Népújság, 1960. augusztus (11. évfolyam, 181-205. szám)
1960-08-05 / 184. szám
4 NÉPÜJSAG 1960. augusztus 5., péntek Ili ns! — AZ ELMŰLT HÉTEN húsz csehszlovák és két német bányászati szakember járt Petőfibányán, hogy az Ursitz-féle hidraulikus fejtési páncélpajzsot munka közben tanulmányozzák. Jelenleg egy jugoszláv mérnököt látnak vendégül, aki egy hétig tartózkodik Petőfibányán. A közeljövőben két szovjet mérnököt várnak. Elmondhatjuk tehát, hogy nemzetközi érdeklődésre tart számot ez a magyar találmány.- AZ ELMŰLT HÉTEN a hevesi Járási Tanács a MÉK járási kirendeltségével közösen vizsgálatot tartott - Tama menti községekben. A vizsgálat alapján biztosítják mindenütt. hogy a rövidesen megkezdődő paprika- paradicsom- és gyümölcsszállításoknál semmi fennakadás ne forduljon elő, sem a MÉK, sem a községek részéről. — 1960. ELSŐ félévében a Heves.megye kisipari termelőszövetkezetekbe 71 kisiparos kérte felvételét. Ez a rövid hír is azt bizonyítja, hogy az emberek bíznak a szövetkezeti eszmében és az elvtársi, baráti összefogásban látják előrehaladásuk útját. — GYORS ütemben épül a kékesi televízió relé-állomás. Míg a helyszínen az épületek, a torony készítése folyik, addig Budapesten a Mechanikai Vállalat elkészítette az új állomás 4 kilovoltos adóberendezését. A berendezést hamarosan felszállítják Kékesre, beszerelését is elvégzik, így a hónap végén már előreláthatólag üzemelni fog, s az olimpiai játékokat is közvetítheti a kékesi relé-állomás. — ÉLEN J ÄRNAK eredményeikkel az ország kom- bájnosai és aratógép vezetői között a Heves megyeiek. Amint a számítások igazolják, egy kombájn átlagosan 285 holdat aratott le megyénkben. Az aratógépek átlagteljesítménye 191 hold. '- ÚJRA BENÉPESÜL szombaton reggel az egri Gárdonyi Géza Színház. Ezúttal azonban nem a színészek veszik birtokukba a színpadot, nézőteret, hanem a tűzoltóság, amelynek egységei reggel nyolc órakor, az évad megkezdése előtt, szokásos gyakorlatukat végzik el. — GYORSABB ÜTEMBEN folyik tovább az aratás befejezése után az építkezés a hatvani járás termelőszövetkezeteiben. Nyolc helyen építenek favázas sertésfiaztatót, s az építkezés munkálatait úgy szorgalmazzák, hogy még az idén elkészüljenek az épületek, férőhelyet adva a szövetkezetek állatállományának. — HERÉD község kisiparosai 8 KIOSZ és a KISZÖV részvételével ankéton vitatták meg a kisiparosok problémáit és az előttük álló feladatokat. A kőműves kisiparosok elhatározták, hogy a közeljövőben az egyik környékbeli termelőszövetkezet keretén belül építőbrigádot alakítanak. — A BÉLAPÁTFALVI Cementgyárból öt munkás vett részt az idén tavasszal külföldi hajókiránduláson. A munkások öt teljes napot töltöttek Pozsonyban. Most ismét egy fő indul hajóval Bécsbe. A boldog, szerencsés ezúttal Bársony István idős munkás, aki hat napot tölt majd az osztrák fővárosban. A hajó- kirándulásra előreláthatólag augusztus végén kerül sor. Akik a gyerekekre Vigyáznak szöntötte jóságáért és gondoskodó szeretetéért. Ha azt vesszük, a nagymamának nem jár semmi, mert nem cseléd, akinek a nagysága időnként kötőt vesz, hanem a család egyik tagja, akiről pontosan úgy gondoskodnak, mint gyermekeikről, vagy saját magukról a kereső fiatalok. Kezébe adják a pénzt, a konyhát ő kezeli. Nagymama nem másodrendű a családban, hanem nagyon is első helyen áll, mert nélküle ezer probléma, ezer kiadás merülne fel a családban. De a nagymamának sem szabad visszaélni a helyzetével oly módon, hogy saját maga hangoztatja másodrendűségét, és azt, hogy ő soha nem megy sehová, ő nem tud innen elszabadulni, meg hogy nincs a gyerekeknek apja, anyja, szegények úgy nőnek fel, mint a gomba. Nem így van. Mert az a fiatal házasember, vagy férjhez- ment édesanya, akit a nagymama hajdan felnevelt, íme, megállja a helyét, akkor miért lenne neveletlen az az unoka, aki egész nap a nagymama gondjaira van bízva? Amikor vége a munkaidőnek, úgy is jönnek a szülők haza! Egész nap pedig miért ne lenne jó a nagyi felügyelete? Az ilyen beszéddel csak hintik a mérget az egyébként békés családi életben. Nem elsősorban a fiatalok életében, hiszen ők úgy is emberek között vannak, hanem saját magukat „rágják” vele, holott úgyis el lehet képzelni az életet, hogy a nagymama kedves, nyugodt, békés és észrevétlenül a család támasza még azokban az időkben is, amikor valamelyik fiatalnak a munkahelyén volt valami kellemetlensége, és szüksége van a békességre. Nem is akarjuk a nagymamák értékét kisebbíteni, de nem is lehet, ök minden esetre, óriási segítséget nyújtanak ott, ahol gyerek van. De egy kis megértést ők is tanúsítsanak a fiatalok iránt, és ha már a gyerekek lefeküdtek, ha békés este borult a házra, ne haragudjanak azért, ha a fiatalok elmennek a moziba. A derű, a jókedv többet ér minden családban, mint a lottó főnyeremény! Ádám Éva I960. AUGUSZTUS 5., PÉNTEK 65 évvel ezelőtt, 1895-ben e napon halt meg ENGELS FRIGYES, Marx barátja és harcostársa, akivel együtt dolgozták ki a marxizmus ideológiáját. Az I. Internacionálé egyik alapító tagja volt és Marx halála után annak vezetője lett. „Engels volt az első — írja róla Lenin —, aki megmondta, hogy a harcoló proletariátus maga fog segíteni sajátmagán”. Néhány fontos műve: kritikai tanulmányok a politikai gazdaságtan történetéből, A német parasztháború, Anti-Dühring, A természet dialektikája, A család, Magántulajdon és az állam eredete, Feuerbach és a klasszikus német filozófia felbomlása. Marx-al közösen írták A szent család vagy a kritikai kritika kritikája, a Tőke 2. és 3. kötetét, a Német ideológiát és a világhírű programdokumentu- mot: A kommunista párt kiáltványát. Engels 1820-ban született. 110 évvel ezelőtt, 1850. augusztus 5-én született GUY DE MAUPASSANT (ejtsd: Mópaszán) realista író, a francia irodalom legjelentősebb novellistája. Írásaiban, melyeket a klasszikus próza stílusa és a forma művészete jellemez, a burzsoázia ellen harcolt. Mintegy 300 elbeszélést írt, ezek valóságos remekművek (Yvette, A nyakék, Tellier ház.) Regényei művészeket és a nagypolgárságot jellemeznek (Erősebb, mint a halál, Bel-ami). Munkái javarésze magyarul is megjelent. Maupassant 1893-ban halt meg. FILM: ENGELS FRIGYES EGRI VÖRÖS CSILLAG Ellopták a hangomat EGRI BRÓDY Sikoly az utcáról EGRI KERTMOZI Nyomorultak (I. rész) GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Szomjúság GYÖNGYÖSI PUSKIN Ellopták a hangomat HATVANI KOSSUTH Két emelet boldogság HATVANI VÖRÖS CSILLAG Két emelet boldogság HEVES A dzsungel könyve FÜZESABONY Nincs előadás PÉTERVASARA Nincs előadás ... azok legtöbbször a nagymamák. A nagymamák, akiket minden oldalról szeretettel vesznek körül a szülők és unokák egyaránt, hiszen a nagymami segítségével könnyebben dolgozik anyuka, az ő keresete pedig sokat lendít a család anyagi helyzetén! A nagymami nélkül nem lenne sok piskóta, meg süti, mert azt csak a nagymami tud sütni. Anyu mindig a cukrászdából hoz, pedig az nem olyan! Igen. Nagymama mindent meg is tesz azért, hogy ne legyen fennakadás, hogy időre elmenjen az unoka iskolába, hogy pontosan legyen az ebéd, és minden kisruha glédában álljon a szekrényben. Meglátja a leszakadt inggombot, bevásárolja a befőznivalót, szóval kezében tartja a ház belső kormányzását. Gonosz szívvel sem lehet rosszat mondani a nagymamákra, akik egy életért már megharcoltak, és most minden erejükkel azon vannak, hogy a fiataloknak segítsenek. Hogy mégis vannak azonban súrlódások — amelyek elkerülhetők lennének —, az, sajnos, nemcsak a fiatalokon áll, hanem néha oka a nagymama is. És mivel olyan sok esetben egyformák ezek az okok, beszéljünk róluk, hátha sérelem nélkül meg lehetne oldani az életnek ezt az oldalát is? Sz. K<-né sírva ül a moziban. A film kacagtató, mindenki nevet, de a fiatalasszony köny- nyei nem hasonlítanak a nevetésben kigördülő cseppekhez. Ezek szomorú, vagy dühös, vagy megbántott könnyek. Amint a későbbi beszélgetések során kitűnt, mind a három egyszerre. Névnapja volt a nagymamának. Cipőt vettek neki ajándékba. Szép, drága cipőt, mire a nagymama meg- bántottan járt-kelt, mondván: — Ez nem ajándék, ez nekem jár! Talán igaza van. De milyen érzés lenne az a nagymamának, ha a menye azzal állítana oda, „itt van anyuka egy pár cipő, az e havi munkájáért!” Ebből bizony örök harag lenne! De akkor, amikor a család a gyerekek mellett minden igyekezetével azon van, hogy az élelmezésen és a ruházkodáson kívül a két fizetésből még valamit vegyen, talán mégsem sértő dolog cipővel lepni meg nagymamát a névnapjára. Különösen nem akkor, mikor a két unoka még virággal is kö•■•iiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiAiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiaiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiriittiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiaitiiiiiiiha laiitiiiiiMiiiiiiiiianiiiBiiaiiBiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiKiuiiiBiiiiiaiiiiiiiiiiiviiiüiiiiiiiiiiitiiiiiiira'iiiiiiititaiitiiiiiiitiuiitiuait* Nyolcvanhat ország tudományos intézményeire! cserél kiadrányokat az Akadémiai Könyrtár Az Akadémiai Könyvtár 86 állam 1776 intézményéhez juttatja el a magyar tudományos könyveket és folyóiratokat. Ez a kiadványcsere világviszonylatban is jelentős. A legnagyobb érdeklődés a külföld részéről az akadémia idegennyelvű folyóiratai (az úgynevezett acták) és könyvei iránt tapasztalható. Főleg Albániába, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságba és a Vietnami Demokratikus Köztársaságba küldött a könyvtár sok kiadványt. Állandóan kérik a magyar- nyelvű kiadványokat azok a külföldi nagykönyvtárak is, amelyekben jelentős magyar gyűjtemény van. Ilyen az up- salai Egyetemi Könyvtár, amely Svédországban a magyarnyelvű szakirodalom gyűjtőhelye, a helsinki Egyetemi Könyvtár, amely a finn-ugor kutatás egyik központja. Az egyik legnagyobb magyar gyűjtemény a washingtoni kongresszusi könyvtárban található. Hasonlóan nagy magyarnyelvű tudományos anyagot kezelnek a Harvard Egyetem, a British Museum könyvtárában, a Bod- leyan Library-ban és a nagyobb szovjet könyvtárakban. Élénk csere alakult ki az arab államok tudományos intézményeivel. Szélesednek a kapcsolatok a gyarmati elnyomás alól felszabadult és a szabadságukért harcoló országokkal is. A világ minden tájára küldött könyvek és folyóiratok nemcsak a magyar tudományos élet fejlődéséről adnak számot, hanem az értük cserébe küldött kiadványok gazdagítják a Magyar Tudományos Akadémia könyvtárát és segítik a magyar tudósok, kutatók munkáját. Az elmúlt félévben 13166 folyóirat-példányt és 2110 könyvet küldött ki a könyvtár és cserében 13127 folyóiratot, valamint 4539 kötetet kapott. (MTI) Ellopták a hangomat Angol iilm Egy ügyefogyott fiatalember útja a sikerhez, erről szól az Ellopták a hangomat című, szellemes angol filmvígjáték, amelynek főszereplője a neves komikus Norman Wisdom, akit a Pillanat embere című filmből ismerünk. A filmet az egri Vörös Csillag és a gyöngyösi Puskin Filmszínház mutatja be augusztus 10-ig. HO Löt JA'NOS' r A lány lázasan, piros halál- rózsákkal két orcáján, aprókat nyögdécselve aludt. Sima, fehér homlokán gömbölyű verej- tékcseppek gyöngyöztek s gurultak le a hegyes fényesedő orr vályúin. Ajka is piros volt, kissé szétnyílva, a hibátlan fogsor kilátszott, onnan szűrődtek át az értelmetlen kis jajok, kusza félmondatok, gyenge sóhajtások. Két sovány karja a zöld mintás paplanon nyugodott s a vékony ujjhegyek végén rózsaszín körmök remegtek. t Meleg volt a szoba levegője és orvosságszagtól terhes. Az ágy melletti barnára politúrozott éjjeliszekrényen glédában, sorban, nagyság szerint álltak az üvegek, szigorú, rendszerető kéz tud csak ilyen mértani pontossággal mindent a helyére rakni. A fájdalomcsillapító kis tubusait is hasábfára emlékeztetőén rakták egymás tetejére, s egy ki nem váltott orvosi recept hegyesedett felettük, mint valami zászló. Á beteg apró nyögésén és a' régi kopott ingás falióra egyhangú tiktakolásán kívül semmi sem zavarta a csendet, a kettős ablaktábla s a vastag, szőttes függöny elfogott minden külső zajt, Odakünn zuhogott az eső, bágyadt, szomo- i rú, elsárgult faleveleket vert halálra s nyomkodott a sáros, latyakos földbe. Kínlódott, vergődött az egész kert a tintafekete, késő őszi éj nehéz kárpitja alatt. Gáspár mozdulatlanul, féloldalra billent fejjel, felgyűrt ingújban, borostás, többnapos szakállal az arcán bóbiskolt az asztal felett. Fáradt volt, több mint egy hete tartott már a lány agóniája. Az átvirrasztott éjszakák,.s a nappali munkák elvitték erejét, szánalomra méltóan görnyedt össze. Időnként ijedten rezzent össze, felállt, megnézte az órát, a beteget. Később a tűzre tett. Mindezt fáradtan, zavaros, tompa agy- gyal, elzsibbadt végtagokkal. Alig vette észre, hogy a lány felébredt s láztól homályosult szemekkel tekint rá. — Nem alszol, Agikám szívem — kérdezte s óvatosan, csendes mozdulattal leült az ágy szélére. — Most ébredtem fel és ... és ... mintha könnyebben érezném magam. — Adjak limonádét, vagy... — Nem, nem kérek, igazán nem kérek, ne fáraszd magad, csak fogd meg a kezemet és maradj itt mellettem, olyan jó, hogy itt vagy. A beteg lihegett. Vékony testét megrázta a köhögés, s apró, piros rubintcsepp jelent meg az ajkán. Gáspár mintha a homolokát törölné, végighúzta a fehér zsebkendőt a lány száján is és igyekezett észrevétlenül eltüntetni. — Mutasd! — ' Nincs semmi baj szívem, csak a homlokodat töröltem. — Látni akarom. — Megmutatta. A lány sokáig nézte a piros foltot és felsóhajtott: — Már nem sokáig élek. Pedig tudod Gáspár, úgy szerettem volna még veled maradni. Mégha bántanak is, még ha szidnak is, még ha megvetnek is. — Hogyan beszélhetsz így Agikám, kicsikém. Minden jóra fordulhat még. Tudod, az orvos is biztatott, nem olyan nagy még a baj, meglásd, leszünk mi még boldogok. A férfi hangját a meggyőződés heve fűtötte, de ott benn az értelem vitába szállott vele. Fojtott keserűség szorongatta szívét, ahogy a neki annyira kedves arcra nézett. Vad fájdalom, a kikerülhetetlen végzet égető fájdalma tombolt benne, s a fiatal orvos hideg, tárgyilagos szentenciája: „nincs tovább Kovács úr, még egykét nap, maximum egy hét és ...” Nem fejezte be, csak széttette két karját és elbúcsúzott. S azóta fogynak az órák, ä napok, hideg köd kavarog az őszi ólmos fellegek alatt, kövérre hízott csókák szállnak a tél elébe s zuhog az eső, zuhog, mintha mielőbb ki akarná mosni ebből a gyenge, vérző tüdőből az utolsó sóhajt. Nézi a lehúnyt szempillákkal fekvő lányt, a dús gesztenyebarna fürtökkel övezett keskeny, lázrózsás arcot, a kék erekkel zeg-zugosan átszelt kezeket, a vékony ujjakat, a csendesen pihegő, csupacsont mozdulatlan testet. Igen. Ez mind az övé volt, minden bájával, szeretetével, szüzességével, anyáskodó kedvességével. Áldotta az Isjent, amikor Liá- val történt szakítás után megismerkedett Ágnessel egy szilveszteri mulatságon. Pajkos és vidám mosoly ugrált a tánctól kihevült arcocskáján, amikor a nagy konfetti csata közben bemutatták. „Agnes vagyok — nevetett a lány szeme — és maga — Gáspár, hüh, de komoly név és maga is mindég ilyen marad.” Hirtelen egyszuszra mondott el mindent magáról, hogy árvalány, gépírónő a gyárban, kedvenc színe a kék, szereti a tangót és Balzacot. Télen-nyáron sokat •van szabadlevegőn, „tudja, a tüdőm kicsit gyenge, nem, nem komoly, képzelje, szalonnával sok vöröshagymát kell ennem, brrr, hetenként merek e szenvedélynek hódolni”. Hajnalban a kapu előtt meg* csókolta, hó és zúzmara hullott rájuk valahonnan a magasból. Rá egy hónapra hozzáköltözött a lány. Simán, észrevétlenül ment végbe az egész dolog, kevés ismerősük volt, az embereknek túl sok gond- juk-bajuk akadt abban az időben, békében hagyták őket. Csak később, a válóperi tárgyalásoknál hozakodott elő Ágnessel Lia s csupa makacsságból húzta a válást. Azután jött a baj, koratavaszi meghűlés, az orvos aggódó, fontoskodó fejcsóválása, az első töltés és most... Gáspár óvatosan kiszabadítja kezét az erőtlen, gyenge ujjak öleléséből. Úgy véli, Ag;nes alszik, de a beteg szeme felpattan: — Ne menj el kedves, add vissza a kezed. — Próbálj aludni szívem, az a legjobb. A lázban égő ajkak mosolyra húzódnak: — Ne kívánd, hogy aludjak, hisz nemsokára úgyis alhatok, sokat. Inkább beszélgessünk egy picikét, olyan sok mondanivalóm van. — Majd holnap — akad el hirtelen Kovács hangja s ahogy nézi a beteget, a hosszú útra készülődőt, megrekedt sírás fojtogatja torkát. — Igen. Sok minden — leheli Agnes és ujjai bocsánat- kérőén fonódnék újra a férfi kezére. Sok minden, tudod azt el kell mondanom neked, hogy nyugtom lehessen odalent, hogy... Két könnycsepp gördül szeméből. .Félénk, zavart fnosoly, röstelkedés, meg ártatlan szűzi szégyen vibrál arcán. — Tudod, az akkor volt, amikor még udvaroltál nekem. Egy szerdai napon Pestre utaztál és... és... engem hazakísért Székely Pista. Késő estig túlóráztam és ... hiába mondtam, hogy ne jöjjön, mégis jött. És ... és ... a kapu előtt megcsókolta az arcomat. Itt ni, ezen a helyen és még most is szégyellem magam, hogy nem mondtam el neked. Agnes elhallgat. Liheg. Lázhomályos szeme bocsánatkérő- en néz Gáspárra. Annak sír- hatnékja és nevethetnékje támad e drága, őszinte angyali