Heves Megyei Népújság, 1963. július (14. évfolyam, 152-177. szám)

1963-07-17 / 165. szám

rek... Események... Hírek... Események... Hírek... Események... Hírek... Események... Hírek... Események... Hírek,.. Esemény Búcsúzunk tőled, Tegnap helyezték örök nyu­galomra az ivádí temetőben Orcskai Mihály élvtársat, a pé- térvásári járási pártbizottság ágit. prop. osztályának vezető­jét Az elhunytat a megyei pártbizottság, a megye kom­munistáinak nevében Bóta Al­bert elvtárs búcsúztatta, majd egy úttörő mondott szívhez- szóló szavalatot. A sírhelynél Gotyár Lajos, a járási pártbi­zottság munkatársai nevében búcsúzott a kedves halottól, a községi pártbizottság nevében Ivádi Lajos mondott búcsúbe­Orcskai elvtárs... szédet. A temetésen részt vet­tek a többi járási pártbizottsá­gok munkatársai is, akik a já­rások kommunistáinak utolsó üdvözleteként tették le koszo­rúikat Orcskai Mihály sírjára. A pétervásári járás, és az egész megye kommunistái hű­séges elvtárstól búcsúztak ezen a napon. A frissen hantolt sírt a megemlékezés koszorúi bo­rították: búcsúzunk tőled Orcskai elvtárs, aki harcos társunk voltál éveken keresz­tül. Tarlószántás Teljes erőből végzik a domoszlói Mátragyöngye Tsz ha­tárában is a kalászosok betakarítását. A letakarított területen ezután gyorsan megjelennek a traktorok, hogy elvégezzék a nyári tarlószántást. Képünkön Horváth Ferenc, a Detki Gép­állomás traktorosa, a tarló szántását végzi. (Foto: Kiss B.) Örmény nyelven is megjelent Gárdonyi Géza Egri csillagok című regénye — Igen, Takács Sándor osz­tályvezető beszél. — Mikor vették át az idei első gabonát? — Pénteken érkezett mag az első szállítmány a Malom- pari és Terménryforgalmi Vál­lalat felvásárlóihoz. A hevesi Petőfi, mafjd az atkári Üj Élet f erm előszövetkezetek szállí­tottak először őszi árpát. Más­nap szállított a feldebrői Rá­kóczi és a kápolnai Alkot­mány Tsz .is. Az első három napon 50 vagon gabonát vá­sároltunk fel. — Milyen a minőség? — Az átvett gabona nedves­ségtartalma szokványon aluli. Sajnos, több alkalommal ta­pasztaljuk, hogy gyomos szál­lítmányt küldenek a szövetke­zetek. Nincs idő alapos tisztí­tásra, így a hektolitersúly ala­csony. — Van-e probléma a felvá­sárlásban? — Zökkenőmentesen folyik a munka. Tegnap megkezdő­dött az igazi felvásárlás, nagy mennyiségű gabonát szállítot­Sajnos, gyakran hallunk olyan emberekről, akik mér­téktelen italozásuk miatt el­hagyják feleségüket, gyerme­keiket és a munkát is. Társa­dalmi bíróságainkra igen ko­moly feladat hárul, amikor családi életeket kell rendbe­hozni, vagy a munkafegyelem megszilárdítását kell előmoz­dítani. A Mátraalji Szénbányászati Tröszt rózsái IX. akna bánya­üzem társadalmi bírósága a napokban hozott határozatot Szilágyi Károly vájár ügyé­ben. A jó kereső bányász havi Gárdonyi Géza Egri csilla­gok című örökbecsű művének örmény nyelvű kiadását kéz­besítette a posta az Egri Vár­múzeum részére. Mivel meglehetősen szórvá­nyosan, sőt ritkán kerül sor arra, hogy magyar író művét örmény nyelven megjelentes­sék, érthető kíváncsisággal kért tájékoztatást a múzeum vezetője a könyv megjelente­tésének körülményeiről. Az így nyert információból aztán kiderült, hogy az Egri csilla­gokat a történelem során az 3000 forintos átlagkeresetéből csupán 800—1000 forintot adott haza családjának ruház­kodásra, élelmezésre, amely összeg három gyermekének, feleségének s saját maga el­tartására kevésnek bizonyult. Még ebből az összegből is visszakövetelt italozásra. A fizetések napjain berúgott s ilyenkor feleségét bántalmaz­ta, családját üldözte, hozzá­tartozóit kizavarta a lakásból, lakásuk berendezési tárgyait összetörte. A társadalmi bíróság a kö­rülmények gondos mérlegelé­se után hozta meg a botrá­izlám elől menekülő és a vi­lág minden táján szétszóró­dott, sokat szenvedett örmény nép fiai az olasz Velencében adták ki. A levélíró Busling József el­mondja: a fordítóval, Fogo­lyén Vilmos Andrással iskola­társak voltak a velencei ör­mény kollégiumban. Az inté­zet tanárai és volt diákjai egy nagy ismeretterjesztő család tagjai, akik a saját nemzeti kultúrájuk terjesztésén kívül feladatuknak tartják az ör­mény néppel megismertetni a nyos életmódot folytató bá­nyásszal szemben határozatát. A hatályos rendelkezések alapján úgy határozott, hogy Szilágyi Károly munkabéré­nek 50 százalékát, valamint a családi pótlék 100 százalékát a felesége kezeihez utalja át a bányaüzem. Egyben javaslatot tett a ta­nács végrehajtó bizottsága egészségügyi szakigazgatási szervei felé, hogy az alkoholis­ták elleni intézkedésről szóló törvényerejű rendelet alap­ján felesége beleegyezésével kötelezzék kényszerelvonó ke­zelésre is. (R. 0.) világ népeinek kultúráját. így mindenki szülőhazájának leg­szebb irodalmi műveit igyek­szik örményre fordítani és azt közreadni. A könyvek nyomtatását egy örmény kolostor végzi, ahol az örmény nyelven kívül, mint­egy harmincféle nyelven je­lennek meg irodalmi termé­kek. Ügy esett az Egri csillagok­ra a fordító és Busling József választása, hogy gyermekéve­ikben mindkettőjük kedvenc olvasmánya volt, és a magyar történelmi események sok ro­kon vonást tartalmaznak az örmény történelemmel. A tájékoztatás szerint az Egri csillagok örmény nyelvű kiadását megelőzően már ki­adták a Pál utcai fiúkat, és Petőfi Sándor költeményeinek jeleseit. Jövő terveik szerint — mint írja — a mai magyar iroda­lom jelentősebb műveit szán­dékoznak örmény nyelven megjelentetni. A famentes papírra nyo­mott, ízléses kiállítású könyv borítólapját Székely Bertalan Egri nők című híres történeti képe díszíti. Rövid ismertetés foglalkozik a könyvben a kor történetének eseményeivel, Gárdonyi Géza életével és munkásságával, majd Székely Bertalan freskófestőnk művé­szetéről ad rövid tájékoztatót. Okos Miklós • • Fizetését nem adta haza — Üldözte a családját — Mértéktelenül italozott ítélkezett a társadalmi bíróság 1963. július 17., szerda: ELEK. A nap kel: 4 óra 03 perckor, nyugszik: 19 óra 36 perckor. — Jöjjön a közös földjére, kolléga úr! Ott ritkábban fog­ják háborgatni. (Endrődi István rajza) Várható időjá­rás szerda estig: Az ország nagy részében tovább tart a napos, száraz idő, a Du­nántúlon déP után felhősödés, legfeljebb né­hány helyen zá­poreső. Mérsé­kelt szél. Várható leg­magasabb nap­pali hőmérsék­let: 29—32 fok között. (MTI) — NAGY SIKERE volt Recsken a képzőművészeti ki­°\0 . (-? állításnak. A recski kultúrott­hon képzőművészeti szakkö­rének tagjai által készített képeket több mint ötszázan nézték meg. Szabó J. — ANGLIÁBAN az egyik műanyaggyár emeletes házat ,, „ tervezett, kizárólag poliészter- V \ gyantából, üvegrostból és feno­lon alapuló műanyagokból. Az épület gyorsan felállítható; az angol vasúttársaság egész soro­zatokat rendelt belőle. — BENSŐSÉGES ünnepség keretében búcsúztatták tegnap délután az egri 1. számú posta- hivatal dolgozói Tóth Sándor vezető szakkezelőt, aki 37 éves — A SZOVJETUNIÓ Tudo- ■ mányos Akadémiájának fél­vezetőtechnikai intézetében mi­I niatűr hűtőkészüléket szerkesz­tettek, amely plasztikai műté­teknél megakadályozza a szö­vetek elhalását. Nagysága egy cigarettadoboz kétszerese, zseb­akkumulátor segítségével a hő­mérsékletet 0—mínusz 5 C fok között tartja. — 732 HALLGATÓJA volt az elmúlt évadban a pétervá­sári járás kultúrotthonaiban tartott tanfolyamoknak. — 440 EZER forinttal növel­ték az idén a megye földmű­vesszövetkezeti tagjai a rész­jegy-alapjukat. Ugyanakkor 2500 új taggal is növekedett a földművesszövetkezeti tagok létszáma. — AZT A HÓT. amely az atomgenerátorok „üres járata” idején nem kerül felhaszná­lásra, jól alkalmazhatják ivó­víz előállítására tengervízből, vagy vegyes vizekből. szolgálat után nyugdíjba ment. — 411 HEKTOLITER sör fogyott el vasárnap Egerben és az egri járásban. Ez a sör­mennyiség az 1963-as év egy napi fogyasztási rekordjának számít. — RÓMÁTÓL északra, Céri falucska környékén ie. a VI. században épült kis etruszk templomocskát találtak egy kiszáradt kút mélyén. Régé­szek megállapították, hogy a bálványimádásnak e régi temp­lomát minden valószínűség sze­rint a középkor túlbuzgalma süllyesztette a mintegy 4 mé­ter mély kút fenekére. — NEGYVEN MIZSERFAI munkás érkezett Visontára a külfejtés előkészítésének meg­gyorsítására. A mizserfaiak első csoportja tegnap tett vizs­gát Visontán baleseti, munka- védelmi és biztonságtechnikai ismeretekből. Augusztusban újabb negyven ember érkezik majd a nógrádi mizserfai ktil­— 351 000 FORINTOT fordí­tanak Petőfi bányán a lakótele­pi „D” épület felújítására, amit a szállítói és szolgáltató üzem építőipari részlegének munkásai végeznek el. Ugyan­akkor az építők 50 000 forint értékben rendbe hozzák a te­lepi „Gelka” helyiségeit is. — 15 EZER forintos költség­gel méh-anyatelepet létesítet­tek az Eger és Vidéke Méhész­szövetkezet tagjai. A költsége­ket a tavalyi nyereségből fe­dezték és a múlt hónapban 100, ebben a hónapban szintén 100 anyaméhhel pótolják, segítik a méhészek méhállományainak felfrissítését. fejtésről Visontára. — 7—800 HOLDON végez­nek minden évben talajjaví­tást a tiszanánai Petőfi Terme­lőszövetkezetben. A szövetke­zet lucernája azon a területen, ahol talajjavítást végeztek, 2— 3 mázsával adott többet. — BULGÁRIA szakemberek­kel segíti az afrikai országokat. Egyedül Algériában több mint 500 bolgár orvos, mérnök, épí­tész és geológus tevékenykedik. A Mali Köztársaságban 60 ag- ronómus és állatorvos segít a mezőgazdaságban és 50 bolgár dolgozik Guineában. WAUQTATQK? A LÁZADOK SZéTV£RTÉK A KATONÁKAT! íd v£R£Séa H/R£K£ VÉRSZ£M£T KAPTAK A LATIFUNDIUMOK RABSZOLRAI IS. i L £MÉSZA'/ZOL JAK I a AZ DA/KÁT. . FELRYÚJTJAK AZ l UDVARHÁZAKAT V £S... > A CAPUAI FENEVAD Irta: Cs. Horváth Tibor Rajzolta: Zórád Ernő Capua lakóin aznap ÚRRA L£SZ A R£TT£R£S. .OKI * m • mm m/Á m 9S EGRI VÖRÖS CSILLAG Az élet újra kezdődik EGRI BRÖDY Vadállatok a fedélzeten EGRI KERTMOZI Mi ketten, meg a ló GYÖNGYÖSI PUSKIN Ha velem tartanál HATVANI KOSSUTH A rendőr HEVES Sámson FÜZESABONY Az elnök úr látogatása PÉTERVÁSÁRA Válás olasz módra fez i rvi h j *' M Ü 5 O ti. * c Pélyen este 20 órakor: Férjek a küszöbe« tak a hevesi és a füzesabonyi járás szövetkezetei. A gabona elhelyezésével nincs probléma, az átvevőhelyék vasárnap is dolgoznak. — P — Felvásárlási iroda?

Next

/
Oldalképek
Tartalom