Heves Megyei Népújság, 1963. március (14. évfolyam, 50-76. szám)
1963-03-29 / 74. szám
4 NEPtfJS AG 1963. március 29., péntek 1963. MÁRCIUS 29., FENTÜK.: AUGUSZTA 20 évvel ezelőtt, 1943 márciusá- ] ß Wk ban halt meg SZERGEJf RAHMA!#- ^ NINOV orosz zeneszerző, világhírű zongorista. Mint zeneszerző az '#-a< orosz klasszikus zenei tradíciók T J í: - ‘ly ’ folytatója volt. 1890-ben mint zon- ( 4 •! goramüvész tűnt fel. 1917 után az i ti USA-ban telepedett le. Zenekari 1 y\ művei közül megemlítjük a ma is ■fiowli** 1/ állandóan műsoron levő Holtak jfijro*. szigetét, zongoraművei közül pe- . dig a cisz"moU prelüdöt. w 1 'fmf'P ' so évvel ezelőtt, 1903. március j&Vfrm(jh 29-én halt meg DANKO PISTA ci- .[ • isMWW 'WjTU' gányprímás és nótaszerző. Dalait , maga jegyezte le, de kísérettel nem látta el, belőlük több nép- Szergej Rahmanir.ov színmű zenéjét állították össze. J Néhány poétikus, ma is igen népszerű dalát idézzük: Gyönge violának..., Szőke kislány, csitt, Oarumadár, Eltörött a hegedűm. Emlékét Szegeden Margó Ede [ szobra őrzi. 1 100 évvel ezelőtt, 1863-ban ezen a napon Litvániában Szigisz- mund Szerakovszki vezetésével parasztforradalom tört ki. Kultúrtörténeti érdekesség: 1100 évvel ezelőtt, 860-867-ig alkotta meg Cirill szerzetes, báty- <; jával, Metóddal együtt a görög nagybetűs írás jeleiből a szláv ( ábécét (cirillika), amely a szláv nyelvek többségének, a Szovjet- I unióban élő nem szláv néprétegek egy részének és a mongol 2 nyelvnek ma is az írásformája. A cirill írás eredetileg az óbolgár S nyelvhez készült, ezért az egyes nyelvekhez idomulva, több he- I lyesírás reformon ment keresztül. j Képes Mátyás, Eger, Finomszerelvénygyár: Kérjük, közölje velünk, panaszos levelében melyik vállalatról van szó. Csak így tudunk segítséget nyújtani ügyének elintézéséhez. Kárpáti Istvánné, Pétervására: Levelét megkaptuk, le is közöltük lapunkban, kérjük, keressen fel bennünket máskor is soraival. Horváth János, Atány: Az SZTK-tól véletlen folytén került vissza válasz nélkül igénybejelentőlapot kérő levelük. A levelet továbbítottuk a nyugdíjcsoporthoz, s onnan igénybejelentőlapot küldenek a megjelölt címre. Bónis István, Sírok: Levelét megkaptuk; s véstfaea közöltük is, az újságon keresztül is köszönetét mondva a honvédeknek az árvízveszély idején nyújtott segítségért. Keressen fel bennünket máskor is levelével. asználható tezőgép A Nikon nevű japán gyá# „Nikonis” nevű új gépe, amely F 2,5-es lencsével van ellátva, mindössze 680 gramm súlyú, ára 58 dollár. Az új-fényképezőgépet a francia Spmotech- nieque Vállalat tervezne, s ezzel a céggel közösen kerül kibocsátásra. tek. Elő kell szereznem valahonnan azt a pénzt Ki tart ennyi készpénzt a páncélszekrényében? Engedjétek meg, hogy telefonálhassak! Talán mégis sikerül egész gyorsan elintéznem...” „Tedd ki az asztalra a pénzt, különben két és fél percen béliül halott vagy.” A háttérből Cliff is előrelépett. Sértődött, hangon düny- nyögte: „Tökfejeknek tartasz bennünket, hogy megint el engedünk párologni a pénzzel?** „Csak telefonálni akarok. Ti is végighallgathatjátok.” „Riadóztatod a gorilláidat* mi?” „Dehogy! Megmondom a számot, hívjátok ti. Különben sincs már cseppnyi reményem sem veletek szemben. Nem untam még meg az életemet...” „Mi sem, Whitsel! Na, ide azzal az ötvenezerrel! Már csak másfél perced van!” George órájára nézett, majd kis idő múlva megszólalt: „Már csak egy perc.” A fehér szmokingos keresgélte a szavakat. Ajkai megrémítek, rekedten tört elő belőle a mondanivaló. „Nincs a szekrényben még talán ezer sem, boys! Pillanatnyilag a kulcs sincs nálam. Az üzletvezetőm vitte magával” — dadogta Whitsel. „Még tíz másodperc. Whitsel. Add ide a kulcsokat!” „Nincs nálam. De úgy sincs benne 50 000 dollár! Ne őrüljetek meg egészen! Semmi értelme számotokra, ha engem hidegre tesztek. Ügy sem találtok pénzt. Nincs semmi...” Következik: ELADOTT LÁNYOK ÁRA. Balázs Antal« é, Heves, Gyimesi utca 21: Az újságban hirdetett szappancserélés magánvállalkozás volt Horton, állami vállalatok ezzel nem foglalkoznak. Keressék fel a hirdetett címet személyesen, vagy levélben. Paróczai József, Feldebrő, Bem utca 2: A hirdetést postán, levélben, az érte járó pénzt postai pénzesutalványon is el lehet küldeni. Kelemen Béla, Eger, Kossuth u.: Levelüket továbbítottuk a Vízművekhez. Annyit azonban már most is közölhetünk, a turistaház mellett fúrott kút vizét sehova nem kötötték be. Erről személyesen is meggyőződhetnek. A vállalat vezetői megígérték, felülvizsgálják a panaszt. Az elintézésről értesítjük. Holló János, Reesk, Kossuth utca 143: Panaszát továbbítottuk a járási tanácshoz, válaszukról levélben értesítjük. Víz alatt h fénykép Az egyik legnagyobb japán fényképezőgépgyár bejelentette, hogy az idén nyáron forgalomba hoz egy víz alaifct használható, 35 mm-es fényképezőgépet, amely ötödannyiba fog kerülni, mint az eddig használatos hasonló gépek. még a „Chez Annié” kabaré társtulajdonosát, hogy előbbi helyzetbe emelje karjait. „Azért jöttünk, hogy a Madonna-balett üdvözletét átadjuk” — szólt George cinikusan és revolverével még közelebb lépett Whitselhez. „Tudom, tudom” — dadogta sápadtan — „nem volt'becsületes dolog tőlem, de megkapjátok a pénzt a Madonna-balettért .. „50 000 dollár jár nekünk” szólalt meg Cliff rekedt hangon az ajtó mögül. Remélhetőleg nem felejtetted el?” Lerry Whitsel készségesen megrázta fejét. „Nem, nem, 50 miile. Tudom! Megkapjátok. Nagyon megérték a babák az árukat.” „Akkor ide vele. De gyorsan. Nem érünk rá várni!” — szólt közbe George és revolverével a szoba sarkában álló pénzszekrény felé intett. A fenyegető pillantások és a ráirányuló revolverek ellenére Whitsel nem mozdult a helyéről. Sőt, a karjait is leengedte egy kicsit, mellén keresztbe fonta, mintha imádkozni akarna. „Azonnal? Arról szó sem lehet. Nincs 50 millém készpénzben. Először fel kell hajtanom. Néhány napig tart csak...” „Három percet adunk, hogy kinyisd a pénzszekrényt”. „Legalább néhány órát. Ha szerencsém van, találok valakit, aki kölcsönöz...” „Három percet!” George ezzel felemelte bal karját, megnézte óráját, hogy az időt pontosan megállapítsa. „ Cliff. George* Legyen eszeA televízió műsora 10.00: Tv-híradó (ism.). 10.15: Telesport (ism.). 10.30: Tíz perc a világ körüL Lengyel kisfilm (ism.). 10.40: Mindenkié a szívem ... Uray Tivadar emlék- műsor (ism.). 12.00: A jövő hét műsora. Hírek. Idő járásjelentés Várható időjárás péntek estig: Változó mennyiségű felhőzet, többfelé eső, mérsékelt északkeleti szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 10—14 fők között. (MTI) • IDE A PÉNZZEL, VAGY...” Ami ezután történt, pontosan úgy hajtották végre, ahogyan az amerikai titkos ügynökök kiképzése előírja. A második emeleten éppen kinyílt egy párnázott ajtó, amikor azok ketten a fenti folyosóra léptek. Fehér szmokingos férfi bámult rájuk csodálkozva. Egy pillanatig úgy tűnt, mintha megjelenésük kellemetlen emléket ébresztett volna a fehér szmokingosban. Ennek ellenére rájuk mosolygott, s mint régi barátait üdvözölte őket: „Halló, George, halló Cliff!” — majd, ugyanabban a pillanatban vissza akart ugrani az ajtó mögé. 1 A Georgenek nevezett férfi gyorsabb volt. Nekiugrott az ajtónak és szélesre tárta. A következő pillanatban két revolver csöve meredt a fehér szmokingosra. Vonakodva emelte mellmagasságba karjait. „Hé, Whitsel, vén disznó. Erre ugye nem gondoltál, hogy minket még az életben látni fogsz?” — Revolverével a mellére bökött és a szoba hátsó részébe taszigálta, hogy Cliff mögötte be tudja zárni az ajtót. A házigazda néhányszor nagyot nyelt, mielőtt válaszolni tudott volna. „Tedd el azt a puskát, George! Nincs mitől tartanod. Meg tudunk mi egyezni.” Óvatosan leengedte a kezét Rövid, de félreérthetetlen mozdulat arra késztette Ler- ry WthwtséH-, pafemetnyífeg tartottak. Kopogtatás nélkül nyitották ki a romantikus házacska ajtaját. Sötét folyosó végén kőlépcső vezetett az emeletre. A legalsó lépcsőn egy libanoni férfi ült, aki nagy nehézkesen tápászkodott fel, amikor fel akartak menni az emeletre. Anyanyelvén valamit kérdezett a két tiszttől, amit azok nem értettek. Az elülső barátságosan bólintott és félre akarta tolni, amikor az nem mozdult rútjából. Valami hideg nyomás a hátgerincén meggyőzte, hogy a lépcső őre jól fel volt fegyverkezve. Egyidejűleg a libanoni izgatottan kiabált az emeletre, nyilvánvalóan azzal a szándékkal, hogy a ház többi lakóját is riasztja. Két-három szót kiálthatott, amikor hörögve összeesett. Az ólmos végű bot olyan gyorsan csapott le koponyájára, hogy nem tudta megállapítani, két látogatója közül melyik juttatta az álmok országába. A két elhárító tiszt már nem is törődött vele, hanem óriási léitekkel rohantak M a lépcső®, x SZOKATLAN LÁTOGATÁS... j A mulatóba lépett elhárító ■tiszteknél revolver volt, ame- !lyet belépésük előtt meglazítottak a bal karjuk alatti tar- | tóban. A .másik két férfi harcira készen fegyverkezett fel. ! Csak most lehetett látni, hogy lesőköpenyük alatt géppisztoly! | hordanak. A hátsó bejáraton keresztül ! bejutott két elhárítótiszt elő- iször egy kis, falakkal körül- jvett udvarra jutott, amelynek ■ közepén egy kb. 20 négyzet- ! méter nagyságú medence állt IA vendég tengerészgyalogosok ’nagy hallózása közepett a lu- : xussal berendezett úszómeden- I céhen hat teljesen meztelen J fiatal lány tengeri szirének ■ játékát utánozta. A fehér rnár- | vényből készült táncparkettar J tántorgó katonák szorongattál: ■bikinibe öltözött partnereiket, ■ Az amerikai tisztek alig tö- ! rődtefc az eléjük táruló lát- ivánnyal. Néhány párt szelíden : félre toltak, majd az udvar í hátterében emelkedő kétemeletes mór stflwsin épIBet fejé Példátlan bűnesetek usmimm Budapesttel egy időben • • • A gyöngyösi és hatvani méteráru bolt is bemutatja a tavaszi szövetújdonságokat. Nagy sikert aratott a vásárlók körében az egri Fő utcái méteráru szaküzlet divat-szövet bemutatója. Most Gyöngyösön, a Fő téren levő MÉTERÁRU Bolt, Hatvanban pedig az OFOTÉRT melletti KISKERMÉTERÁRU Bolt rendezi meg a szép tavasa női- és férfiszövet újdonságok árudái kis-ki- állítását. Mindkét árudában holnapután, március 31-én, vasárnap délelőtt 9 órától déli 1 óráig tekinthető meg a tavaszi szövet-bemutató. Ebből az alkalomból új divatlapok is érkeznek mindkét árudába, ahol azok a közönség rendelkezésére állnak. (x) 3 A Dekanieron. Méltár a tekintik Boccaccio hal. hatatlan művét az olasz, s egyben az európai reneszánsz irodalom egyik legnagyobb művének. Míg a latin kultúra hagyományait követő Petrarca — Da kiskönyvében — az újkori európai líra első nagy remekét al kot ja meg, addig Boccaccio í Dekameronnal az európai pró za első újkori művelője s mes tere lesz. Novelláinak máig ele vénén lüktető cselekménye; : mondanivaló gazdagsága é sokrétűsége; a ragyogó széllé messég; az életöröm, s a bol dog szerelem élményének meg ; éneklése; a kérlelhetetlen reá ’ lizmus egyaránt azt bizonyít '< ják: Boccaccio zseniális mű vész, vérbeli író, aki rászolgál 1 az őt megillető világirodaim ' rangra. Kora társadalmánál 1 alapos körképét tudja' adn nagy művében. A szegények élésé ttsége; a pápai udvar romlottsága; szerzetesek s apácái szerelmi kalandjainak égés: sora; kielégítetlen asszonyol vágyai, s agyafúrtsága; a polgári érdekházasság; a pénz, < vagyonhajhászás alkotják í Dekameron novelláinak témáját. S az író mindezt kellő köz. vétlenséggel, minden különösebb nyelvi bonyolultságoi mellőzve, s a népnyelv elemei 1 felhasználva, meséli el az olvasónak, a népnek. S tán ezért is válhatott a mű — hosszú századok viharait kiállva — a világ- irodalom egyik legkedveltebb legnépszerűbb olvasmányává Több mint hat évszázad távolából ezért hajtunk fejet ma ií Boccaccio írói nagysága előtt. Lőkös István Az 1338-as esztendő beköszöntővel fordulat áll be Boccaccio életében. Apja tönkremegy, ő pedig — pénztelensége miatt — kénytelen hazatérni Firenzébe. Nemsokára megnősül, s hogy megélhetést biztosítson magának, Észak-Itáliá- ban vállal állást, később Nápolyban próbálkozik, végül is Certaldoba megy, apja szülőfalujába. Eléggé szűkös keretek között él, idejét az irodalomnak szentelve. Magányát csak Petrarca barátsága enyhíti; majd egy néhány hónapon át tartó egyetemi szereplés hoz némi változást életében. 1373- ban a firenzei városi tanács megbízásából előadásokat tart az egyetemen, Dante Divina Commediáját magyarázza. E megtisztelő feladatot csupán rövid időre tudja vállalni betegsége miatt. 1374-ben súlyos csapás éri, elveszti az egyetlen barátot, Petrarcát, s egy évvel sem éli őt túl — 1375-ben maga is eltávozik az élők sorából. 2 írói pályáját a már em- o lített Diana vadászatával kezdi, majd 1343-ban elkészül első „érettnek” mondható írása is, a Fiametta asszony elégiája. 1348—54 között megírja élete fő művét, a Deka- meront, a modern európai próza első nagy remekét, majd a Híres férfiak, s a Híres asszonyok életrajzait a humanista filológia tudományát alapozva meg ezekkel. Aztán megteszi az első lépést a Dante-filológia megteremtése útján is, ameny- nyiben — egyetemi előadásai mellett — megírja a nagy előd első életrajzát, a humanista eszmék első nagy harcosaként magasztalva Daniét. 1 Giovanni Boccaccio, ald- o nek nevét híres Deka- meronja tette ismertté világszerte, hatszázötven évvel ezelőtt, 1313. márciusában szüle- - tett Párizsban. Apja olasz ke- , reskedőember, anyja pedig - francia nő volt. Az apa Párizsból hazatérve, magával vitte i Firenzébe törvényes házasságon kívül született gyermekét, . s a kis Giovanni még alig tizennégy esztendős, amikor a kereskedő pálya kapui meg.. ■ nyílnak előtte. Apja egyik mó- : dós barátjának üzletébe küldte ■ a mesterség eltanulására, őt ; azonban már ekkoriban is jobban érdekelték az élet örömei, . a firenzei szórakozóhelyek, s nem utolsósorban az irodalom a kereskedés tudományánál. Az öreg úr végül is kénytelen belátni, „ ... hogy kedve ellené- ■ re senkit sem lehet kereskedő- 1 nek nevelni”, de még ekkor 1 sem tud megbarátkozni a gon- 1 dolattal, hogy a fiú — saját - akarata szerint — irodalmi am- - bícióinak éljen. Egyházjogi • stúdiumokkal traktálja hát gyermekét (külön mestert fogad mellé), Giovannit azonban ez sem köti le. Később is csak ■ keserűséggel gondol vissza” ... az egyházi formulák megtanulásában elvesztegetett... hat évre...” Végül aztán mégiscsak megtalálja számítását, apja vagyona és tekintélye megnyitja előtte az udvar kapuit is, ahol alkalma nyílik Anjou Róbert tudós humanistáit megismerni, velük megbarátkozni, a tudományoknak, s az irodalomnak élni. Lényegében itt szerzett élményeinek nyomán alkotja meg első művét is, a Diana vadászatát, a nápolyi udvar életét keltve életre benne. A szputnyikra Két kisfiú dühösen vitatkozik valamiről, közelebb érve, élesen, tisztán csattannak szavai. — Tudd meg, az én csúzlim a leert végéig is elhord. — Az enyém a patakon túlra, Nem hiszed? — Nem! A svájci sapkás fiúnak torkára akad a szó a hitetlenkedés hallatán, valami nagy bizonyító tanút keres, két öklét fejéhez szorítva. — Esküszöm! Esküszöm a... szputnyikra... K. E. — MÉRLEGZÁRÓ KÖZGYŰLÉST tart az egri Vas- és Fémipari Ktsz március végén. A közgyűlés napirendjén a szövetkezet vezetőségének beszámolója szerepel. Itt döntenek az 1962-es évi mérleg és nyereség elfogadásáról is. — KIKELTEK A PALÁNTÁK a sarudi Tiszamente Tsz- ben. A füzesabonyi járásban az idén összesen 5844 négyzetméter területű melegágyat készítettek a termelőszövetkezetekben, hogy mielőbb primőr árukat hozhassanak piacra. A sarudi termelőszövetkezeten kívül a káli, és a poroszlói termelőszövetkezetek kertészei értek el jó eredményeket. — 50 DEKÄS ÁTLAGOT értek már el az idei csibéknél a hevesi Űj Barázda Termelőszövetkezet baromfitenyésztői, akik 2500 csibét nevelnek korai értékesítésre. Húsvétra átlagosan 70—80 dekás csibéket hoz forgalomba a tsz. — ÉRDEKES ÚJÍTÁST vehettek be az Egri Lalcatosáru- gyárban a „Kékes klímák gyártásánál. Fogaskerék hajtómű helyett térmágneses zsalumozgást alkalmaznak. Az újítás alkalmazásával az elmúlt évben 4500 munkaórát takarítottak meg. — ÚJRA A MOSZKVAI közönség elé került A boro- gyinói csata, az orosz Fr. Ru- bo tizenöt méter magas és száztizenöt méter kerületű óriási panoráma-képe. A kép számára külön új épületet emeltek, melyben a főhajó átmérője 40 méter. A festményt szovjet művészek restaurálták. — MEGKEZDTÉK a gyöngyösi járásban az első tavaszi szántóföldi munkákat, a növények fejtrágyázását. A munka zömét kézzel végzik, mivel ozlj átázott talajra még nem min denütt mehetnek rá a gépek-- kel. Eddig 3000 holdon végez-\ iék el az őszi vetések erősité-\ sét célzó munkát. í — RICHARD BAY, egy an- j goi repülővállalat dolgozója, > mikrorobogót szerkesztett, ( amelyet csomagjai közé tesz,; amikor repülőgépre ül. „A^ légi szállítás egyetlen prob- ^ lémája: a repülőtérről be-ij jutni a városba”, mondja; némi túlzással, de nem ő az: egyetlen, aki így vélekedik. elemetek BOCCACCIÓRÓL AWWWW