Népújság, 1961. november (12. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-15 / 269. szám
1581. november 15., szerda n e p ü i s 4 rs n Az SZKP programjáról} S’ Eleiünk áramköre 1U ÉL.YEN átitatták tuda- tunk és érzelmeink minden rezdületét a Szovjetunió Kommunista Pártjának programjában megfogalmazott gondolatok. Korunk e Kommunista Kiáltványában nagyszerűek a vészek — és csodálatos az egész! Az, hogy a szovjet emberek mai nemzedéke már a kommunizmusban fog élni... Az, hogy a ma szocializmust építő népek az együttműködésben rejlő hatalmas előnyöket kihasználva, csökkenthetik a szocialista építés időtartamát és többé- kevésbé egyidejűleg, egyazon korszakban térhetnek át a kommunizmusra... Az, hogy — miért ne remélnénk és hinnénk! — hazánk előtt is még ennek a nemzedéknek az életében feltárul a kommunizmus nagyszerű világa... E célok elérésében, e feladatok végrehajtásában az oroszlánrész — a kommunistáké. A kommunistáké, akik mim dig az ember nevében cselekedtek. Az ember javára történtek gigászi erőfeszítéseik — az élet megújhodáséért. Megtisztították a talajt, lerakták az alapokat sosem-volt óriási épület számára. Az alap: a szocializmus; s az épület — amely a szocializmusból növekedni kezdett — a kommunizmusé. Most az épület körvonalai egyre inkább kiteljesednek — állandósult formát nyerve. Az ember számára emelkedik a jövő életének ez az épülete, amely az ember belső világának fejlesztésére is szolgál. Mert az ember benne — a kommunista társadalomban — jut el azokhoz a magasrendű erkölcsi tulajdonságokhoz, amelyek elválaszthatatlanok az emberi rangtól. Benne teremtődnek meg a feltételek minden rendi és vagyoni különbségektől mentes emberi kapcsolatok létrejöttéhez. Magasrendű erkölcsi tulajdonságok... Mik ezek? A PROGRAM egész er- ^ kölcsi kódexet ír elő a kommunista társadalom emberének : „ — odaadás a kommunizmus ugye iránt, a szocialista haza, a szocialista országok szeretete; — a társadalom javára végzett lelkiismeretes munka; — a társadalmi tulajdon védelméről és gyarapításáról való gondoskodás; — kollektív szellem és elvtársi kölcsönös segítség; — humánus kapcsolatok és kölcsönös megbecsülés az emberek között: az ember embernek" barátja, elvtársa és testvére; — kölcsönös megbecsülés a családban, gondoskodás a gyermekek neveléséről; — kérlelhetetlenség a igazságtalansággal, a henyeséggel, a becstelenséggel, a karrierizmussal szemben; — a Szovjetunió minden népének barátsága és testvérisége, kérlelhetetlenség a nemzeti és faji ellenségeskedéssel szemben; — kérlelhetetlenség a kommunizmus ellenségeivel, a népek békéjének és szabadságának ellenségeivel szemben; — testvéri szolidaritás minden ország dolgozóival, minden néppel.” EJ OSSZŰ és részletes ta- nulmányt kívánna az erkölcsi kódex minden egyes pontja; az, hogy a szocialista világrendszer tagállamai közötti kapcsolatokban a kommunista erkölcs főbb alapelvei érvényesülnek, mindenekelőtt a kollektív szellem és kölcsönös elvtársi segítség, az egy mindenkiért, mindenki egyért elvének betartását jelenti. „ Amikor a párt fejleszti a szovjet nép hazaszeretetét — hangsúlyozza a program —, abból indul ki, hogy a szocialista világrendszer kialakulásával a szocialista társadalom tagjainak hazafisága a saját hazája és a szocialista országok közössége iránti odaadásban és hűségben ölt testet”. Kommunista erkölcsiségünk, szocialista hazafiságunk legfőbb mércéje.: hozzájárulásunk a szocialista társadalom felépítéséhez, felvirágoztatásához." Az ember erkölcsi nevelődé- sében a leghatékonyabb erő a munka, amely a kommunizmusban elsőrendű létszükségletté válik. A munka tüzében alakul ki a szocialista morál. A munkában, .amely ma is csodákat művel. Már most kineveli az emberekben a jövő állampolgárának vonásait. Nap mint nap kovácsolódnak ezek a vonások a kommunista közösségben. Szocialista hétköznapjaink alakítják ki őket. EP LÉTÜNK áramkörében fontos energia-telep az erkölcs, fontos erőforrás a kemény és egyre nehezebb feladatok megoldására. Életünk áramköre egyesíti a legegyénibbet a legáltalánosabb társadalmival. Egyesíti a tegnap és a ma közelségét a jövő távlataival. Életünk áramköre összekapcsolja mindennapjainkat — a kommunizmussal. S nem engedhetjük meg, hogy ebben az áramkörben a háború idézzen elő zavarokat, az izmainkban vülódzó villamosság. agyoncsapja az agresszióra merészkedőket. Pataky Dezső Htijiestés — infekcióval Egy pekingi lap szerint Műi Vung-cso professzor új eljárást talált fel a haj festésére. Kutyákat úgynevezett nioreflexes festékanyaggal oltott be és elérte, hogy az injekció környékén meglehetősen nagy területen a kívánt színű szőrzet nőjön. A professzor szerint rövidesen sor kerülhet a hajszálaknak a gyökéren át injekcióval történő festésére is. Ezt az eljárást évenként csak egyszer kellene megismételni. Gyenge anyag . .. A Német Szövetségi Köztársaságban az illetékes döntő- bizottság egyetlen bemutatott művet sem talált megfelelőnek arra, hogy a német gyermek- film és német ifjúsági film 1961. évi nagydíjával tüntesse ki. KÉP SZÖVEG NÉLKÜL Elkésett jó tanács A jövő tanára: a televízió-oktatófilm A Szovjetunió Kommunista Pártja XXII. kongresszusának határozatából kirajzolódó mamagas színvonalú, fejlett jövőt csak olyan társadalom teremtheti meg, amelynek minden tagja sokszorta képzettebb a mai embernél. A Magyar Távirati Iroda munkatársa dr. Koraeh Mór Kossuth-díjas egyetemi tanárt, a Magyar Tudományos Akadémia tagját kérdezte meg, milyen lehetőséget lát arra, hogy egy egész nép minden tagja megszerezhesse ezt a magas képzettséget. — A programból kibontakozó fejlődés — hangzott a válasz — valóban példátlan feladatokat hárít az oktatásügyre. Az elkövetkező évtizedekben a legkisebb települések, tanyák gyermekeinek is meg kell adnunk ugyanazt az oktatást, amelyhez a legnagyobb városok tanulói hozzájutnak. Sőt, valószínűleg fél évszázad sem telik bele és már az egyetem elvégzése lesz az általános tankötelezettség követelménye. Ugyanakkor a tudomány soha nem látott ütemű fejlődése minden iskolatípus tananyagát is jelentős mértékben felduzzaszt ja majd. — Hány általános iskolai, középiskolai és egyetemi tanárra lenne szükség ilyen körülmények között, és hogyan lehetne biztosítani ennyi pedagógus munkájának megfelelően magas színvonalát és együttfejlődésüket a tudományokkal? Milliószámra egyetemi tanárokat kiképezni mégsem látszik lehetségesnek. — Következésképpen már most hozzá kell látnunk azoknak az új oktatási formáknak a kereséséhez, amelyekkel mégis megteremthetjük a kiművelt emberfők korszakát. Egyiknek-másiknak a körvonalai máris kezdenek kibontakozni. Ilyen például az oktatás központosítása, vagyis annak a lehetővé tétele, hogy egy-egy kiváló pedagógus vezetésével valóban százezrek tanulhassanak. — Ma* ugyanis már megvan az eszköz ahhoz, hogy egyetj len tanár szavai akárhány tanulóhoz eljussanak. Ez az eszköz a televízión keresztül közvetített oktatófilm. A tantermekben a nevelőnek csak a rendet kell ’ fenntartania, az előadást, a magyarázatot és a szemléltetést is a televízió képernyőjén pergő film „szállítja”. Milyen más lesz például a földrajz, a fizika, általában a természettudományok tanítása, ha a diák megláthatja a filmen a föld bármelyik táját, a legjobb laboratóriumok üzi- kai és vegyi kísérleteit," illetve ha a tökéletes kiejtést hallja minden egyes nyelvórán. Ezzel a módszerrel a legeldugottabb tanyai iskolában is meg lehet teremteni a legkorszerűbb pedagógiai elveknek megfelelő oktatást, ugyanazt, amit ugyanabban az időpontban a nagyvárosi iskola tanulója kap meg. Ma már világszerte számos kitűnő oktatófilmet forgatnak, pedig ez a műfaj még nemérte el fejlődése csúcspontját. A játékfilm ma még évtizedes- kel jár az oktatófilm előtt, de biztosra , vehető, hogy a jövő „kollektív tanára” rövidesen műfajilag is kifogástalan öltözékben jelenhetik meg a tantermek katedráin, a televízió képernyőjén — fejezte be szavait dr. Koraeh Mór profesz- szor. (MTI) Dél-Vietnamban ismét fellángolt a polgárháború, ezrek, tízezrek vették fel a harcöt Diem imperialistabarát rendszere ellen. A kormány 150 ezer katonája áll bezárva a laktanyákba, mert a korhadt rendszer még jól fizetett pribékjeit sem meri kiküldeni a dzsungelbe. Nem a partizánok fegyvereitől féltik őket. Nem humanizmusról van szó, nagyobb a baj, félő, hogy a korszerű nyugati fegyverekkel felszerelt katonaság átáll a felkelőkhöz. Diem nem mert saját haderejére támaszkodni, amerikai segítséggel akarja leverni a felkelést. Azért beszél a nap minden órájában kommunista beszivárgásról, hogy ürügyet teremtsen az amerikai beavatkozásra. Bizonygatja is, hogy Észak-Vietnam felöl fenyeget a veszély: rádiói minden hullámhosszon azt kiabálják, hogy „kommunista terroristák” lépik át a határt. De még eddig olyan dokumentumokat sem sikerült gyártania, amelyek az amerikaiak nagyon szerény igényeinek megfelelnének, hogy ürügyet adjanak a nyílt intervencióra. De nem kell félnie, mert az angol kormány segítségére siet az agg diktátornak. Persze, ő se veri le egy kéz- legyintéssel a. szabadságharcot, nem is ad csodafegyvereket Diem kezébe, csak néhány jó tanácsot... R. G. K. Thomphson vezetésével angol küldöttség utazott Saigonba, hogy tanácsot adjon a dél-vietnamiaknak. Hangsúlyozták, hogy véleményük szerint ott is sikerrel alkalmazhatnák azokat a módszereket, amelyekkel an- 'nak idején leverték a malájföldi felkelést. Diem első kézből kaphatta a tanácsot — az illetékesektől. A küldöttség vezetője — Sir Thomphson — ugyanis annak idején hadügyminiszter volt Malájföldön. Emlékszünk még azokra a megrázó képes riportokra, amelyeket a malájföldj hadműveletekről készítettek nyugati újságírók. Az egyik képen például állig felfegyverzett férfi egy bennszülött le- vágott fejét tartja hajánál fogva. Ez a férfi nem, moluk- kai bennszülött... Legalább 20-féle oltást kapott trópusi betegségek ellen, az angol hadsereg egyenruháját viseli és fűzőscipőt. Angol hajók vitték Malájföldre, 250 ezred magával. Ennek a katonának Thomphson úr volt a legfőbb parancsnoka. Ö tűzött kitüntetést a mellére a fejekért. De hiába volt minden igyekezet, Malájföld már nem angol gyarmat, s a generális sem parancsnokol skalp-vadászok fölött. Ö most „szakértő”. Thomphson. úr ék bizonyára alaposan felkészültek a tanácskozásra. A tőlük megszokott precizitással állították össze a likvidált emberek statisztikáját, a kimutatásokat a kiadásokról, no, és persze: a nyereségekről. Nem voltam ott a Diem- klikk és az angol küldöttség tanácskozásán, nem tudom, pontosan mi történt a kondicionált hőmérsékletű tárgyalószobában. A vietnamiak bizonyára nagy figyelemmel tanulmány ozgatták a Foreign Office dossziéit. Igyekeztek mindent ellesni az angolok titkaiból, de azt hiszem, Diem diplomatamosolya a tárgyalások végén bosszús gondolatokat leplezett. Talán arra a dossziéra gondolt, amelyet nem hoztak magukkal az előkelő delegátusok, viszont mindenki tudja, hogy mi van benne. Nevezetesen arra, hogy az angolok minden erőfeszítésük, kegyetlenségük ellenére, távozni kényszerültek, s hiába volt a vérontás, ma már nem urai a kaucsukter- mő molukkinak. S ez nem növelte a bizalmat a tanácsadók iránt... (K. I.) ftz ú] műhely gépeket vár Elkészült, s az építők már át is adták a Horti' Gépállomás új szerelőcsarnokát. Hogy milyen örömmel vették tudomásul a jó hírt az itt dolgozók, arról különösebben nem kell beszélni, mert minden új létesítmény, amely a földeket művelő traktorosok munkáját segíti a jövőben, valóságos kincsesei ér fel. A hortiak már tervezgetik is, hogy lesz, mint lesz majd az új csarnokban, hogyan szervezik meg a munkát, mert az a jó, ha nemcsak a helyiség szép, ««■IIBlllHail iiaiiiiiiiiBiiaiiiiiiiiBuaiiiiiiiiiiixiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiaiiiiiriiiiii.iiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiaiiiiiiiiaiiiiiiiiiuiiirtaiMiii ■: lllliri | . ti a « v .ír . i i s: •: (T > i a i 11 iiiiiiniiía'iiiiiiiiiiin laiiiniiiiiiBiiiüBiiBnaiiBiiaiiiiiiiiaiiaiiBo- AZT AKARJUK elérni _____________________mindenképpen — mondja a Zarán- ki Községi Tanács végrehajtó bizottságának elnöke, Vékony János —, hogy mindenki bízzék bennünk, bátran forduljon gondjával, bajával hozzánk ,.. Az tán a néhány évvel ezelőtti helyzetről beszél. A kép, amit fest nem túságosan rózsás. Érződik belőle, hogy valamikor nem volt valami nagy tekintélye Zaránkon a tanácsnak s a tanácstagoknak sem. Okát három szóval lehet magyarázni: a sok adminisztráció miatt. Vékony János körülbelül négy éve elnöke a végrehajtó bizottságnak, s maga is hosz- szú ideig nem tett mást, mint munkaterveket, intézkedési terveket, jegyzőkönyveket szerkesztett, bizottságok alakításával foglalkozott. E tekintetben ugyan nem sokat változott a feladat, mégis a négy év előtti dolgokról már úgy lehet beszélni, _hogy ez volt. Az utóbbi időkben ugyanis többen kapcsolódtak be á munkába , a tanácstagok közül, s ha arra a kérdésre várunk választ, mit jelent tevékenységük, segítségük, egyszerű a felelet: — Nagyon sokat. Bár azt is hozzá kell tenni, hogy nincs még minden rendjén munkájuk körül, de mégis amit^d dig elértünk, az eredmény.' Először is a tanácstagok többsége már rendszeresen megEgy ember bekerült a házba • . így intetik a lakók panaszát Zaránkon tartja beszámolóit, de ahol négy-öt választó és egy tanácstag összejön, szintén megindul a beszélgetés aktuális dolgainkról. Panaszaikkal, kéréseikkel is mind többen fordulnak a tanácstagokhoz, tehermentesítve ezáltal az apparátust. — Amit hibának lehet felróni, az, hogy a beszámolók színvonala még nem üti meg a mértéket, amit szeretnénk elérni, tanácstagjaink pedig nem hozzák be a részükre kiadott füzeteket, amelyekbe nagyon sokszor hasznos tanácsokat, tanulságos panaszokat írnak a választók. most érTULAJDONKEPPEN keztünk tehát el a beszélgetés elején felvetett témához, a panaszügyek intézéséhez. A tanácselnök, hogy meg tudja mutatni milyen szolgálatot tesznek a füzetek, néhányat megmutat. Az egyikben néhány soros beírással több utcai villanyt kérnek a választók. Az intézkedés: — Erre az évre 16 800 forintot biztosítottunk új utcai vil-. lanyégők felszerelésére. A pénzünk is idejében megvolt, kértük a megyei községfejlesztési Csoport segítségét is, felkerestük az ÉMÁSZ-t,. tárgyaltunk magán kisiparossal-r mégsem lesz mód a tizenöt új égő felszerelésére, mert nincs kapacitás —, mondja az elnök. Ezt a kérést tehát saját hibájukon kívül most nem tudják teljesíteni, de azt sem tudni, hogy mikor lesz egyáltalán mód rá. (Hiába, furcsa dolog ez a kapacitás.) A Lenin úton néhány lakó, a járdaépítés után kapubejáratuk terméskővel való kirakását kérte. — Ezt a kérést már teljesítettük — jegyzi meg Vékony János. Es a többi kérés, panasz, amelyekkel közvetlenül fordulnak a tanácshoz a választók? — Nemrégiben egy ember, Sípos Imre gondozott fordult hozzánk panasszal — mondja az elnök. — Testvérénél lakik, de nem sok öröme van benne. Amit a tsz-nél mint éjjeliőr keres, elveszik tőle, de nem költik rá. Amikor éjszakai munkája után pihenni szeretne. először testvére számára kell dolgoznia, csak utána térhet nyugovóra az istállóban, piszkos helyen, rendetlen, ápolatlan ágyán — közölte röviden gondját, baját. — Az egész ember megjelenése is élhagyatottságról, gondozatlansáe- ról tanúskodott. Mi kötelességünknek tartottuk, hogy segítsünk rajta. Mióta intézkedtünk, megváltoztak körülményei, jobban törődnek vele, s az istállóból bekerült a házba : nem nehéz megmagyaÜGY HISSZÜK rázni, mit jelent ez, A tanács tekintélyének respektálását, s növekedését az egész falu dolgozóinak körében. De ez megint csak egy a sok közül. A következő esetek a földrendezéssel kapcsolatosak. — Be kell vallani — mondta az elnök —, hogy a földek rendezése rosszul sikerült itt, Zaránkon, s most ennek a kárát látjuk mi. Ebben az évben már több mint ötvenen jöttek ilyen üggyel kapcsolatos panaszt tenni s csaknem mindegyiküknek igaza volt. Mi, ezekben az esetekben nem tudunk mást tenni: a panaszt továbbítjuk a járási tanácshoz, ott aztán amint a zarán- kiak ügyére kerül sor, intézkednek. A helybelieknek ugyanis marad még mit tenniük. Nemrégen például Barfa Pál azzal fordult a tanácshoz: a Tárnába "lefolyó két artézi kút vizével tegyenek valamit, mert háza előtt nagyon lapos a terület, a jószágok meg gyakran betapossák az árkot és emiatt portájának környéke sokszor vízben áll — Az idén csak szükség- megoldással tudtuk rendezni Barta Pál előtt az árkot, de jövőre 14 ezer forintot fordítunk az összes árok rendbehozására — mondja az elnök, mintegy válaszként, mit tettek a panaszos ügyének elintézésére. Egyszóval: egyezer beteg emberen segítenek, máskor a földrendezés ügyében intézkednek, később árkot tisztít- tatnak, aztán azon. tanakodnak, hogyan lehetne özv. Barna Jánosné feje fölé a mostani, összeroskadó-félben levőnél biztosabb födelet emelni. Van olyan is, hogy az egyik lakó panasszal fordult a tanácshoz, mert szomszédja elhordta háza mögül a földet — a tanács segítette megegyezni a két gazdát, engedélyt adott új föld odahordására s még ma sem történt semmi. .A féltett házalap ott áll csupaszon, földborítás nélkül, de most már, úgy látszik, nem sürgős oldalának befedése. Ez esetben több időre van szükség, míg az ügy végére pontot tehetnek ... EZEK AZ ESETEK csali ______________________ kiragadott példái a tanács panasz- üaekkel kapcsolatos eredményes tevékenységének, amelyekre akár azt is lehetne mondani, sok más tanácsunk okulására: még ha a zaránki- ak munkája sem hibátlan — így kell ezt valahogy ... We idinger László ahol dolgoznak, hanem az ott végzett tevékenység tökéletes is. — Van egy diesel-adagoló padunk és egy nagy teljesítményű univerzális gumivulka- nizálónk — mondja Dudás János főmérnök. — Ezeket már az új műhelyben állítjuk munkába ... A nagy lendülettel elkezdett felsorolás ezzel azután véget is ér. — Nincs más, amiről örömmel beszélhetnénk — folytatja a főmérnök —, mert a többi gépre egyelőre csak várunk. Amelyekkel rendelkezünk, nem megfelelőek már. Félreértés ne essék, nem azért, mert az új szépen kifestett műhelycsarnokba szégyellnék bevinni az évek óta használt munkagépeket. Azokat nagyon szívesen használnák a jövőben is, csak egy baj van velük. Az, hogy azokat a műhelyberendezéseket, gépeket, amelyekkel jelenleg rendelkeznek, még akkor kapták, amikor húsz erőgépe volt a gépállomásnak. — Most meg — sóbajt a főmérnök —, csak erőgépünk 140 darab van, és 13 típus... A jelenleg rendelkezésre álló műhelyfelszereléssel így nem tudom, hogyan jutunk a téli nagyjavítás végére. Reménykedve várják az új műhelybe a korszerű felszerelést a hortiak, mert nagy munkájukat a tél folyamán csak így tudják megfelelően elvégezni. Reménykednek, hogy nem kell sokáig, feleslegesen vára- kozniok. Szeretnék, ha új csarnokuk úgy tölthetné be hivatását, ‘ amilyen céllal építették. Velük együtt bizakodunk mi is. Legközelebbi látogatásunkkor — reméljük — már nem üresen látjuk az új horti gépszerelő műhelyt. (to)