Népújság, 1961. május (12. évfolyam, 102-126. szám)

1961-05-07 / 106. szám

NEF08AO 1961. május 7., vasárnap ÍJ ISSE Ex a kérésem Olvasom: Űrhajó ... Megint csak űrhajó! Mindig csak hajó' Hát űrcsónakot, a kispénzű vi lágűrszerelmesek számára már sohasem készítenek? Ez a kéré sem: egy kétpárhajtómüves kis űrcsónakot, űrcsónakosné, ide az asztalra! Kormány nem kel letik. Űrjártasságom nincs, de majd leteszem. Talán előbb is mint ahogyan én űrcsónakhoz jutok, (ó) — 200 FÉRŐHELYES hiz­lalda építéséhez kezdtek a hónapja alakult ostorosi Kos­suth Termelőszövetkezet tag­jak Az építőanyagot saját kő­bányájukban termelik ki. — A NAGYTÁLYAI Vihar­sarok Tsz-ben még az idén — a tervek szerint — 300 férőhe­lyes juhhodály, 100 férőhelyes szarvasmarhaistálló és egy kombájnszérű épül fel. A mun kákát a termelőszövetkezet sa­ját „házi” építőbrigádja végzi. — PÉNTEKEN 130 asszony dolgozott a mikófalvi határ­ban. A mákot már másodszor kapálták. Jó ütemben végzik a munkát a répaföldeken és a kertészetben is. — KÉT VILLAMOSSÁGI vezérlőberendezést készítenek az Egri Finommechanikai Vál lalat dolgozói az Ózdvidéki Szénbányászati Tröszthöz tar­tozó putnoki bányaüzem részé­re. A vezérlőberendezések az aknaszállítógépek vezérlését végzik majd. A két vezérlőbe­rendezés egyikét állítják majd ki a Budapesten május köze­pén megnyíló Ipari Vásáron. A kiállításra kerülő vezérlő- berendezés elkészítése 250 munkaórát vett igénybe. — MEGYÉNK termelőszö­vetkezeteiben jelenleg 204 egyetemet és mezőgazdasági technikumot végzett mező- gazdasági szakember dolgo­zik. — A TRINITÁRIŰS temp­lomban, amelyet az Országos Műemléki Felügyelőség egri építésvezetőségének munkásai ideiglenesen színházzá alakíta­nak át, jelenleg a karzati rész javítása folyik. A színpadi rész betonozásával hamarosan vé­geznek. — A VERPELÉTI Dózsa Tsz 12 mázsa rafiát rendelt a szőlőkötözéshez. A rafia megérkezését a közeljövőben várják. — A VILÁG minden tájára eljutnak az Egri Finommecha­nikai Vállalat villamossági be­rendezései. Jelenleg a Szovjet­unió számára készítenek erős­áramú villamossági berende­zést. — A KISZ megyebizottsá­ga mellett működő fiatal ag­rárértelmiségi tanács növény- termesztési szekciója május 12-én, délelőtt 9 órai kezdet­tel Kompolton, a kísérleti in­tézetben megbeszélést tart. Pfftn/orúrh' Warren né mestersége Már talán sablonnak mit, hiszen többször is leír tűk, amikor nagy irodalmi al­kotások megfilmesítéséhez kellett megjegyzést fűzni: va­jon sikerül-e a nagy gondola­tokat tartalmazó regényekből vagy a színpad különös vilá­gának írott, tömör drámákból jó filmet készíteni? Va­jon sikerül-e a film művészi eszközeit, a gyorsan pergő képsorokat, az író mondani­valójának szolgálatába állí­tani? Nem, nem mindig sikerül. Csak az írót és alkotását na­gyon tisztelő, s a kort és e társadalmi igazságokat világo­san látó átdolgozok és rende­zők kezéből kerülhet ki igazi nagy film. A Warrenné mestersége cí­mű nyugatnémet film nem so­rolható ezek közé. Igaz, most nem a dráma igazságainak meghamisítását kell számon kérni a film alkotóitól, csu­pán a nagy angol író szatiri záló, leleplező dialógusait tompították és az érzelgős­ség, a szentimentalizmus felé vitték a történetét. Magát a film tartalmát nem szükséges részletesen elmon­dani, hiszen sokan olvasták Bemard Shaw drámáját, még többen látták a színházi pro­dukciót, s most itt, a celluloid szalagra rögzített történet, amely mégiscsak shawi gon­dolatokat tartalmaz, s hibái mellett vannak erényei is és érdemes, sőt meg kell nézni. Egy titok áll a film közép­pontjában: meddig takargat­hatja Warrenné igazi mester­ségét, a modern korszellem­ben nevelkedett lánya, Vivie előtt? És amikor a titok ki­derül, elfogadja-e a lány any­ja felfogását, életről, pénzről, szerelemről? Warrenné elvesz­ti lányát, s így válik a film tulajdonképpen a nyilvános házakat fenntartó, s ugyan­akkor a magasabb körökbe törő Warrenné drámájává. A legjobban Warrenné alak­ját rajzolta meg az író, s úgv jellemzi, hogy közben magát kapitalizmust támadja. Le­leplezi az álszenteskedő, kép­mutató morált — a mindegy, hogy hogyan, pénzkeresés el­vét — s mindezt gúnyos iró­niával átszőve. A filmet R áthonyi Ákos rendezte. Fő érdeme, hogy si­került megteremtenie a lég­kört, s pergővé tenni az elő­adást. Warrenné visszaemlé­kezésének megjelenítése be­tétként hatott, elmaradhatott volna. EGRI VÖRÖS CSILLAG 7—8: Warrenné mestersége EGRI BRÖDY 7—8: Nincs előadás GYÖNGYÖSI PUSKIN 7- én: Napjainkban történt 8- án: A Sas tengeralattjáró GYÖNGYÖSI SZABADSÁG 7—8: Különös kirándulás HATVANI VÖRÖS CSILLAG 7—8: Sorsok állomása HATVANI KOSSUTH 7- én: Megtorlás 8- án: Nincs előadás HEVES 7- én: Spessarti fogadó 8- án: Ma utoljára fétervAsára 7- én: Fapados szerelem 8- án: Nincs előadás Füzesabony 7—8-án: Énekes csavargó EGRI BEKE 7—8-án: Alázatosan jelentem műsora Egerben este 7 órakor: Tűzijáték Kömlőn délután 4 órakor: Különleges világnap hányon este 8 órakor: Különleges világnap Uj nyugatnémet íilm szá-1 Néhány alakításról külön kell szólnunk. Warrenné sze­repében a már nálunk is jól ismert Lilli Palmer remekelt. Igazi nagyvonalúsággal ját­szotta sokoldalú szerepét. El­hittük kacérságát, hisztérikus kitöréseit éppen úgy, mint könnyei őszinteségét. Két je­lenete. külön is emlékezetes marad. Amikor lánya elhagy­ja, magába roskad, s szinte éveket öregszik rövid másod­percek alatt. A másik a film végjelenete (ezt pluszként ad­ják a dráma átdolgozói). Űj „áru” érkezett, Warrenné le­rohan hozzá a lépcsőn, mert úgy véli, lánya jött vissza, egy pillanatig habozik, majd felvezeti a szerencsétlen, ki­szolgáltatott új „portékát” a szobájába. O. E. Hasse gyűlöletessé tet­te Sir George Crofts, a gazdag barát és üzlettárs alakját, s nagyon jó alakítást nyújtott Rudolf Vogel Gardner lelkész szerepében. A Warrenné lá­nyát, Viviet alakító Johanna Matz nem tudott megbirkózni szerepével. Dicséret illeti a szinkront is, amely stílusos volt, jól ad­ta a párbeszédeket, különösen a Warrenné hangját közvetítő Mezei Mária és a George Crofts hangját tolmácsoló Greguss Zoltán szinkronja il­leszkedett jól a film hangu­latához. összegezve, a jó színészi alakítások ellenére is sokat vesztettek a filmen Bernard Shaw dialógusai, bíráló, sza- tirizáló kedve. A nagy angol író a színpadnak írt sorai, úgy látszik, csak ott adnak ma­radandó élményt. Márkusz László Export az űrbe Olvasom az új­ságban, hogy egy olasz gyümölcs- és zöldségkereskedő külügyminiszté­riumához fordult: engedélyezze szá­mára — biztos, ami biztos.—, hogy a Holdon keres­kedjék. Szerinte a Hold és a forga­lom méreteinek tökéletesen meg­felelne egy hu­szonöt méteres stand, ahol tököt és ribizlit, spenó­tot és dinnyét, va­lamint több, más zöldség- és gyü­mölcsféleséget le­hetne jó áron el­adni. El kell ismer­ni, hogy sem az ötlet, sem a biza­lom a holnapot il­letően, nem mú­zeumba való, s kétségkívül be­láthatatlan fej­lődést, perspektí­vát nyit meg az űrközi spenót­export számára. Lelki szeme­immel már lá­tom, amint külön űrteherhajók in­dulnak a Holdba, vagy éppen a Ve- nusra, friss zöld- ségneműekkel, a- melyeket reggel Ohatpusztakócson szedve két hónap múlva már Venu- son főzhet meg a venusi háziasz- szony. Külön ex­portőrök foglal­koznak majd ezzel a rendkívül fon­tos gazdasági kér­déssel, hazánk­ban is megalakul majd a MONIM- PEX, METAL1M- PEX és a többi ímpex mellett az ŰRIMPEX, amely a kezdetben ugyan sok zűrrel, még több napidíjjal jár majd, de amely kétségkí­vül meghozza kozmoszhírnevét a csányi dinnyének, vagy a horti pa­radicsomnak. Itt feladjuk fris­sen, ott megérke­zik, mint ürelit, helyesebben mond­va, mint mirelit, s azoknak a gyer­mekeknek, akik a Venuson születnek — nem utolsósor­ban éppen a Ve­nus jóvoltából —, alkalmuk lesz iga­zi, jó, finom spe­nótot enni, hogy nagyra nöjjenek, mint a Vosztok űrhajó. Esetleg tovább is lehetne fejlesz­teni ezt az űr­exportot. Szállí­tani kellene mond­juk Almuskát és Hírőst is, hogy az egész űr hírős le­gyen gyümölcs­nedveinktől. Le­hetne küldeni utána egy kis szil­vapálinkát, hogy a Hold hideg fe­lén eredménye­sen vehessék fel bátor űrhajósa­ink a küzdelmet a dermesztő holdi éjszaka rémeivel. Aztán néhány ha­tos . villamost is Budapestről, meg néhány plakátot az alkohol elleni harc jegyében és ismét néhányat az óvatos és baleset- mentes közleke­désről a meteorok számára. S miu­tán szemetet is szállítanánk a Ve- nusra, vagy a Holdra, a legtel­jesebb garancia lenne arra nézve, hogy bátran je­lenthessük ki: az ember, különös tekintettel a ma­gyar ember is, meghódította az űrt. De meg ám! (egri) 1961. MÁJUS 7., VASÁRNAP: GIZELLA Ma van az A NYAK NAPJA. 100 évvel ezelőtt, 1861. május 7-én született RABINDRANATH TA­GORE bengáll költő, Író és íllozó- / fus, a modern Indiai Irodalom leg- " jelentősebb képviselője. Novellái­ban a feudalizmus és a gyarmato­sítás ellen szállt síkra. 1913-ban Nóbel-díjjal tüntették ki. Legis­mertebb művei magyarul Is meg­jelentek (Növekvő hold, Váloga­tott versei.) Bengáliai birtokán a népek közti barátság és a műve­lődés előmozdítására Pánindiai egyetemet alapított. Május 7-e a SZOVJET RADIO NAPJA, arra emlékezésül, hogy Popov 1895-ben ezen a napon mutatta be először rádióvevő ké­szülékét a nyilvánosságnak. 20 évvel ezelőtt, 1941-ben e napon halt meg JOHN FRAZER angol etnológus, aki az őskor mágikus és vallási kultuszát ku­tatta. Cscifz egypeJcfe.., Csak egy percre ötlött eszembe, amit el akarok mon­dani, de aztán megállapodtam gondolatban mellette, s el­időztem egy darabig ott azzal, hogy érdemes néhány sornyi Írást erre is szánni. Beérkezett a reggeli vonat az állomásra. Az utasok le­szálltak a szerelvényről, s ki-ki ment az útjára, dolgára. A leszálló utasok között volt egy fejkendős, falusi öregasszony is. Az állomásról begyalogolt a város központjába, s miután megtudakolta, hogy hol van a kórház, arra vette az útját. Meg is találta a nagy épülettömböt, s odaérve, körülnézett, majd nyomban leült a főbejárat lépcsőjére. Látogatóba jött. Leánya — már az is asszony — feküdt a kórházban, s most jött ő, az édesanya, hogy az operáció utón meglátogassa. Látogatásra kissé korán érkezett, hiszen csak délután 2 óra után engedi meg a kórházi rendtartás a beteglátogatást. Ez őt különösképpen nem zavarta, mert tü­relmesen üldögélt a lépcsőn. Közben fel-felnézett az abla­kokra, hogy hátha meglátná a lányát. Az idő lassan haladt. Felhők szálltak a kéklő, tavaszi égen, gólyák köröztek a magasban. Betegeket hoztak, s vit­tek ki s be a kapun, orvosok, ápolók siettek dolguk után. ö csak ült ott a lépcsőn. Közben falubeli ismerősök is jártak ott, s hívták, hogy jöjjön velük, — szétnézni a városban, vásárolni, kirakatokat nézni, meg a piacra, meg ide-oda, hogy teljen az idő. De őt nem lehetett onnan elcsalni semmi áron. Várt, várakozott. Mintha félt volna, hogy elveszít egy röpke pillanatot, amikor esetleg megláthatná előbb a lányát. Nem engedte a szíve, hogy elmenjen. Az édesanyai szíve. Minden ajtónyitásra megdobbant e szív, hogy hátha ... Néha meg­igazította a kendőt a fején, s várt tovább. Türelmesen. Mint az édesanyák. Így telt el az idő délutánig. Akkor megnyílt az ajtó, s ő sietett fel a lépcsőkön. Az egyik kórterem nyitott ajtaján kiszól egy hang: Édesanyám! Egy pillanat után ott volt, s a betegágy fehér párnájára hullni kezdtek lassan a könnyek. Anyák napján jutott eszembe ez a különösebb esemény­nélküli történet, s arra gondoltam, jó azoknak, akik a szere­tet, a tisztelet, s a gyermeki megbecsülés és hála jeleként megcsókolhatják a még sima, vagy ráncosodó, vagy már öreg, ráncokkal tele kuszáit kezet, az édesanya kezét. S ha már nem tudjátok megcsókolni a kezét, tegyetek egy szál virágot arra a sírra, amelyik porladó csontját ma­gába fogadta, mert ő ott is, a sírban is, porladva is az ma­rad, aki volt — édesanyátok. (Csg. L.) bűnük, hogy lakásuk ablakaira fehér kendőt függesztettek ki, menekülő katonákat húzatott fel a lámpavasakra, részeg SS-katonák terrorizálták az agyongyötört lakosságot, ad­dig az antifasiszták életüket a breslaui asszonyok és gyer­mekek felszabadításáért szen­telték és áldozták fel. Szovjet fegyverekkel har­coltak Breslau utcáiért, há­zaiért, a majdeneki fekete gyilkosok bandája ellen a Szabad Németország első ka­tonái. Ennek az első antifa­siszta csoportnak a parancs­noka Horst Vieth volt, aki május 6-án halt hősi halált — két nappal a barna zsarnokság összeomlása előtt. A „Nagynémet Birodalom” 1945-ben már csak az Oderá­tól a Rajnáig terjed, de sem az Odera keleten, sem a Raj­na nyugaton nem tudta fel­tartóztatni a front előrenyo­mulását. Március 7-én reggel a re- mageni magaslatnál levő elő­retolt amerikai megfigyelőál­lásban Engelmann alezredes távcsövével a lába előtt elte­rülő völgyet vizsgálgatta. Híd a Rajnán Ez a Minnesota állam Red­wood Falss városból szárma­még nem sejtette, hogy a re- mageni hadiszerencse egyes nyugati politikusokat olyan gondolatokra sarkalta, hogy a sikert egy olyan hadi terv alapjává tegyék, amely a Hit­ler fölötti győzelem meghir­detett célja mellett még más politikai elgondolások kiindu­lópontját is biztosítsa. Churchill levele Roosevelihes Három héttel az amerikai­aknak a Rajnán való átkelése után Churchill brit miniszter- elnök így ír Roosevelt ameri­kai elnöknek: „Egészen nyilvánvaló, hogy a szövetséges hadseregek most északon és középen feltartóz­tathatatlanul, a lehető legna­gyobb gyorsasággal az Elba felé nyomulnak. Véleményem szerint politikai okokból, ami­lyen gyorsan csak lehet, Né­metország keleti területei felé kell előretörnünk és Berlint feltétlenül nekünk kell elfog­lalnunk .. Hogy a nyugati politikusok milyen megfontolás alapján cselekedtek, mint bizonyos uralkodó, politikai csoportok képviselői, ezt nagyon jól mu­tatja Churchillnek Eisenho- werhez intézett hosszabb le­vele. A brit miniszterelnök az amerikai főparancsnokot egy Himmlerrel való különfegy- verszünet megkötésére utasí­totta. (Folytatjuk.) Engelmann azonnal cseleke­dett. Első parancs így hang­zott: „Azonnal elfoglalni a vá­rost, keresztüljutni rajta, ami­lyen gyorsan csak lehet és megkísérelni a híd mielőbbi elérését!” Támogatásul harcba küldte a Pershing-páncélosokat és a roham megindult. Estére már a szikratávíró sugározta az éterbe: „We ha­ve gotten a bridge!” — „El­foglaltuk a hidat!” ­Eisenhower vacsoránál ül Eisenhower tábornok reimsi főhadiszállásán éppen nekiült, hogy elköltse vacsoráját, ami­kor jelentették neki a szenzá­ciós eseményt. „Milyen erőink vannak kéz­nél? — kiáltotta a tábornok a telefonkagylóba, mintha Brad­ley tábornok, a vezérkari fő­nök a vonal másik végén sü­ket lenne. Mit lehet átkülde­ni?” Eisenhower számára, akit ez a hír teljesen váratlanul ért, ez a pillanat volt egyike azok­nak a háború folyamán, ami­kor igazán szívből örült és vidám volt. Átkelni a Rajnán a remage- ni hídon, a hitlerista front át­törését jelentette — véráldo­zat nélkül. Ha nem lett volna híd a folyón, nemcsak, hogy lefékezte volna az előnyomu­lást, de igen sok vérveszteség­be is került volna. A nácibirodalomba vezető út ím nyitva állt. Ebben az órában Eisenhower tábornok zó alezredes volt a parancsno­ka a 14. amerikai páncélos zászlóaljnak. Katonáival eddig jutott el. S most itt állnak a széles folyam nyugati partjá­nál és nincs tovább. A széles folyó olyan akadályt képezett, amelynek leküzdése hosszas előkészületeket igényelt, az erőszakos átkelés súlyos vesz­teségbe került volna, mivel a Pershing-páncélosok bevetése itt is lehetetlennek látszott. Először a gyalogságnak kel­lett volna rohamcsónakokon átkelnie és a túloldalon hídfő­ket kialakítani, majd ezek vé­delme alatt pontonhidakat verni a nehézfegyverek és a páncélosok részére. Ez rend­kívül nehéz fedatnak látszott, mert a náci csapatok elkese­redetten igyekeztek a Rajna vonalát megtartani, amelynek azt a szerepet szánták, hogy védőgátul szolgáljon a német föld határán. Az amerikai tiszt távcsövé­vel gondosan vizsgálta a ha­talmas folyó túlsó partját, kö­vette a vonalait és — hirtelen nem hitt a szemének: távol a csillogó víztükör fölött egy ép híd ívelt át a túlsó oldalra. Egy híd! Kétségtelenül. Elő­ször még azt gondolta, káprá- zik a szeme, de nem. Valóban a távolban ott állt a térkép szerinti Ludendorff-híd. (16.) A német katonák és a tisz­tek nagy tömegei, akik népük jövőjéért aggódtak, biztatást kaptak a Szabad Németország Nemzeti Bizottságától, hogy saját erejükből szabaduljanak meg a fasiszta elvakítás és fél­revezetés bűvköréből. Ernst Moritz Amdt mondta. „Az igazi katonai becsület és dicsőség az, amikor sem ki­rály, sem fejedelem, semmi­féle erő, vagy a hatalom nem kényszerítheti a szabad em­bert, hogy szégyenteljeset, vagy helytelent tegyen, vagy tenni segítsen ...” Amdt fenti idézete íratlan törvény lett, amelynek hatá­sára olyanok, mint Vinzenz Müller, dr. Otto Kortes és a Wermacht egykori vezérőrna­gya, Lattmann, a Szabad Né­metország Nemzeti Bizottsága antifasiszta ellenállási moz­galmaiba mentek át Kémet harccsoport Breslaunál A breslaui harcokban — a várost február 16 óta körül­zárták — vett részt először az SZNNB német katonáinak egy csoportja. Mialatt Hanke náci Gauleiter asszonyokat akasz­tatott félj akiknek see, volt a

Next

/
Oldalképek
Tartalom