a havannai tartomány művelődési osztályának vezetője. A kubai vendégeket a megyei tanácson Hegyi János, a Heves megyei Tanács Végrehajtó Bizottságának titkára, dr. Csicsai József, a művelődésügyi osztály vezetője, Tóth Tibor, a művelődésügyi osztály helyettes vezetője és Dienes Tibor népművelési csoportvezetők fogadták. Hegyi János, a végrehajtó bizottság titkára a vendégeket Heves megye és Eger ipari tevékenységéről, létesítményeiről és a megye mezőgazdaságáról tájékoztatta. A fogadás után dr. Raul Ferrer és Maria Ruiz Bravo a megye művelődési szakembereivel a felnőttoktatás helyzetéről, problémáiról, valamint egyéb oktatási. népművelési kérdésekről beszélt. 2 lflöá, július 23* csütörtök mennyi pártjának részvételével. Egyidejűleg megbízták Malawi és Tanganyika-Zanzi- bar kormányát, közvetítsen- a dél-rhodesiai politikai pártok között. A sajtóközlemény szerint az értekezlet elfogadottnak minősíti a már meglévő afrikai határokat. Ugyanakkor leszögezi, hogy határkiigazításokat csak békés tárgyalások útján lehet végrehajtani. A határozat ellen foglalt állást Marokkó és Szomália. Előbbi algériai, utóbbi kenyai és etiópiai területekre tart igényt. Egy határozat szerint változatlanul folytatja munkáját a <m W Otvenezi es torok i Cipr Rendkívüli Robbanás a „ NICOSIA (MTI): Rikhye tábornok, U Thant katonai tanácsadója táviratot intézett a főtitkárhoz. Rikheye nagyon súlyosnak minősítette a ciprusi helyzetet. Thimajja és Rikhye tábornok, az Egyesült Államok és Kanada nagykövete, valamint------------------ •> ^ — súrokbntt SS . ■ Brit-Guayanába látogatnak, ök adják a pénzt a terrorszervezeteknek, amely ismételt inci- deseket idézett elő, hogy meggátolja dr. Cheddi Jagan erőfeszítéseit; BERLIN (MTI): A Német Demokratikus Köztársaság az 1965-től 1970-ig terjedő időben 84 000 000 márka összegű hitéit nyújt a Kubai Köztársaságnak. BÉCS (AFP): Habsburg Ottó — aki családjával együtt Bajorországban élvezi Nyugat-Németország vendégszeretet — nyilván tűrhetetlennek tartja, hogy neve eltűnt a lapok hasábjairól. Aligha jelenthet ugyanis többet a nyilván.os szereplésre tett erőfeszítésnél Ottó legújabb lépése: fittyet hányva alig négy hónappal ezelőtt a nyilvánosság előtt tett ígéretének. hogy nem kísérli meg Ausztria határainak átlépését, a napokban Ausztriára is érvényes útlevelet kért féleségének és gyermekeinek a müncheni osztrák kozulátustól. isi szakemberek ben Ezután a kubai szakembereket az Egri Járása Tanács Végrehajtó Bizottsága művelődésügyi osztályának dolgozói látták vendégül. Heves megyei tartózkodásuk során a kubai vendégek megtekintik Eger nevezetességeit, valamint ellátogatnak egy középiskolás nyári ifjúsági építőtáborba. MNK labdarú Miskolci vsc—Egri Honvéd 7:3 (2:2) Eger, 200 néző. V.: Czirják. Góllövők: Buczkó, Lóvei, Kallus, Tóth, KrOmpaszki, Ma- rossi. Fekete, illetve Zajácz, Ivádi (11-esből) és Plessek. A II. félidőben a vendégek tetszés szerint érték el góljaikat. Sírok! Vasas—Egri Dózsa 2:1 (0:1) Sirok, 500 néző. V.: Sréj. Góllövők: Czipó, Pádár, illetve Kovács. Az egriek már az első percben gólt értek el Kovács révén, de azután támadásaik eredménytelének maradtak. A máVégei éri az afrikai csúcsértekezlet Nasszer záróbeszédé — Heves vita Nkrumah és Nyerere között