Népújság, 1960. január (11. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-05 / 3. szám

4 NÉPOJSAG 1960. Jsat»*r S„ kedO Helyes és követhető... A hatvani járási és városi könyvtár több pályázatot hir­detett meg jelszabadulásunk 13. évfordulója tiszteletére. A József Attila olvasómozgalom szervezésén kívül az évfordu­lóra irodalmi pályázatot, könyv­illusztráció- és irodalmi rejt­vénypályázatot indított a könyvtár. Az olvasómozgalom­nak eddig 530 nevezettje van, de ennél sokkal többen vesz­nek részt majd benne, mert igen nagy az érdeklődés — kü­lönösen a fiatalok körében. A hatvani járási és városi könyvtár kezdeményezése he­lyes és dicsérendő dolog. És követendő — követhető példa is!... (-r.) — A KISIPARI termelő­szövetkezetek tagjai közül újabb tizenkettőnek adták át a kongresszusi munkaver­senyben elért eredményeiért a „Kisipari szövetkezet ki­váló dolgozója’“ jelvényt és a vele járó jutalmat. — EGERBEN szombaton dél­után 4 órai kezdettel a Városi Nőtanács rendezésében nagy­mama-találkozó lesz a IV. sz. körzetben. — A NAGYJAVÍTÁSRA leállt Bélapátfalvi Cement- és Mészműben január 15-én kezdik meg a munkát az el­ső gépegységek és utána fo­kozatosan bekapcsolódnak a termelésbe a felújított többi gépek is. — AZ UTOLSÓ simításokat végzik Egerben a Széchenyi utca és Marx Károly utca sar­kán levő kétemeletes lakóhá­zon. A most tatarozott épület újszerű homlokzatának kiala­kításánál a Nemzeti Bank iro­dahelyiségeit is meg kellett némileg változtatni. A tataro­zás befejezése után ez a ■ház lesz az utca egyik legszebb épülete. — A BŐRRUHA-KÉSZÍ­TÉSBEN vállalt exportter­vüket 1 592 000 forint értékben teljesítették a »negye kisipari termelőszövetkezetei a kong­resszusi munkaversenyben. — A LŐRINCI községi egész­ségügyi állandó bizottság rövi­desen megtárgyalja a köz­gyógyszerellátásban részesülők helyzetét, a tavaszi tisztasági hónappal kapcsolatos tenniva­lókat valamint felülvizsgálja az élelmiszerüzletek és étkező­helyek tisztaságát. — A BEKÖSZÖNTÖTT télies időjárás ellenére is to­vább folytatják az Egert Parádsasvárral összekötő út korszerűsítési munkálatait Verpelét határában. — A HATVANI Járási Ta­nács állandó bizottságai már elkészítették az 1960 első ne­gyedévi munkatervüket. A mű­szaki-ipari állandó bizottság az új év első hónapjában köz­ségenként felülvizsgálja a la­kásgazdálkodás, az útkar­bantartás és felújítás helyze­tét. — AZ EGRI Finomszerel- vénygyárban a fiatalokból álló brigádok, amelyek el akarják nyerni a szocialista munkabrigád címet, jelentős mennyiségű színes fémet ta­karítanak meg és részt vesz­nek az úgynevezett „anyag- mentő-mozgalomban” is. — FELÜLVIZSGÁLJA az üz­leteket a Hatvani Járási Ta­nács kereskedelmi állandó bi­zottsága Lőrinciben, Boldogon és Rózsaszentmártonban, hogy rendelkezésre állnak-e a tava­szi mezőgazdasági munkákhoz szükséges eszközök. Ameny- nyiben helyenként hiányok mutatkoznak, gondoskodnak a szükséges áru beszerzéséről. — A MÄTRAVIDÉKI Erő­műben úgy tervezik, hogy a szocialista munkabrigád cí­mért legeredményesebben dolgozó munkásokat és mű­szakiakat egyhetes jutalom­üdülésre küldik a vállalat mátrai üdülőjébe. műsora ; Egerben este fél 8 órakor: Hawaí rózsája (Bianco-bérlet) Hatvan város idei művelődési terveiből VAROSAINK, községeink kulturális élete egyre gazda­gabb, egyre szélesebb területe­ket ölel fel. Ez a növekedés ál­talános előrehaladásunkból kö­vetkezik: a dolgozó emberek — miközben napról napra valóra váltják az ország épí­tésében rájuk háruló felada­taikat, megvalósítják a ter­veket — egyre nagyobb igény­nyel lépnek fel kulturális vo­natkozásban is. A népi hata­lom elmúlt évei az embereket oly módon is felszabadították, hogy szélesre tárták előttük a művelődés kapuit, s meg is te­remtették a művelődés lehető­ségének anyagi, technikai és minden egyéb bázisait. Mind a növekvő igényeket, mind pedig a nagyobb lehető­ségeket jól tükrözi az a terv, amelyet Hatvan város tanácsa fogadott el legutóbbi ülésén, a művelődéspolitikai munkával kapcsolatban. A terv jó, átfog minden területet és előre számba veszi a már meglevő és majdan kialakuló lehetősé­geket. Jelentős helyet foglal el a tervben az ismeretterjesztés. Ennek a munkának át kell fognia a város lakosságának minden rétegét, mert csak ak­kor születhetnek megfelelő eredmények. A világnézeti ne­velés napjainkban, még in­kább a jövőben, rendkívül fontos, s ezt az ismeretterjesz­tés körébe tartozó művelődés- politikai tevékenység szolgálja a legjobban. Január 10-től kezdődően elő­adássorozat indul a hatvani művelődési házban. A hat elő­adásból álló sorozat a mai szemmel nézve a legfontosabb témákat öleli fel. Néhány elő­adáscím: A szocialista forra­dalom győzelme... A Föld ke­letkezése ;;. A középkori vi­lágfelfogás ... Mai világszem­lélet .;. Az előadókat a művelődési ház biztosítja a város erre legalkalma­sabb kulturális vezetőiből. Je­lentős helyet foglal el az is­meretterjesztés terén a város­ban működő szabadegyetem. A szabadegyetem keretében meg­szervezték a bírósági népi ül­nökök Oktatását is és ez je­lentős szerepet tölt be az igaz­ságos ítéletek meghozatalában. A népi ülnökök számára peda­gógiai, lélektani és jogi témá­jú előadásokat tartanak. A szabadegyetem más „fakultá­sán’“ irodalommal, történelem­mel, s ebben az évben techni­kai és filozófiai témákkal is foglalkoznak. A művelődési otthon szeretné, ha az üzemeik, vállalatok, intézmények szak- szervezeti bizottságai megfele­lő felvilágosító munkát vé­geznének a dolgozók között a szabadegyetem látogatását ille­tően. Minden bizonnyal nem marad el ez a segítség. AZ ELMÚLT ÉV tapaszta­latai alapján határoztak úgy, hogy a TIT kebelén belül eb­ben az évben is megszervezik a szülők akadémiáját. A szülők akadémiája előadássorozata már az elmúlt esztendőben is jelentős sikert hozott: közelebb hozta egymáshoz a pedagógu­sokat és a szülőket, s ez pozi­tív eredményeket hozott a ser­dülő ifjúság nevelésében. A szülők akadémiája előadásso­rozatának ebben az évben sem más a célkitűzése. A szülők igen nagy érdeklődéssel tekin­tenek az előadássorozat iránt. A Vöröskereszt bevonásával segélynyújtó tanfolyamat is szerveznek. Az előadássorozat- amelynek egy-egy előadását a város orvosai tartják — ja­nuár 15-én kezdődik. A ter­melőszövetkezetek vezetőinek oktatásán kívül megszervezik Hatvanban ebben az évben is az ezüstkalászos gazdatanfo- lyamot. Az előadásokat a mű­velődési ház termében tartják. Az előadások témája a mező- gazdasági termelés szakterüle­teit, a munkaegység-számítást, egyéb szervezeti és szervezési kérdéseket ölel fel. Az elő­adásokat hetenként egyszer tartják. Az ezüstkalászos tan­folyamon összesen 60 órát hall­gatnak a jelentkezők. A műve­lődési otthon tervezi azt is, hogy tapasztalatcsere látogatá­sokat is szervez ebben az év­ben a termelőszövetkezetek között. Megszervezik üzemi munkások tsz-látogatását és tsz-parasztok üzemi látogatá­sát is. Igen nagy az érdeklődés a város lakosai körében az Ál­lami Zeneiskola iránt. Jelenleg mintegy 300 hallgatója van az iskolának. A nagy érdeklődésre való tekintettel ebben az év­ben 24 zenei ismeretterjesztő előadást tartanak. A zeneiskola hallgatói öt egész estét betöltő műsort terveznek ebben az év­ben. A VAROS EZ ÉVI művelő­déspolitikai terve részletesen foglalkozik a járási és városi könyvtár, a különböző szakkö­rök — különösen a fotoszakikör —, a gazdakör, az „Ismerd meg hazádat”-mozgalom feladatai­val. Summázva a feladatokat: minél több embert kell be­vonni a művelődéspolitikai te­vékenységbe. A részletes ter­vek valóban vonzóak és min­den bizonnyal jelentős tömege­ket mozgatnak meg, ebben az évben is. A terv igen fontos feladatként jelöli meg, hogy a hely báli gimnázium és az álta­lános iskolák történelem sza­kos tanáraiból néprajzi szak­kört kell alakítani, amely fo­lyamatosan feldolgozná Hat­van város múltját, történel­mét, a város népművészeti és egyéb hagyományait. A célki­tűzés nagyon megbecsülendő, és dicsérendő kezdeményezés. A város művelődési tervében jelentős helyet foglal eí a mű­vészeti munka. Elsősorban kell itt beszélni az Irodalmi Szán- pád tevékenységéről. Az Iro­dalmi Színpad ebben az évben 8 bérletes előadást rendez, ezen­kívül április 4., valamint no­vember 7. tiszteletére, vala­mint a könyvhét idejére önálló műsort ad. Fontos feladatként szabja meg a terv — amit csak helyeselni lehet —, hogy még több dolgozót vonjanak be a műsorokba szereplőként. Az Irodalmi Színpadnak — ha kell — komoly tehetségkutatást végez a dolgozók között, s ez minden bizonnyal nem jár­na eredménytelenül. MINT ISMERETES, az el­múlt évben az Irodalmi Szín­pad számos kiváló, Kossuth- díjas írót látott vendégül, ami igen jelentős eseménye volt a város kulturális életének. Eze­ket a meghívásokat ebben az évben rendszeresebbé akarják tenni. A MÁV kultúrotthon szín­játszó csoportja már tanulja Jókai: Kőszívű ember fiai cí­mű háromfelvonásos darabját, amelynek bemutatóját április­ra tervezik. A MÁV Fűtőház kiszistái Gárdonyi Géza: Falu­si verebek című színművét tanulta be. A szimfonikus ze­nekar az évadban öt alkalom­mal rendez hangversenyt és az egyes rendezvényekre fővárosi művészeket is meghívnak majd. A cukorgyári művelő­dési otthon színjátszói a Hínár című háromfelvonásos drámát januárban, a Teremtés koroná­ja című mai témájú vígjátékot februárban, a Honvágy című színművet pedig márciusban akarják bemutatni. A szövet­kezeti tanács kultúrcsoportja az Érdekházasságot mutatja be februárban. A vígjátékot már tanulják, de azt is tervbe vették, hogy április 4. tiszte­letére a Bekötött szemmel cí­mű, az ellenforradalom alatt lejátszódó háromfelvonásos drámát mutatják be. Az MSZ- BT nagymúltú, aranykoszorús színjátszó csoportja a Két sze­relem című operett bemuta­tását tervezi. A bemutató a tervek szerint júniusban lesz. A nagyteleki színjátszócsoport februárban a Bújócskával je­lentkezik. Mozik műsora s EGRI VÖRÖS CSILLAG Asch őrvezető kalandos lázadása EGRI BRODY Láthatatlan kötelék GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Kék nyíl GYÖNGYÖSI PUSKIN Kocsubej (szélesvásznú) HATVANI KOSSUTH Fiú vagy lány HEVES Kémek a Tiszánál PÉTERVÁ sAra A hamis levél FÜZESABONY Távoli partokon Fontos feladatként jelöli meg az idei művelődéspolitikai terv egy énekkar szervezését. Énekkar már .hosszabb ideje nem működik a városban, ho­lott igen nagy érdeklődés mu­tatkozik iránta. A dolgozók kezdeményezését fel kell ka­rolni, az énekkart meg kell szervezni úgy, hogy az már felszabadulásunk 15. évforduló­ján önálló műsorral tudjon fel­lépni. Hasonlóan fel kell ráz­ni a korábban működött és most nem tevékenykedő tánc­csoportok ügyét is. SOKOLDALÚ és átfogó ez a terv — noha itt nem is min­den részletét említettük meg. Valóra váltása minden bizony- nyál — mind az ismeretterjesz­tés, mind pedig a művészeti munka terén — szép és hasznos eredményeket hoz majd, jelen­tős hozzájárulás lesz a város kulturális színvonala további emeléséhez. Dér Ferenc PÉREZ-G ALDOS 196«. JANUÁR 5., KEDD Névnap: SIMON. A Nap kel: 7 óra 32 perckor, nyugszik: 16 óra 06 perckor. 1920-ban, 40 évvel ezelőtt halt meg Benito Pérez-Gal- dos, a modern spanyol iroda­lom egyik legnagyobb regény­írója, a szegények és elnyo­mottak barátja. Miseri cordia című, magyarul is megjelent regényében a madridi elsze­gényedett nemesség életét festi. Sok kötetes főműve ha­zája múlt századbeli színes történelmi epizódjait írja le. Művei közül még az Apáca című regénye jelent meg ma­gyarul. Pérez-Galdos 1843-ban született. Burma függetlenségi napja: 1948-ban ratifikálta a parla­ment az ország kilépését a Brit Nemzetközösségből. 1905-ben, 55 évvel ezelőtt je­lent meg Oroszországban a Vperjod („Előre”) című bol­sevik lap első száma. 1910-ben halt meg Petelei István író. * S SKphyvcspol Goethe Faustja új fordításban A magyar könyvkiadás pá- ^ ratlan bőkezűséggel újítja meg ezekben az eszten­dőkben a klasszikusok kiadá­sát: a világirodalom nagy alko­tásainak és a hazai klasszikus írásoknak újra kiadásával, új fordítások közlésével gazdagít­ja a magyar olvasókat. Kará­csony előtt — sok más között —, a Magyar Helikon Goethe Faustját tette az asztalra Jékely Zoltán és Csorba Győző fordí­tásában. Igaz az, hogy a mű a meg­írás pillanatában élni kezd, a terjesztés tényével hatni. Ha­tása annyiszor újul és erősödik egy-egy műnek, ahányszor a kezünkbe vesszük, ízlelgetjük, mondanivalóját, szépségét, gon­dolatait, cselekményeit, törté­néseit újra átéljük, újra sze- melgetjük és igyekszünk újból és újból magunkévá tenni, il­letve valami módon gazdagod­ni az írás lelke által. A három egybeszakadó ka­rácsonyi ünnepnapon ezt a most megjelent fordítást lapoz­gattam s a meghitt, békés ün­nep mélyült általa. Nem azért, mintha a Faust első vagy má­sodik részében a békesség ho­zsannái zengenének, bár a fen­séges hangvétel itt-ott ünnepi lejtésű és magasztos érzéseket támaszt az emberben minden­képpen. Inkább azért, mert Jé­kely Zoltán és Csorba Győző ízes magyar nyelven, némely­kor a táj nyelv nagyszerű ízei­vel fűszerezve a fordítás szép munkáját, anyanyelvűnkön igyekeznek újjáteremteni, a magyar fül, a magyar ész, a magyar lelkialkat számára ott­honossá tenni Faust világát. Sok éve forgatom az eredeti Faustot ujjaim között, kedvenc olvasmányom, korom változá­sával hol ezt a részt, hol amazt a képet szeretem meg, vagy igyekszem megérteni. Sokszor az az érzésem, hogy ebből a re­mekműből egyszerre nem lehet sokat átfogni, nem lehet sokat, élvezhetőén gondolkodási erő­próba nélkül olvasni, mert Goethe élete summázatát adja a műben, éppen ezért rejtett vonatkozásai megállítanak. Nem egy tételénél utána kell lapoznunk a jegyzeteknek és az irodalomnak, a történelmi ese­ményeknek, hogy a maga teljes tisztaságában és nyíltságában álljon előttünk a költői gondo­lat. S mégis — ez a költői és alkotói varázslat még a műfor­dításban is — az anyanyelven megszólaló írás más hangulatot kelt bennem, mint az eredeti, másképp olvasom Jékely Zol­tán és Csorba Győző sorait, mintha én fordítanám magam­nak a szöveg értelmét eszem számára prózában, mert a sza­vak és hangok zenéjét a műfor­dításban együtt kapom a gon­dolattal. az érzelmek a zene hátán közelítenek fülemhez és szívemhez, s ezáltal csaknem maradéktalan az a művészi él­vezet, amit az anyanyelv ott­honos zengése és a nagyszerű alkotás tartalma biztosítanak számomra. L' pár sornak nem az a ^ szándéka, hogy bármi értékelést is mondjon Goethe Faustjáról, csak azért íródott az őszinte alázat és a lelkese­dés hangján, hogy felhívja azok figyelmét a mű újbóli megjele­nésére, akiknek ez az esemény jelent valamit. Goethe a szónak tágabb ér­telmében egész életén át írta a Faustot és a Faustban önma­gáról vallott. A nemegyszer megírt és általa többször újra­formált legenda csak alkalmul és ürügyül szolgált a lángelme számára, hogy — amit tarkán és fényesen megélt és megál­modott —, megírja summáza­tát a szellemi élményeknek és tudásszomjnak, amelyet ő ér­zett és tudott. A nagy költőfe- jedelem éppen abban a szeren­csés és mozgalmas korban élt. amikor a modern világ — a kapitalizmus hallatlan fejlődé­se és a társadalmi vulkánkitö­rések miatt —, gyorsan kiala­kult és mérföldes lépésekkel távolodott a régi Európa kere­teitől és világnézetétől. Goethé­nek még tegnapi távolságból hatott a középkor hatalmas pá­pasága által diktált életfelfogás és erkölcsi fegyelem, de már benne jobban és másképp munkál a lázadás, mint a pá­paságot és annak szellemi had­állásait korábban támadó for­radalmárokban. Goethe a XVIII.—XIX. század forduló­ján már látja a modern vilá­got, rendszerező és rendszerető szelleme a szűklátókörűséget leveti és megveti, egyetemes­ségre törekszik és a világ látá­sának olyan távlataiba téved képzelete, amit mi — a késői unokák —, igazolva látunk. A tragédia első részében a Bo­szorkányéji álomban (Oberon és Titánia aranylakodalmán) a mesék alakjai és a modern vi­lág jellegzetes figurái egymást váltva és kiegészítve mondják vallomásaikat: érezzük, hogy a francia felvilágosultságtól a forradalmon keresztül a kiala­kult polgári világig minden lélegzik itt és vallja önmagát. S bár minden légies, minden az álomképek könnyedségével száll a szemünk előtt, a fogal­mazás realitása megfogja a mi képzeletünket is és itt emelke­dik saját kora fölé az alkotó lángész. tragédia második része is fürdik itt-ott a ro­mantika bájában, de a történé­sek és a jelenetek mögött egy­re inkább dübörög a gondolati muzsika, a kritikai látás átvilá­gít az előtérben lejátszódó ese­ményeken. Sokszor a mitológiai kép fátyla csak kendőzi, takar­ja a kimondandó igazságot azért, hogy a korban, amelyben Goethe benne élt, és a társada­lomban, amelyben Goethe elő­kelő rangot játszott, eltűrje és meghallgassa az igazságot. A hatalomról, a tudásról, az örök emberi dolgokról elmondott közvetett és közvetlen ítéletek tarkán váltják egymást és ma is gondolkodóba ejtenek a fe­szültség és játékosság, a törté­nelmi szituációk és azokból fo­lyó következtetések. Az emberi végső dolgok és törekvések fo­galmazása és kritikája, az em­berben, mint az életet végigélő és a társadalomban meg az ál­mokban egyaránt küzdő és vég­célját kereső ember legbelső énünkben visszhangzik, amikor Faust beszél a nimfákhoz: Ébren vagyok! De, ő maradj csak, Temérdek párjanincs alakzat, Akit elémvetít szemem! Mily nagyszerű csodákat érzéki Almok talán? Emlékezések? Egyszer már játszottak velem. Lám, sűrű bokrok ringatóznak, A hűsön csermelyek Iopóznak, Nem zúgnak, halkan csergenek; Száz forrás szökken innen-onnan, S kristályos-tisztán egybecsobban, Formál sekély fürdőhelyet. Egészséges, friss női bájak Tükrözve, kettősen kínálnak A szemnek boldog ámulást! S gázolva gyáván, úszva bátran A lánysereg vízi csatákban Csap féktelen sikongatást, E látvánnyal be kéne telnem, El kéne rajta éldelegnem, De vágyam egyre űz tovább, S éles szemem csak azt kutatja, Mely a királyasszonyt takarja, A dús lombok zöld sátorát.” (II. rész — részlet a Klasszi­kus Boszorkányszombatböl.) Goethe összegez ezekben a versekben az emberi életről és törekvésekről azzal is, hogy felsorolja a századokban kelet­kező és elmúló nézeteket, el­játszik a porló és felnövő gon­dolatokkal, elmúlt és jövendő érzésekkel barátkozik, míg a végtelenség misztikus kórusáig jut és halála előtt néhány év­vel eljut élete és a mű végső kicsengéséig: Minden múló dolog Csak puszta jelkép; Itt teljes lesz, mi ott Elégtelenség; Mit toll nem írt le még, Itt létre-kel; Az örök Nőiség Szárnyként emel. „das Ewig-Weibliche” zárja a hatalmas művet és zengő kórust, amely az env béri lélek és Goethe küzdelmét egykor olyan csodásán magába zárta. A kötetben szereplő Ösfaust némiképp jelzi az utókor szá­mára, hogyan és honnan indult el a költő élménye és drámai fogalmazása, s bizonyos fokig számot ad arról is, hogy a nyolcévtizedes goethei mű mi­lyen fordulókon jutott el végső kicsengéséhez. Turóczi-Trostler József utó­szava és Walkó György jegyze­tei egészítik ki a nagyszerű fop* dítást. FARKAS ANDRÁS A I

Next

/
Oldalképek
Tartalom