Népújság, 1961. október (12. évfolyam, 232-257. szám)
1961-10-14 / 243. szám
4 NÉPÚJSÁG 1981. október 14., wombat til »si Egy kis körüitekinléssel A szükség általában találékonnyá teszi az embereket. Bizonyítja ezt az átányiak példája is. A községben az amúgy is kevés teremmel rendelkező iskola pedagógusainak gondot okozott, hol létesítsenek műhelyt a politechnikai oktatáshoz. Némi fejtörés után a tanács sietett segítségükre, úgy határozva, hogy a kultúrterem szuterénhelyiségét, ahol eddig a tüzelőt tárolták, tanműhelynek rendezik be, a tüzelő részére meg építenek egy színt. Hasonlóképpen a kul- túrházban biztosítottak egy helyiséget arra is, hogy ott tanulószobát rendezzenek be, ahol a tsz-tagok gyermekei tanári felügyelet alatt készítik el másnapi leckéiket — míg szüleik az őszi munkákat végzik a határban. A példa bizonyítja, mindent meg lehet oldani — csak egy lcis körültekintés és akarat kell hozzá. —d — — A HEVESI járás területén a legutóbbi jelentés szerint 21800 holdon végezték el a mélyszántást, míg a vetőszántással 12 500 holdon végeztek. Ezenkívül jól halad a rizs aratása is, már 500 holdon fejezték be e munkát. — PÉNTEKEN este vezetőségi ülést tartottak a tenki Béke Termelőszövetkezetben. Az ülésen a tsz 400 hold cukor- és takarmányrépa betakarítási munkáinak megszervezésével foglalkoztak. — HÁROMNAPOS kibővített járási csoportértekezletet tart Füzesabonyban a Vörös- kereszt Heves megyei Titkársága, a csoporttitkárok és egészségügyi vezetők részére. EGRI VÖRÖS CSILLAG Amerika egy francia szemével EGRI BRÖDY Az ifjúság keresztútjai GYÖNGYÖSI PUSKIN * Egy katona, meg egy fél GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Öt töltényhüvely HATVANI VÖRÖS CSILLAG Roeco és fivérei HATVANI KOSSUTH Holnap felnőtt leszek HEVES Egy évig tartó út PETERVASARA Megtorlás FÜZESABONY Pedro kapitány vidám hadjárata fAWsW ^ Giccsparádé,Villon*est, Bonjuor, Paris!, Shakespeare-mesék az egri Kelemen László Irodalmi Színpad műsortervében Ügy látszik, mégsem volt hasztalan szószaporítás, amit néhányan elkövettünk e lap hasábjain az egri Kelemen László Irodalmi Színpad munkájával kapcsolatban. Nem veszett kárba a néhány értekezlet, cikk és idő, a különböző megbeszélések. Az irodalmi színpad új évadra készült tervei, elgondolásai arról árulkodnak, hogy a színpad vezetői, tagjai rendezték soraikat és az elhangzott bírálatok közül megszívleltek néhányat. A Kelemen László Irodalmi Színpad továbbra is a Városi Művelődési Ház, illetve a Városi Tanács irányítása alatt dolgozik, elsősorban a Gárdonyi Géza Színház művészeire támaszkodik, de fellépnek majd budapesti vendégművészek, s a lehetőséghez képest az egyes műsorokban szerepelnek az iskolák, színjátszó csoportok legjobbjai is. A rendezés munkájában is változást ígérnek a tervek. Bevonják a munkába a színház rendezői gárdáját. A művészeti vezetés teendőivel, a munka irányításával Kozaróczy Józsefet bízták meg. ő nagy lelkesedéssel beszél az 1961—62- es évad műsorairól, a merésznek tűnő vállalkozásokról és bízik azok sikerében. — Mik ezek a tervek? — Az elmúlt éveknél érdekesebb, színesebb műsort akarunk adni a közönségnek, s szeretnénk visszaszerezni az irodalmat kedvelő közönség bizalmát. Átvesszük a Budapesti Irodalmi Színpad néhány jól sikerült műsorát. Szezonnyitó előadásunkon, november 27- én, már egy ilyen műsorral lépünk a közönség elé. A Giccs- parádé — Gyárfás Miklós ösz- szeállítása — Budapesten nagy sikert aratott, reméljük, így lesz Egerben is. Érdekesnek ígérkezik második műsorunk is, címe: Shakespeare-mesék. Ebben a műsorban a Lamb testvérek könyvét használjuk fel keretnek, s műsorunkban megelevenednek Shakespeare legjobb vígjátékainak, tragédiáinak egyes jelenetei. műsora Bélapátfalván este 7 órakor: MONTMARTREI IBOLYA Sírokban este 7 órakor: SOK HŰHÓ SEMMIÉRT Nagy érdeklődésre tarthat számot harmadik műsorunk is, amely egy induló sorozatnak lesz első állomása. Ez a verses, zenés összeállítás előreláthatólag a Bonjour, Paris! címet kapja. Ebben a műsorban Párizsról, a párizsi emberekről akarunk képet adni a vers, a próza, s a zene segítségével. A sorozat további előadásain a többi nagy világvárosok kerülnek műsorra. Ebben az évadban is megrendezzük könyvnapi műsorunkat, amelyet igyekszünk színessé, érdekessé tenni. — Az eddig felsorolt műsorokat a színházban rendezik meg. De most hadd halljunk néhány szót arról a merész, bizarrnak látszó kezdeményezésről, amelyről itt-ott már beszélgetnek a városban. — Hát igen, lehet, hogy a Grill-ügy első hallásra nem találkozik mindenki tetszésével, de mi valami egészen újat is akarunk adni ebben az évadban, s ezért fogadtuk örömmel Horváth Jenő ötletét, hogy használjuk fel a Park Szálló Grilljének légkörét, sajátos hangulatát, s ennek megfelelő darabokat, műsorokat ott rendezzünk meg. — Ebben sok igazság van, persze az a kérdés, milyenek ezek a műsorok. — Január hónapra tervezzük az irodalmi színpadnak a Grillben rendezendő első előadását, a modem egyfelvoná- sosok estjét, majd következik egy pantomim, s egy shanzon- est, majd megrendezzük a Budapesti Irodalmi Színpad műsorát, címe: Én, Francois Villon. — Igaz, érdekesnek ígérkeznek ezek a műsorok, s reméljük, a siker igazolja majd a tervezés merészségét. Tagadhatatlan, a pantomim- és shan- zon-estnek, valamint a Villon- összeállításnak jó környezetet ad a Grill, s ezek a műsorok nagyon jól megférnek abban a légkörben. A modern egyfelvo- násosok estje már vitatható, az már inkább színházat, színpadot követel. Kozaróczy Józsefnek más a véleménye. — Nem egyszerű egyfelvo- násosókról van szó, hanem egész modern darabokról. Ennél a műsornál olyan írók műveire gondolunk, mint Miller, Temessy, Ionescu, Mansa- ri, hogy csak néhányat említsek. — A vitát majd az előadás, a közönség dönti el. Befejezésül még elmondjuk azt is, hogy egy-egy műsorból két-három előadást terveznek, s hogy az egyes előadások jeleneteit korhű kosztümökben játsszák és sikert ígér az is, hogy a Budapesti Irodalmi Színpadtól átvett műsorokon vendégművészek is fellépnek. És még egy hír a tervből: előreláthatóan sor kerül egy Goershwin-est megrendezésére is. Néhány szót még a rendezésről: A Giccsparádét, a Shakespeare-meséket, a Vil- lon-estet Kozaróczy József, a Bonjour, Paris!-t, a modem egyfelvonásosok estjét, valamint a pantomim- és shanzon- estet Horváth Jenő, a könyvnapi műsort pedig Horváth Árpád rendezi. Ennyit a tervekről, a szép elgondolásokról, a Kelemen László Irodalmi Színpad készülő műsorairól, amelyek — reméljük — érdekesek, színvonalasak lesznek, és még közönségben sem lesz hiány. (márkusz) 1961. OKTÓBER 14., SZOMBAT*. HELEN 360 évvel ezelőtt, 1601. október 14-én halt meg TYCHO DE BRAHE, a középkor legjelentősebb csillagásza. Meghatározta a bolygók helyét és megfigyelései révén tanítványának, Keplernek sikerült azok mozgása törvényszerűségeit megállapítania. Szerkesztett csillagászati műszereket is. Tycho de Brahe csillagászati rendszere átmenetet képezett a középkor geocentrikus és a tudományos heliocentrikus világkép között. 170 évvel ezelőtt, 1791-ben e napon született SZIMA MILUTONOTVCHO OP RRAHF VICS SZerb kÖltÖ éS írÓ> 3 miilt század elején a szerb nyelvű nemzeti irodalom első képviselője. 1815-ben a törökök elleni lázadásban való részvétele miatt Oroszországba emigrált. Lírai és epikai költeményeket írt, két drámája: Montenegro dicsősége (1843) és a Karagyorgye (1843.) Megírta Szerbia függetlenségi harcának történetét. 1924-ben e napon alakult meg a TADZSIK AUTONÓM SZOVJET SZOCIALISTA KÖZTÁRSASÁG. 1944-ben ezen a napon szabadította fel a szovjet hadsereg UKRAJNÁT. 70 évvel ezelőtt, 1891. október 14-én fogadták el a Német Szociáldemokrata Párt erfurti kongresszusán a párt uj programját. Híradás új filmekről Változatos témájú filmeket vettek át hazai bemutatásra. A neves szovjet dokumentum- film-rendező, Roman Karmen, A LÁNGOLÓ SZIGET címmel egész estét betöltő színes filmet készített a forradalmi Kubáról. Átvételre került a világhírű lengyel rendező, Andrzej Vajda SÁMSON című filmje is, amely legutóbb nagy feltűnést keltett a velencei fesztiválon. Egy moszkvai takarékpénztár tisztviselőjének vidám kalandjait és szerelmét meséli el a GYIMA GORIN KARRIERJE című színes, szovjet film, amely már decemberben megjelenik a mozik vásznán. Az átvett filmek között szerepel Moravia EGY ASSZONY, MEG A LÁNYA című regényének de Sica rendezte filmváltozata Sophia Loren főszereplésével, az utóbbi hónapokban látott angol vígjátéksorozat új produkciója: A TORPEDÓ VISSZALÖ és egy NDK-film a fiatalokról, KRISZTINA ÉS A SZERELEM. ISKOLATÁRSAK VOLTUNK címmel nyugatnémet filmet szinkronizálnak a Pannónia Filmstúdió műtermeiben. Az NDK megalakulásának 12. évfordulója alkalmából műsorra tűzték a mozik Gerhard Klein feszültséggel telített filmjét, A GLEIWITZI ESET-et. A film történetének hiteles magva az a provokációs akció, amelyet a hitleristák 1939-ben, Lengyelország lerohanásának előestéjén ördögi módon készítettek elő. A főszerepet a Fekete zászlóalj és a Magasabb elv című filmekből ismert Hannjo Hasse játssza. Október hónapban még két film kerül bemutatásra. A színes, szovjet ÉSZAKI TÖRTÉNET Pausztovszkij romantikus regényéből készült, írója és rendezője: Jevgenyij Andrika- nisz, hősei: egy szerelmespár, és a cári önkény ellen harcoló forradalmi demokraták. A film egyik szerepében Oleg Sztrizsenovot látjuk. Sztrizse- nov a szovjet filmművészet egyik legnépszerűbb fiatal színésze. 1953-ban végezte el a moszkvai színiiskolát, majd Észtországba, a tallini drámai színházhoz szerződött. Nagy sikerrel alakította színpadon Osztrovszkij Bűn nélküli bűnösök című drámájának főszerepét. Ekkor figyelt fel rá a Vihar Itália felett forgatócsoportja. Megkezdődött filmszínészi pályafutása, amelyben hazánkban is jól ismert állomásai: Vihar Itália felett, A mexikói, A negyvenegyedik, A kapitány lánya, Pique Dame, Északi történet, stb. Az Északi történet másik férfi főszereplője: Valentyin Zubkov. Bányamérnök volt és egy műkedvelői színjátszócsoport tagja. Hamar feltűnt tehetségével és jó megjelenésével. 1956- ban kezdett filmezni, 1957- ben szerepet kapott a Szállnak a darvak-ban. Ezután következett a Mindhalálig, a Hárman jöttek az erdőből, a Szülői ház, a Kémek a Tiszánál, A nap mindenkinek világít, a Leon Garros keresi a barátját és az Északi törté» net. A hét másik bemutatója Nash ismert színművének színes, amerikai filmváltozata AZ ESŐCSINÁLÓ. Rendezője: Joseph Anthony, főszereplői: Burt Lancaster és Katharine Hepburn. Lancaster fiatal ko-^ rában cirkuszban lépett fel, ezután átkerült a színházhoz, majd felfedezték a film számára. New York néger negyedében, a Harlemben nőtt fel, itt töltötte gyermekéveit szegényes körülmények között. Részt vett a II. világháborúban és harcolt az olasz fronton. Évek óta több film főszerepét játssza, amelyek közül hazánkban a Trapézből i®- meri a közönség. 48. De nem! A vad rövid séta Után ismét lefeküdt és merev tekintetét a sziklacsúcsra szegezte. „Makacs egy bestia!” — gondolta Kámov. A kitűzött idő letelt. Kámov óvatosan felemelkedett és térdre állt. Meglendítette a kötelet és elhajította. Azelőtt soha nem gyakorolta ezt a „tudományt”, de legnagyobb csodálkozására a hurok engedelmesen ráfonódott a kiszemelt kiszögellésre. „Lám, így fedezi fel az ember magában azokat a képességeket, amelyekről sejtelme sem volt” -— gondolta mosolyogva. Lábát a repedésbe helyezte és erősen meghúzta a kötelet. Kipróbálta, milyen tartós a hídja. A kötél váratlanul meglazult. A sziklakiszögellés, amely oly szilárdnak látszott, megmozdult és lezuhant. Kámov majdnem elvesztette az egyensúlyát. Izmainak hihetetlen erőfeszítésével sikerült előrehajolnia és az utolsó pillanatban vissza tudta tartani magát attól, hogy a tízméteres magasságból az odalent heverő állatok közé zuhanjon. A meglazult gránitdarab a gyíktól öt méternyire esett a homokba. Az állat láthatóan igen megijedt, mert egyetlen ugrással átrepült a két szikla között egyenesen alvó testvé- Mi közé. A vadak megbolydultak. Az ezüstszőnyeg odalent hullám- zani, mozogni kezdett Kámov átkozta saját ügyetlenségét és a meglazult követ. Látta, hogy a ragadozók egymás után hagyják el pihenőhelyüket és a sziklák közti átjárók felé törtetnek. Kis idő múlva, bárhová nézett is, mindenütt az ezüstszínű bundákat látta. Több mint ötvenet számolt meg belőlük. Gondolni sem lehetett arra, hogy bárhol is leereszkedjék. Menekülésének valamennyi útját elvágták. Míg az állatok el nem távoznak, kénytelen itt ülni ezen a sziklán. Kámov jól tudta, hogy a vadállatok csak a sötétség beálltával távoznak el innen. A Nap itt, moszkvai idő szerint, nyolc óra húsz perckor nyugszik. Tehát négy óra van napnyugtáig. Erre az időre elegendő oxigén van a palackban; Kámov emiatt nem nyugtalankodott, hogy a vadállatok elérhetik. A legcsekélyebb kísérletet sem tették, hogy felugorjanak a sziklára, amit a földi ragadozók okvetlenül megtettek volna; Hozzáférhetetlen helyén, teljes biztonságban, nyugodtan megvárhatná, amíg az állatok elindulnak éjszakai vadászatukra, ha... az űrhajónak nem kellene pontosan nyolckor elhagynia a Marsot. Legkésőbb bét órára feltétlenül meg kell szabadulnia innen, máskülönben semmi reménye arra, hogy idejében elérje az űrhajót. Ez pedig a halálát jelenti. Hisz megígértette Belopolszkijjal, hogy mindentől függetlenül, pontosan nyolc órakor elindulnak a Föld felé. „Akkor is, ha maga késik?” — kérdezte Belopolszkij. „Akkor is” — felelte ő. Belopolszkij betartja szavát; Jól tudja, milyen következményekkel járhat a késés. Telt-múlt az idő... A vadállatok még most is le- fel sétáltak az átjárókban. Egyik-másik olykor megállt a szikla lábánál, a „földhöz” lapult, mintha ugráshoz készülődne, és merev, zöldes-szürke macskaszemeivél Kámovot nézte, A parancsnokot, kétségbeejtő helyzete ellenére, furcsa nyugalom szállta meg. Tudat alatti meggyőződése volt, hogy minden szerencsésen végződik; Semmiképpen sem tudta volna megmagyarázni, min alapszik ez a számára is érthetetlen meggyőződése, mégis volt. A percmutató egyenletesen haladt az óra számlapján és mutatta: mennyi ideje van még; Szaladtak a másodpercek. Élet — halál!. ^ Élet — halál!;.. Helyzete változatlan. Eszébe jutottak barátai, akik most őrá várnak. Mennyire izgulhatnak! Világosan maga elé képzelte mind a hármat. Belopolszkij komorabb, mint valaha. Ide- oda járkál az obszervatóriumban: a vezérlőpulttól az ajtóig és vissza. Melnyikov az ablaknál áll, s aggódva kémleli a láthatárt: nem tűnik-e fel váratlanul az ismert fehér színű terepjáró? A látszólag nyugodt Pajcsadze percenként nézegeti az óráját. Soha nem hagyja el megszokott önuralma, de Kámov tudja, hogy senki sem aggódik érte- annyira, mint ez a hű, kipróbált jóbarát. Hat óra.s. Már csak egy órája van :.; Karjára ereszti fejét. Fáradt agyában keserű szemrehányásként kitartóan dobolnak az utoljára hallott szavak: Legyen óvatos, Szergej Alék- szandrovics!” HAZAFELÉ 19 ;.. január 2. Marsbeli tartózkodásunk utolsó napja volt a legnehezebb a bolygón eltöltött összes napok közüL Nagyon nehéz elmondani mindazt, amit átéltünk és át- éreztünk, de kötelességem megtenni...; Délfelé kikísértem Kámovot a terepjáró-expedíció utolsó útjára. Szergej Alek- szandrovics nagyszerű hangulatban volt. — Jó mulatóst! — tréfálkozott, amikor beszállt a gépbe. A terepjáró elment. Visszatértem az űrhajóra. Belopolszkij az ágyon fekvő Pajcsadze mellett ült. A rádió- állomás ott volt a kezeügyé- ben. Bementem a laboratóriumba és rendet csináltam benne. Készülődni kellett a felszálláshoz. Egy csapással két legyet akartam ütni: teljesíteni Kámov kérését és előhívni Bison filmjét. Szergej Alekszand- rovics külön engedélyt kért rá az amerikaitól, aki nyilván, nem szívesen, de beleegyezett. Csak annyit mondott, hogy az egész filmtekercs üres, mindössze két felvételt készített. De Kámovot éppen az a második felvétel érdekelte, amelyen Bison a vadállat Hapgood elleni támadását megörökítette. Vajon ugyanaz a „gyík” volt-e, amelyet lelőttünk, vagy egy másik ismeretlen marslakó? Ha egy másik, vajon az, hogy nézhetett ki? A film előhívása után meggyőződtem, hogy „gyík” támadta meg az amerikai űrhajó parancsnokát. A baljós felvétel nagyszerűen sikerült. A vadállat és áldozata, a filmoperatő- rök nyelve szerint, „premier- plánban” látszik. Befejeztem a munkám a laboratóriumban és visszatértem a két csillagászhoz. Valami olyasmiről beszélgettek, aminek semmi köze nem volt a Marshoz, sem az itt-tartózko- dásunkhoz. Kámovtól még semmiféle értesítést : nem kaptunk. Az ablakhoz mentem és az oly jól ismert marsbeli sivatagot néztem. Az idő derült volt és teljesen szélcsendes. Tizennégy óra tíz perckor Kámov közölte, hogy visszafordul. Kérte, hogy egy óra múlva kapcsoljuk be a rádióirányzót, mivel egy másik úton szándékszik hazatérni. Az egy óra eltelt és Belopolszkij bekapcsolta a mikrofont. Rövid beszélgetés hangzott el, amelynek egyetlen szavát sem felejtettem eh Alekszandrovics meglepő újságot közölt: holmi sziklákat fedezett fel. E szavak hallatára Pajcsadze izgalmában felült az ágyában. Sziklák a Marson!. — Végre! — suttogta; (Folytati+t Szergej