Népújság, 1962. november (13. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-28 / 278. szám
1Ö68. november 28., szerda nepcjsag s Törés, ingadozás és kitérők nélkül Nem a „szenzációk” kongresszusa volt ez. Nem valamiféle új politika meghirdetője, mégkevésbé holmi „lenyűgöző” tervek zászlóbontója. Ezen a kongresszuson nem történt más, mint a küldöttek és az ország tudomásul vette, hogy amit az MSZMP feladatul szabott a legutóbbi kongresz- szuson, azt minden csinnadratta nélkül, de annál több és eredményesebb munkával megvalósítottuk; nem történt más, minthogy a küldöttek jóváhagyták a párt eddig követett politikáját és helyesnek nyilvánították e politika további követését. Mindössze ez történt, s ha mégis szenzációról beszélhetünk, akkor ezt tekinthetjük annak! Lapunk tegnapi számában benyomásaikról nyilatkoztak megyénk kongresszusi küldöttei. Nem lehetett nem észrevenni, hogy mennyire egyöntetű volt a vélemény a kongresszus szellemét, légkörét illetően. Szerény és vitatkozó, — tért vissza majd minden küldött szavaiban ez a két jelző és abban is mindegyikük egyetértett, hogy ez a kongresszus minden megelőzőnél egészségesebb volt, valóban a pórt tekintélyének növekedéséről és arról adott számot, hogy „pártunk betölti történelmi hivatását: biztosan vezeti a magyar népet a szocializmus teljes felépítéséért, a kommunizmusért vívott harcban.” dig végzett munka alapján és jogán, az előttünk álló feladatok sikeréért! Zalai György, a Gyulai Járási Pártbizottság első titkára, dr. Sinkó Flórián, a gyöngyöstarjánl Győzelem termelőszövetkezet elnöke, Takács Imre, a Dunaújvárosi Pártbizottság titkára és még sokan mások, merészen és élesen bírálták azokat a visszásságokat, amelyek fékezték és még fékezik ma is a párt politikájának hatékonyságát, csorbítják az alsóbb szervek önállóságát, gátolják az üzemek, termelőszövetkezetek, vagy éppen tudományos Intézetek munkáját. Ez a kongresszus valóban a nyíltság, a belső egység kongresszusának bizonyult. De egyúttal, mint a nemzetközi kommunista mozgalom fejlődéséről való számot adás egyik állomása is volt az Országos küldöttek tanácskozása. Jólesett hallani a testvérpár- tok küldötteinek elismerő szavait az MSZMP helyes politikájáról, jólesett a szovjet küldöttség, idősebb, tapasztaltabb testvérünk, nagy barátunk méltatását hallani munkánk sikereit illetően, s jóleső érzés volt figyelemmel kísérni azt az egységet is, amellyel a testvér- pártok döntő többsége helyesnek ítélte meg az MSZMP politikáját a nemzetközi munkásmozgalom megszilárdításában, a marxizmus—leninizmus tanításainak védelmében. A kongresszus véget ért. Most az ünnepien munkás napok után a megvalósítás munkás napjai következnek: a szocializmus teljes felépítésének nagy és győzelmes munkája a mi hazánkban is. A hazatért küldöttek a határozattá emelt irányelvek szellemében látnak mindennapi tennivalóikhoz, szervezik, irányítják a munkát, segítik a nagy feladatok megvalósítását. Minden bizonnyal éppen olyan szerényen, de vitázó szellemben, éppen olyan egységesen dolgozik majd népünk, dolgoznak a kommunisták, társadalmunk minden rétege, mint amilyen egység, határozottság, vitaszellem jellemezte a kongresszus munkájáé.. Mindenekelőtt és legfőképpen azt kérem a Központi Bizottság nevében a párt- kongresszustól, hagyja jóvá és erősítse meg pártunk eddig követett politikai fő irányvonalát, hadd haladjon pártunk és népünk, mint eddig törés, ingadozás és kitérők nélkül a helyesnek bizonyult úton új győzelmek felé” — mondotta a Központi Bizottság beszámolója végén Kádár János elvtárs. A jóváhagyás és megerősítés megtörtént, most mór arra van szükség, hogy a mindennapi munka is „jóváhagyja és megerősítse” ezt a politikát. A pórt. a nép, a holnap, a szócializmus, maid a kommunizmus feléoítésének egyedül helyes politikáiét. Gyurkó Géza ! ötéves találkozóra készül a hatvani irodalmi színpad A kongresszus jóváhagyta a párt eddigi politikáját! Jóváhagyta tehát a mezőgazdaság szocialista átszervezését, jóvá nagy történelmi tettünk, a szocializmus alapjainak lerakását. Jóváhagyta a párt szövetségi politikáját, egyetértett a társadalom osztályszerkezetében végbement változások értékelésével és a szocialista nemzeti egység megszilárdítására tett erőfeszítésekkel és az ebben eléri eredményekkel is. Egyetértett a kongresszus pártunk külpolitikájával, a nemzetközi munkásmozgalom egységének védelmében vallott és követett elvi, gyakorlati politikájával. De vajon minden részletében azonosak voltak a vélemények? Semmiképpen sem. Igaz, hogy ezen a kongresszuson nem dübörgött az ütemes taps, nem lobogott zászlóerdő, nem tört ki a szakadatlan éljen, mert a tapsnak, s az éljennek megvan a maga értéke és súlya, de az őszinte és általános egyetértés, az őszinte és elismerő taps mellett nem egy olyan hozzászóló volt, aki bátran és nyíltan bírálta a különböző párt-, állami, vagy társadalmi szerveket. Az edA megyei tanács művészeti főelőadójával, Szívós Józseffel beszélgettem a minap, aki a hatvani irodalmi színpad vezetője is. — ötéves találkozóra készülünk — mondta. — 1958. október 12-én mutatkoztunk be először a nagyközönség! előtt, a Karinthy Frigyes évfordulóra összeállított „Hököm színház” című műsorunkkal. A napokban rendezői megbeszélést tartottunk, ahol értékeltük négy és fél színházi évad munkásságát is. Eddig 80 előadást tartottunk. Az 1962—63-as színházi évadot a petőfibányai irodalmi színpaddal közös előadással nyitottuk meg, majd november 7-ón szerepeltünk a Vörösmarty Művelődési Házban rendezett díszünnepségen. Szeretnénk, ha január végén sikerülne megrendeznünk az ötéves találkozót és ezzel egy időben a Vörösmarty Művelődési Házban több megye irodalmi színpadainak tapasztalatcseréjét is. Ennek megszervezéséhez a Művelődési Minisztérium Kulturális Főosztálya és a megyei tanács népművelési tanácsadója is nagy segítséget nyújt majd. Szeretnénk a tapasztalatcserén belül megbeszélni több megyei irodalmi színpad múltját és jövőjét is. A találkozót kétnaposra tervezzük: az első napon fél évtizedes dokumentációs kiállításunkat tekintheti meg a nagyközönség, majd irodalmi estet tartunk, másnap délelőtt ifjúsági, rejtvényversennyel egybekötött irodalmi délelőtt lesz, míg végül fehér asztal mellett találkoznak a meghívott vendégek és az irodalmi színpad tagjai. — Az évadzárót április 4-én szeretném megrendezni a gyöngyösi irodalmi színpad közreműködésével, egy irodalmi szintű komédia-estet akarunk a nagyközönség elé vinni. (r) Fiatal egri képzőművészek kiállítása Lengyelországban Négy egri, fiatal képzőművész alkotásaiból kiállítást rendeztek a lengyelországi Prze- mysl városban. Balog László, Kishonthy Jenő, Tilless Béla és Trojan Marian József mintegy 30 értékes grafikai művel mutatkozott be a lengyel közönség előtt. A kiállítás sikerét bizonyítja, hogy a jövő évre újabb meghívást kaptak az egri képzőművészek és Przemysl városban állandó műtermet biztosítanak a számukra újabb alkotásaik bemutatására, (k) AKIKNEK A TV-MÜSOR NEM TETSZIK Pöszmétének a fülébe súgtam bizalmasan, hogy ne mondja el senkinek: Ribizli válik. Tegnap hallom az egyik ismerősömtől, hogy hallatlan baj van a magyar szilva- exporttal. Tizenegy- ezer vagon valódi, viaszos, kitűnő szilvánkat nem vette át Etiópia, pedig ez az ország öt évszázada állandó szllvavásár- lónk. Nem értettem ezt a szilvadolgot. Miért pont Etiópia, s miért pont november végén, s miért pont szilva? Pletyka lesz ez, ostoba, elferdített emberi jmiu.j. fecsegés. Nevetséges az egész, — legyintettem magamnak és aztán a homlokomra csaptam: megvan! Magvav á l ó szilváról van szó. A szilva gyümölcs, a ribizli is, bár Ribizli kartárs nem gyümölcs, de válik. Ez az átkozott Pöszméte tovább fecsegte a neki súgott bizalmas titkot.., Csak az Etiópiát nem értem még? Ha csak nem Kiskunlacházára költözött Rlbizliné.., Kiskunlacházát köny- nyű összetéveszteni Etiópiával, annyira azonos hangzású! (-6) Diákok.a középiskolás tanteréről Az idegen nyelv - A szemináriumszerű foglalkozás - Napi tíz óra szellemi munka - A modern művészet LEHET, HOGY AZ idősebbek, akik számára a tanári szoba valami megközelíthetetlen szentélyt jelentett, ami a valóságban Is, át nem léphető határt merevített a tanár és a diák közé, azt a vitát, amit a gyöngyösi középiskolások rendeztek a KISZ égisze alatt a jövő tantervéről: kicsit értelmetlen,. fölösleges és éppen ezért céltalan dolognak tartják. Még akkor is, ha az elnöki tisztséget Kakuk Imre, a városi tanács művelődésügyi osztályának vezetője látta el, és a KISZ megyed bizottságának titkára, Gere István is ott ült mellette, a vitaindító előadást pedig a gimnázium igazgatója. Sereg József tartotta. Mit mondhatnak a diákok a tantárgyakkal, a tananyaggal kapcsolatban? Tehetik fel a kérdést. Nyilván semmi sem tetszik nekik, ami munkát jelent. Csökkenteni kell ezt is, azt is, ez a tantárgy ezért nem jói, amaz pedig azért. Feltételezhető a vélemény. Kétségtelen, a tantárgyakkal és a tananyaggal kapcsolatban is nem egy elmarasztaló vélemény elhangzott. A magyar irodalom túl száraz. A történelem csak adathalmaz. Az orosz nyelv tanítása nem eléggé gyakorlatias. NEM TITKOLTAK azt sem a diákok, hógy a napi tíz óra szellemi munka, ami a jó képességű tanulóknak is kell ahhoz, hogy feladataikat megnyugtatóan ellássák: sok. A tantárgyak egy része teher. Nem köti le érdeklődésüket. Lám, mégiscsak a kétkedőknek van igazuk? Nézzük hát a vélemények másik részét is. amik az előbbiekkel összefüggésben és együtt hangzottak el. Ezekből kiderült, hogy nem a könnyű időtöltés vágya vezeti a diákokat, amikor kifogásaikat elmondják, hanem a még többre, a még jobbra, a még alaposabbra való törekvés. Száraz a magyar irodalom: ne csak életrajzi adatokat és szemelvényeket kelljen megtanulniok. A történelemben az összefüggéseket is ismerni szeretnék. A tantárgyak egy részét tegyék fakultatívvá, hogy mindenki érdeklődésének megfelelően tudjon a részletekbe is belekóstolni. A napi tanítási idő legfeljebb négy óra legyen, hogy utána a szemináriumszerű foglalkozásokon a diák a kételyeit is megfogalmazhassa és véleményét is elmondhassa. A gyakorlati ismerétek szükségességét mindenki hangoztatta, de hasonló erővel kértek helyet a ma művészetének, mindannak, ami az irodalomban, a képzőművészetben és a legújabb művészeti ágakban: a filmben, a tv-ben az újat, a haladót jelenti. És ne csak kilúgozott „tananyagot” kapjanak mindebből, hanem a mű* vészi tényt: az alkotást magát. Sőt: nyíljon lehetőségük saját maguknak is a különböző képzőművészeti ágakban tevőlegesen, manuálisan alkalmazni az elméletet: modellek, makettek készítésével, ha ez szükséges. SOROLHATNÁM még a bírálatot, mindazt a sok kifogást, amit a diákok egymáshoz kapcsolódva kiöntötték az elnökség elé. Mindnek egy közös vonás» volt: felelősségérzet, nemcsak önmagukkal szemben, hanem a tágabb jövővel kapcsolatban is. TTlőhely már nem akadt, ám nemhogy fogytak volna, de tovább szaporodtak az utasok. Minden állomásnál nagy csoportok rohamozták meg a lépcsőket, tülekedés folyt, hogy ki léphet fel elsőnek a kocsiba. Fent aztán már nem törték magukat, lábukhoz rakták a táskákat, hátizsákokat, a bátyúkat — a csomagtartó is zsúfolva volt — s csendesen álldogáltak. Krrá, krrá! — rikoltotta el magát egy kövér tyúk, s kidugta fejét a kendő csücskén, verdesett szárnyaival, szabadulni próbált börtönéből, a fonott kézikosárból. Gazdája — testes, terebélyes asszony — hamar és erélyesen csendre bírta a lármázó jószágot, visszagyömöszölte fejét a kendő alá, s a madzagját szorosabbra húzta. A bőrpárnás pádon, balfelől az ablaknál, csupa férfiak ültek, zörgő esőkabátban, borostás ábrázattal. Munkába siettek, korán kellett a vonathoz felkelni, s most az egyhangú, monoton kattogás visszaterelte őket az álomba. A fiatalabbja cigarettázott, tele fájjál fújta a füstöt, s barátságtalanul pislogott a csapóajtó felé, csak nehogy jöjjön valami asszony- nép, akinek át kell adni a jó kényelmes ülőhelyet. Pedig jött. Halk léptű, 35 év körüli asszonyka, tiszta arcú, finom ráncú; bronzszín arcát dús, fekete fürtű haj keretezte. Lábán magas sarkú, fekete cipő. A testes, elhízott asz- szonyka, aki Hatvanban újságot vásárolt, beljebb húzódott a* ablakhoz, szatyrát az ülésAz ötödik most érkezik ről lába elé, a padlóra helyezte s az újonnan jött letelepedhetett — velem szemben. V annak, akik akárhová T mennek, akárhol is vannak, mindenütt természetes egyszerűséggel viselkednek, mindenütt feltalálják, magukat, s az első, megértő szavak után, az együttérző, érdeklődő tekintetekre kitárják magukat, mint napfény érintésére a virág; szomorúságot, örömet egyaránt megosztanak másokkal, mert alaptermészetük a jóság, a nyílt szív, a kedvesség, közvetlenség. Ilyenfajta volt ez az asszony is. Köszönt, s mindjárt érdeklődött szomszédjaitól. — Maguk merre? — Pestre. — Oda ... vásárolni. A Corvinba. — Kórházba — válaszolta csendesen, a szoknyáját igazgató, molettebb asszonyka. Hangjában érződött a fáradt szomorúság. — A lányomhoz... beteg ... A fekete fürtű asszony szeme rávillant a szomorkodóra. Fekete volt a szeme is ennek az asszonynak, bozontos szemöldöke alól úgy sötétlett elő, mint nád közül az esti tó vize. — Magam is abban fáradok. Hány éves a kislány? — Kilenc elmúlott... — Nekem is van olyanforma. Meg idősebb is. Négy lány, az ötödik, a fiú, a legkisebb. Ö a beteg, de az egészségesekkel több a gond, a baj. És mesélni kezdi, hogy 14 éves lányát egy éve megszöktették. Életében először volt a bálban, ott találkozott a fiúval, s onnan már haza se jött többé, hazavitte az a gyerek. Gyerek még, hiszen majd most vonul be katonának. — Ha cigány vitte volna, nem bánnám ... — mondja. A z utastársak furcsán ^ néznek rá, méregetik, mustrálják, aztán az egyik, az idősebb, ősz hajú meg is kérdezi. — Maga cigány...?! Csend. — Az, cigány. Nagy a megrökönyödés, a csodálkozás. — De hiszen ... — Nem is látszik. — A lányom, az uram is ilyen, mindenki a családban. — Nahát!? Ezt nem gondoltam volna. És hány éves maga, árulja el. Harmincöt-harminchat? A fekete fürtű szélesen mosolyog, láthatóan jólesik neki, hogy ezek itt, körülötte, fiata- labbnak nézik, fiatalabbnak hiszik. — Negyvenkettő — mondja, s aprókat nevet hozzá, hogy a fogai is kivillannak. Aprók, szabályosak, s fénylők, mint a gyöngyszemek. — Hol dolgozik a férje? — Petőfibányán. Bányász. — S a lánya, akit megszöktettek, hol él? Tanul? — Hetedikből maradt ki, az ura nem engedi, hogy tanuljon, félti nagyon. Húsz kézben se áll meg egy táncban, annyira táncoltatnák. — Miért nem esküdnek meg? — Kérvényeztük háromszor is, nem engedélyezik. Pedig több mint egy éve együtt élnek. Szeretik is a fiú szülei, mint saját lányukat. Ez békí- tett meg végül engem is. Mert mit csinálhatnék veié? Verjem agyon, tépjem ki a haját?! Szereti azt a fiút, meg az is őt. Dobog a vonat. Az őszi tájról köd száll fel a reggeli napsütésben. Észre se vette az ember, hogy teljesen kivilágosodott. Szó most már csak nagyritkán hallatszott. Mintha kifogytak volna a beszédből, egymás kérdezgetésé- ből. De nem, mert a lányához utazó, molettebb asszonyka újra kezdte a fekete, bronzszin arcú asszonyhoz fordulva: — Maga is csak látogatni igyekszik. — Nem! — rázta meg fejét erélyesen a fekete fürtű. — A fiamért megyek. Hazahozom. Budáról, a Heine-Medinből. — Paralízis? — kérdezte a molett, de vigyázott, a kérdésével, nehogy megbántsa a mellette ülőt. — Gerincferdüléssel született. Csak két hónapig szoptathattam. Nem is volt otthon azóta. Nehezen szokik majd hozzám, biztosan ... Négy éves elmúlt. — Rendbe jött teljesen? — Megtanították járni. Csak a bal lába rövidebb, másfél centivel... De észre se lehet venni, hogy bicegne! — És elhozza a kórházból? — Persze. — Hogy méri megtenni, nem tud maga egy beteg gyerekre vigyázni... A fekete fürtű asszonyka feléje fordítja tekintetét, feszül benne a harag, de aztán mosolyogva mondja: — Tornáztatni kell és füröszteni minden áldott nap. — Mentővel hozza? — Neem! — rázza a fejét. — Az ölemben. A mentő nagy költség. A vonatnál várnak majd bennünket a testvérei. Meg az uram. /^sendesen ül. Szemét, fe- ^ kete, nagy, kerek sze - mét melegség takarja. Halk, finom mosoly fut át az arcán. A találkozásra készül. Találkozásra a fiával, aki négy éve nem volt otthon, s akit a testvérei sem ismernek már, de mind nagyon várják haza, közéjük. Merengve ül, gondolataival törődik. S észre sem veszi, hogy a vonat már bent áll j a vágányokon, az üvegtetős j csarnokban, s körülötte az őszi j esőről beszélgetnek a cihelődő j emberek, az őszi esőről, amely i ma köszöntött be először, s vé- I konyszáluan permetezi az uí- ! cákat, a házakat. Olyan ez, j mintha valaki sírna. Pedig! most már mindig csak moso- j lyogni szabad... Pataky Dezső | Még akkor is,, ha egyik-másik vélemény nem csiszolt mondatokban öltött alakot, ha olykor a diákos virgoncság is kibukkant a szavak mögül. Az ifjúi derű mögött azonban ott volt az ifjúi felelősség is, amit talán csak a felnőtté serdülés időszaka tud tökéletesen felizzítani. A sokféle elképzelés mégsem ölthet testet majd az új középiskolás tartervben. Hogy lehetne hát a sok hasznos javaslatot átültetni az életbe, a fekete tábla és az iskolai pad termékeny környezetébe? Csak Gere István szavaira hivatkozhatom: a KISZ-nek kell az órán kívüli tevékenység kereteit megtölteni úgy, hogy abban mindenki megtalálja a maga érdeklődésének legjobban megfelelő tartalmat. Mindazt, ami több a tanítási óránál, mindazt, ami már nem fér bele a tanterv szűkre szabott kereteibe, de olthatatlan érdeklődés él iránta a többre, a szebbre vágyó fiatalok lelkében, még akkor is, ha a diák mindig diák marad. DE NE SZÉGYELLJÜK bevallani: lelkesedésben a mi egykori tűzünk lobog bennük, a mieinknél — szerencsére — sokkal légibb lehetőségekkel. G. Molnár Ferenc