Népújság, 1958. június (13. évfolyam, 110-134. szám)

1958-06-13 / 120. szám

19S8, Június 13., péntek NEPCJSAG 3 Ismerjük meg egymást A fejlődő társadalombiztosítás eredményei és hibái AZ ELMÜLT esztendőben i két hetet töltöttem — életem­ben először, de talán nem utoljára — külföldön, a Szov­jetunióban. Ez a kéthetes út, nemcsak azért, mert a Szov­jetunióban voltam, vagy mert a VXT pezsgő forgatagában sok nemzet fiaival ismerKed- hettem meg, — nos ez a két­hetes út felejthetetlen emlé­ket hagyott bennem. Világot láttam, egy népet ismertem meg az idő lehetőségein belül, képet kaptam kultúrájukról, szokásaikról. Ismerni és meg­ismerni nagyon jó dolog. Azt mondják, hogy ahány nyelvet beszél egy ember, annyiszor ember. Kis erőltetéssel, talán még azt is hozzá lehetne ten­ni: ahány országot, népet is­mert meg, ismét és újra any- nyiszor ember, annyiszor lett több, igazabb, szélesebb látó- Körű. A népek megismerésé­nek, a népek közötti barátság­nak kétségkívül egyik legbiz­tosabb alapja: a kölcsönös lá­togatás. Csak örvendetesnek lehet elKönyvelni, hogy évről-évre mind nagyobb számban láto­gatnak el hazánk fiai, értel­miségiek, dolgozó parasztok, kistisztviselők és bányászok, diákok vagy éppen művészek a baráti, vagy éppen a tőkés országokba, s ezeknek a lá­togatásoknak nyomán nem egy őszinte és mély barátság szö­vődött. De ami érvényes ránk, az érvényes „rájuk” is. EZEK A látogatások a valu- táris, a gazdasági szempontok mellett, amelyek korántsem lebecsülendők, jelentős politi­kai hatóerővel bírnak. Nem­csak a szerelemre érvényes, hogy „egyszer látni”. Aki megismeri hazánkat, volt a Balaton mellett és ar Mátrá­ban, itta a tokaji és az egri bort, látta népünk hősi erőfe­szítéseit és látta, tapasztalta, hogy a kint meghirdetett it­teni „kommunista pokol“ nem más, mint léggömb hazugság: az minden bizonnyal szívébe zárja hazánkat. Szívébe zárja, emlékezni fog rá. Ezeknek az embereknek — ha hisznek a szemüknek, fülüknek, érzése­iknek — vajmi nehéz ismét belemagyarázni, hogy Magyar- országon terror van és nyo­mor, éhezés és kilátástalan- ság, hogy a magyar pusztákon gatyást forgató tsikósok foko- schal hajtják a gulascht”. Az itt járt idegenek emlékében egy, a gazdasági és kulturális té­ren hatalmasat fejlődő ország képe él majd, amelynek be­rendezkedésével, társadalmi jellegével vagy egyetértenek, vagy nem, de olyan ország, az, amelyre csak hazudni le­het, de rosszat mondani nem. S ahogy emelkedik a ma­gyar utazók külföldi látogatá­sainak aránya, úgy emelkedik ,— ha még nem is a kívánt mértékben — a külföldi tu­risták látogatásai is. Nem kí­vánkozom most részletekbe bocsátkozni, megtették már ezt több ízben mások, hogy mi az oka, mi a rajtunk múló oka, hogy messze elmarad­tunk az idegenforgalom te­kintetében lehetőségeink mö­gött. Gazdasági nehézségek mellett kétségkívül belejátszik ebbe bizonyos nemtörődöm­ség, külképviseleti szerveink ez irányú munkájának elha­nyagolása is. De, s ez az amit feltétlenül meg kell említe­nünk, belejátszik ebbe az, a még most is szenvedélyesen űzött hazugságjáték, amelynek nyilvánvaló céljai senki előtt nem ismeretlenek, s amelyet a bukott ellenforradalom óta még nagyobb elánnal űznek, egyes nyugati politikai körök. MA IS ÉRKEZIK még le­vél, külföldi rokonoktól, sőt már olyanoktól is, aki Bécsig eljött, de visszafordult, mert félt, hogy letartóztatják, bör­tönbe vetik, s talán még lei is négyeltetik a kommunisták jóvoltából. — írván: jönné­nek, ha mernének. El kell is­merni, hogy a nyugati pro­pagandagépezet, amely az em­beri gyengeségre, naivitásra épül, amely ha homoktalaj is, de gyorsan lehet rá építeni, jól dolgozik. Amennyire hu­moros egy-egy ilyen levél, annyira tragikus is: a szűklá­tókörűség, a nyugati életfor­ma tragikuma. Ez ellen fel­venni a harcot elsősorban kül­képviseleti szerveinknek kell: minél több ember jöjjön ha­zánkba, mert akkor a szemé­lyes tapasztalat sziklatalajá­ról lehet szétfreccsenteni a hazugság homokvárát. Jöttem, láttam... győződtem — lehet imigyen kifordítani a nagy Caesar híres mondását. Mert aki jött, Magyarország­ra jött, az látott is és kétség­kívül, mint ahogy erre is van már példa bőviben, meg is győződött arról, hogy amit kint mondtak Magyarország­ról, az nem más, mint eleven hazugság, s amit itt látott: eleven valóság. Most, amikor annyira fon­tos, a világbéke megőrzése, az egész emberiség jövője szem­pontjából, hogy az emberek, a népek megismerjék egymást, mert a megismerés egymás megbecsülését és szeretetét jelenti, szinte béke-kötelessé­günk, hogy jó vendéglátók, szíves házigazdák legyünk, hogy minél több külföldit, minél számosabb ország fiát lássuk vendégül hazánkban. ISMERJÉK MEG egymást az emberek. Akik ismerik és becsülik egymást, azok nem fognak fegyvert egymás ellen. Akik megismerték egymás né­peinek jó és igaz tulajdonsá­gait, alkotásait, azok nem haj­landók arra, hogy elpusztítsák mindazt, amit barátaik, a megismert nép nemzedékeken keresztül alkotott. A teremtő béke alapja a teremtő, alkotó barátság: ezt segítik elő a kölcsönös, baráti látogatások. GYURKÓ GÉZA A SZOCIÁLIS JUTTATÁ­SOK között kiemelkedő jelen­tősége van a társadalombizto­sításnak. A magyar társada­lombiztosítás világviszonylat­ban is a legfejlettebbek közé tartozik, hiszen a szocializmus építése során megnövekedett a bérből élők, s ezzel párhu­zamosan a társadalombiztosítá­si jogosultak száma is, társa­dalombiztosításban részesülnek a mezőgazdasági, a kisipari, a szövetkezeti tagok és a tanuló- ifjúság is. A társadalombiztosítottak száma már 1949-ben egymillió­val volt több, mint 1938-ban. Ez a létszám 1949. óta 66 szá­zalékkal nőtt, ezzel együtt nö­vekedtek a társadalombiztosí­tás kiadásai is. Bevezették a 75 százalékos táppénzt. Bőví­tették a kórházi ápolási idő­tartamot, terhesség segélyezé­si idejét 10-ről 12 hétre emel­ték, s ezenkívül még hosszan lehetne sorolni azokat a ked­vezményeket, melyek a társa- r' lombiztosítottak rendelke­zésére állnak. Körzeti orvosi ellátásunk is javult. Igaz, hogy még sok a betöltetlen körzet, amelyet részben a lakáshiány, részben pedig az orvoshiány okoz. Ez megnehezíti a körzeti orvosok munkáját, előfordul, hogy egy­egy orvos két-három körzetet lát el, s nem tud teljesértékű gyógyító-munkát végezni. A társadalombiztosítás és :z egészségügy fejlődését mutat­ja a nemrég megszervezett üzemi orvosháló- ~t is, mely ugyan méa kezdeti nehézsé­gekkel küzd de máris jelen­tős eredményeket értek el, a munka egészségügyi helyzeté­nek javításában, ■' dolgozók egészségének védelmében, kü- i ősén a baleset elhárításánál. A társadalombiztosí­tás fejlődése során azonban igen kedvezőtlenül alakulnak társadalombiztositási kiadása­ink, melyek sok esetben a nem­törődömségből, a [egyel mezet- lenségből adódnak. A táppén­zes betegek helyzetét vizsgál­va, megállapíthatjuk, hogy óri­ási költséget fizet ki az ál­lam, sok esetben jogosan, de elég gyakori esetben jogtala­nul a munkakerülőknek, a táp­pénzcsalóknak. Ezek a dolgok különösen az ipari és bányavidéken észlel­hetők, ahol sok a kétlaki dol­gozó, s a tavaszi, nyári mun­kák idején ilyen módon akar­nak szabadsághoz jutni. Az ilyen előforduló fokozzák a rendszertelen felül­vizsgálások, amelyek egyrészt személy- és járműhiányból adódnak. A szakszervezetek is elha­nyagolják a táppénzes létszám normalizálásáért T ’"'■"'•ott munkát, nem nagyon foglal­koznak a be+ePlátoga^ással, s így nem tud iák megadni a be­teg dolgozókonv a megfelelő elvtársi segítséget. A SZAKSZERVEZETEK munkáját nehezíti az, hogy nem tudták még megtalálni azokat a jó módszereket, me­lyek segítségével szoros kap­csolatot tudnának kiépíteni a körzeti orvosokkal, az egész­ségügyi szervekkel és a beteg dolgozókkal. A Mátravidéki Erőmű üze­mi bizottsága mellett műkö­dő társadalombiztosítási tanács igen helyesen szoros kapcso­latot tart az üzemi és körzeti orvosokkal, megbeszélik a be­teg dolgozók problémáit, s így a felülvizsgálatnál helyesen tudnak dönteni, s az olyan dolgozókat, akik csak szimu­lálnak, keresőképesnek nyilvá­nítanak, azokat pedig, akiknek egészségi állapota megkíván­ja, továbbra is keresőképtele­nek maradnak. Az Egri Kiskereskedelmi Vállalat társadalombiztosítási tanácsa az utóbbi időben 46 beteget hívatott be felülvizs­gálatra, és ebből 35-öt kereső­képesnek találtak, sőt akad­tak olyan dolgozók is, akik nem is mentek el a felülvizs­gálatra hanem bementek mun­kahelyükre dolgozni. Hasonló módszerekkel a társadalombiz­tosítási tanácsok a jövőben el tudják érni azt, hogy azok a dolgozók, akik rászorulnak* megfelelő gyógyításban része­süljenek, a munkakerülők pe­dig megkapják büntetésüket A TÁRSADALOMBIZTO­SÍTÁS fejlődése során a tár­sadalombiztosítási tanácsok­nak fontos feladata, hogy kö­zelebbről ismerjék meg a jog­szabályokat, rendeleteket és dolgozzanak azok .megismerte­téséért, és betartatásáért. Épít­sék ki kapcsolataikat az egész­ségügyi szervekkel, az üzem­ben működő SZTK ügyinté­zőkkel hogy ezáltal is meg tudják mutatni a dolgozók iránti kötelessé^' —otüket. SILI ER T' WÉ SZMT munkatárs F arkasköly kök EGERBEN, a Fő-utcai korzón, verő­fényes délelőtt, tizenegy óra körül volt az idő. Az utca tele volt sétáló fiatalsággal. A mozi előtt öt vöröskatona, öt jóbarát beszél­get. Semmi esetre sem komoly dolgokról £úyt a társalgás, csak mint általában a húsz ev körüli fiatalembereknél szokás: lányok­ról, szórakozásról. Pedig lehetett volna ko­molyabb témájuk is, mert az ágyúdörgés délről is, északról is hallható volt. Délen a románokkal, északon a csehekkel állt harc­ban a fiatal vörös hadsereg. Az öt vörös­katona nem volt éppen valami elegáns vihar­vert, harctereket megjárt mundérjában. De azért mégis volt rajtuk valami, ami új volt, a szovjet tányérsapkájukon az, ötágú vörös csillag, alatta pedig halálfej, majd pléhből való, vörös szalagon az „Elveinkért élünk vagy halunk” jelmondat. Fiatalos pajkosság- gal szóltak a mellettük elhaladó lányok után, akik kacéran fogadták azt a fiatal katonák­tól. A Csiky Sándor utca sarkán feltűnik egy lovas katona, az ezredkürtös. Trombita har­sán. Riadót fúj, amely egyszerre megriasztja a Fő-utca népét. Az öt jóbarát egy pillanatra összerezzen, majd futólépésben a kaszárnya felé rohan. A század teljes menetfelszereléssel sora­kozik a kaszárnya udvarán. Vezényszó hang­zik: Csajkát fogj! Irány a konyha! A forró gulyáslevest csak lóhalálában tud­ják elfogyasztani. Üjra vezényszó hangzik: Század, vigyázz! Irány a kapu. Sorakozó! Kettősrendek jobbra át! Század utánam in­dulj! — A fiúk keményen léptek ki. Indultak a frontra, mely körülbelül 15 kilométerre volt a siroki és a bátori úti elágazásnál. Itt libasorba fejlődtek és óvatosan megközelí­tették az ellenség vonalát. A bozótok és víz­mosások fedezete mellett ez fényesen sike­rült A CSEHEK a Bátor előtt levő bozótos hegyen foglaltak állást. Leide Richard szá­zadparancsnok utasítása szerint el kell fog­lalnunk a hegyet. Egyetlen géppuskánk volt, amelynek parancsnoka Prihoda nevű, félel­met nem ismerő, jó katona volt. ök egy ki­sebb magaslaton tüzelőállást foglaltak el, melynek fedezete mellett századunk harc­vonalhoz fejlődött. Szökellve a bozótok és vízmosásokba, fedezve magunkat, körülbelül száz méterre megközelítettük az ellenséget. Mint hirtelen jött szélvész, rohamra indul­tunk. Akkora harci lármát csaptunk, hogy az ellenség azt hitte, egy egész ezred támadt rájuk. Pedig századunk mindössze nyolcvan- három emberből állott. Az hanyatt-homlok menekült. Otthagyták géppuskájukat, öszvé­reiket. Csodálatos módon, századunknak még csak egy sebesültje sem volt. Feljutottunk a hegytetőre és passziózva lövöldöztük a Bocsi-völgy felé vadul menekülő ellenséget. Délután öt órakor már Egercsehiig futottak előlünk. Bocson túl, egy kopasz hegy gerin­cén foglaltunk állást, azt nem tudtuk, hol álltak meg a csehek. Bátoron túl, a Bocsi-völgyön volt egy ta­nya és a tanyai lakosok mondták el nekünk, hogy a csehek azt beszélték, hogy egy-ket­tőre végezni fognak a vörösökkel, mert csupa fiatal kölykökből áll a vörös hadsereg. Hát mi megmutattuk, hogy kölykök va­gyunk, de farkaskölykök. Bátor és Bocs lakosaitól tudtuk meg, hogy egy jól felfegyverzett légionárius zászló­aljat támadtunk meg, amely csúfosan elfu­tott, sok halottat és sebesültet hagyva maga után. Ez a század a 39. Vörösdandár IV/10. zászlóalj 3. százada volt. E század katonáira büszkék lehetnek az egriek, hiszen túlnyo­mórészt egriek voltak. Jómagam is ott vol­tam, s egri vagyok. ORBÁN ISTVÁN Itt minden kapható Bemutatjuk a bukaresti Március 28 elnevezésű vásár-csarnokot. őlmeii£t-£ cl zmz, ehzalinjllmt-c cl Ivújc? — Cigány-muzsikusainkról — A magyar nóták szerzői jó­részt ismeretlenek, s ez is­meretlenek között szerepeli nek cigányaink is. A népzene — mint a nép* dal ikertestvére — úgy kísér­te nemzeti életünk folyását, mint a görög drámákat a kar: tolmácsolta, magyaráz­ta, irányította érzelmeinket. És ha ez a művelet a zene t— akkor aki csinálja, tehát a cigány is, zenész! Századok óta él az ő szá­raz-fáján zenei hagyomá­nyunk. Ott csinálja a nótát kint, a szabad ég alatt, a madarak, a fák és a virá­gok sugallata szerint. Tavaly Szigetszentmikló- son jártamban átkeltünk komppal a kis-Duna egyik ágán. A nap éppen lebukó- ban volt már, s a taksonyi ág felől a nádas száz és száz esti hangja kélt. Egyszer csak hegedűszó hangzott el a víz partjáról. Vajon ki muzsikálhat ott? Szép csendesen odalopa­kodtunk a bibic-tanyás ná­das közelébe, ahol a parton egy öreg cigányt pillantot­tunk meg. Egy farönkön ült, tekintetét a szemközti nagy fűzfára szegezte és egy-egyet húzott a hegedűjén. Mellette a vízbedobott horgászhorog ide-oda rángatózott, mert va­lami éhes harcsa ficánkolt a végén. De a mi emberünk ezt észre sem vette. — Jó estét, öreg! — köszön­töttük — mi jót csinál? Az öreg leeresztette kezé­ből a hegedűt, s néhány má­sodpercnyi hallgatás után így válaszolt: — Tanulom a madarak nó­táját ... Leültünk melléje és tanúi lettünk a népdal születésé­nek. Ez a vén cigány művé­szettel leste el az aludni ké­szülő természet zenéjét! Lehet, hogy később meg­vette tőle a madarak nótáját egy városi prímás, akinek a vendéglőkben elfásult lényét már nem érdekelte a termé­szet és ki tudja, milyen di­vatos nótát csinált belőle. Így terem sokszor a ma­gyar nóta, s aztán száll a mellétermett szöveggel együtt szájról szájra. A cigányfaj zene iránt va­ló hajlamának bizonysága, hogy még a legnehezebb munkát végző vályogvető­nek a viskójában is ott csüng a hegedű, vagy a klarinét. Munka után ezek a társal­gói, élete végéig hű barátai. Nem egy cigánymuzsikus­nak voltak ezek az utolsó szavai: — Ha meghalok, temessé­tek el velem a hegedűmet is, mert az volt az én legkedve­sebb barátom ... És milyen utánozhatatlan a cigánymuzsika! Ügy hullámzik, mint az ér­zelmek tengere, s benne van népünk határtalan szabad- ság-szeretete. Szárnyra kél és csapongva ragadja érzel­meinket magával a vidámság magasságaiba és a bánat mélységeibe. Reng a föld a jókedvtől, ám egyszerre csak elcsitul a vihar, s megszólal a „Csere­bogár, sárga cserebogár”... szemkönnyezteto dallama. Csoda-e, hogy ilyenkor a magyar ember megöleli a ci­gánymuzsikust, mint rokon­lelkű társát? Mert a cigány muzsikus ki­nézi szívünkből a legtitko­sabb érzelmeket is. Csak egy tempót daloljunk el előtte: megcsinálja a nótánkat tel­jes bandakísérettel. Egyik vidéki városunkban — a 30-as évek elején — ban­kettől adtak az ott időző né­met vendégek tiszteletére. Valamelyik vendég, felgyúj- tatva a szekszárdi vörösbor által — német nótát kezdett énekelni. A prímás odafü­lelt, s alig telt bele néhány perc: az egész banda rárán­totta a nótát. A német majd hova lett a meglepetéstől és a tolmács­csal kérdeztette: honnan tudják az ő nótáját? — Hiszen az előbb tetszett eldalolni, a nagyságos né­met úrnak — felelte a prí­más. És ez az, amit más zenész nem tud a mi cigányaink után csinálni. Hogy is szól a cseh muzsi­kus, Csermák mondája? A cseh muzsikus a csárda­beli cigányt sehogysem tudta utánozni, s ezért bánatában meghasadt a szíve ... A XV. században hazánk­ba bevándorolt cigányok szinte munkatársai lettek az akkori magyar lírikusoknak, átvették tőlük a dal lelkét, a dallamosságot. A cigány lett a magyar muzsikusa! Csak ő értette meg népün­ket, csak az ő muzsikája tu­dott a magyarok szívéhez szólni. A legválságosabb időkben is mellettünk állott, ilyenkor öntötte zenébe a magyar nép könnyeit, kesergéseit. Ilyen időkben termettek Czinka Panna nótái. Ezért lett fény­kora népdalainknak és nép­zenénknek a Rákóczi-kor- szak és a dicső szabadság- harc, innen fakadt a hall­gató, a palotás, a lassú-ma­gyar és a verbunkos. Liszt Ferenc mondja: „Nincs zene a világon, amelyből az európai zene annyi ritmikus eredetiséget tanulhatna, mint a magyar­ból.” Azokban az időkben, ami­kor csak titokban lehetett szeretni a magyar hazát és a magyar dalt, talán örökre kipusztult volna a nemzeti dal ritmusa, ha a cigányok nem őrzik meg azt. Sajnos, ma már cigá­nyaink is kénytelenek a nagyközönség „kifinomult'?’■ ízléséhez alkalmazkodni, mert hiszen sokszor mam­bót, szvinget, hugit parancsol a fiatalság tőlük. — Elmehet a mi zenénk, elszakadhat már mind a hú­runk — sóhajtja a tűnődő ci­gányzenész, aztán hazamen- ve, ráhúz egyet azokból a ré­gi, régi nótákból, amiket még az öregapjától tanult. De mi velük és Gárdonyi Gézával együtt valljuk: amíg magyar nóta hangzik ezen a földgolyón, a cimbalom és a hegedű fogja azt mindig kí­sérni ... SOMODY JÓZSEF.

Next

/
Oldalképek
Tartalom