Népújság, 1958. május (13. évfolyam, 84-109. szám)

1958-05-16 / 96. szám

4 nepcjsau '.!>á8. május 16., péntek Héhány szót a szólásmondások eredetéről Az emberi gondolat ruhája a szó. Minden szónak megvan a maga értelme, jelentősége, testi mozzanata. A beszéd ki­alakulásakor a szokás az egy­fajta cselekedetre, az egyfajta szó. adott ruhát gondolataink érthető kifejezésére. Ezek a kifejezések már olyanok, hogy jelentőségüket minden különö­sebb magyarázat nélkül meg­érti mindenki. Gyakran hasz­nálunk azonban olyan szólást, ami ma már közkinccsé vált nemcsak a magyarság, hanem a világ majdnem minden né­peinél. Most egy-két nagyon ismert szólás-mondás eredetét szeret­nénk megírni, — vegyük mind­járt azt, amikor az étkezéstől felállunk és azt mondjuk, hogy asztalt bontottunk. Pedig szét­bontható asztalt ma a XX. században nem nagyon_ hasz­nálunk. Ellenben a középkor­ban az volt a szokás, hogy az asztalra leemelhető táblákat tettek és az újabb fogásokat ezeken hordták be. A lakomák végén nemcsak a táblákat, ha­nem szétbontva, az egész asz­talt is elvitték. A rabszolgavilág maradvá­nya a megbélyegezni valakit kifejezés. A rómaiak sütötték t’vizes vassal nevük kezdő­betűit a rabszolga testére, hogy a szökevényt könnyeb­bén felismerjék. A középkor­ain a bűnösöket jelölték meg tüzes jeggyel, hogy a vétkét haláláig ráolvashassák. A franciák ezt a büntetési módot 3 gályarabokon is használták. , v port hinteni egymás szemé- \ oe szólás-mondás a gladiátori viadalok idejéből maradt ránk. A cirkusz . porondján egymást legyilkoló gladiáto­rok, hogy ellenfelüket elvakít­sák egy pillanatra: a földről felmarkolt port szórták egy­más szemébe. Ezt a kifejezést ma a nem igazat beszélőkre használják, akik be akarják csapni embertársukat. A kö­zépkorban nagy divat volt az íjászok közt a céltáblába be­vert vaskos szög eltalálása. Aki eltalálta, arra azt mond­ták, hogy fején találta a szö­get. Ezt a kifejezést ma a talá­lós mondásokra alkalmazzuk. A XV. századból ered a nagy lábon élni szólásforma. Ebben az időben sajátságos, hosszú orrú cipőt viseltek. Csakhogy nem járt ki mindenkinek egyenlő mértékben a cipő a hosszú orral. Polgárember csak hat hüvelykeset viselhe­tett (10 cm-t), míg a lovagok­nak és a báróknak egy láb, vagyis 30 cm-es cipőorr volt kiszabva. A grófi és a fejedel­mi méltóságot a két láb hosz- szü* cipőorr jelezte. Pálcát törtek felette, — mondják az olyan emberre, akit valamilyen tettéért elítélt a társadalom. Eredete a régi időkből származik, amikoris a bíró a halálraítélt előtt pálcát tört ketté, míg ezeket a szava­kat intézte hozzá: „Segítsen rajtad az isten, én már nem segíthetek!” A pálca eltörése az elítéltnek az emberi társa­dalomból való kirekesztését je­lentette. Történelmi eredete van annak a szólásmondásnak is, hogy április elsejét járat­nak valakivel. A XVI. század közepe előtt április elseje volt az új év napja. 1564-ben he­lyezte IX. Károly francia ki­rály újév napját január 1-re. A hagyományokhoz ragaszko­dó idősebbek az újítást hara­gosan fogadták, viszont az if­júság annál inkább mellette volt. Üjév napján akkor is szokás volt ajándékokat adni, talán még nagyobb mértékben is, mint most. A fiatalság meg­ajándékozta egymást január elsején, hogy azonban az újí­tás miatt morgolódó öregek­nek is meg legyen a kedve az általuk megtartott április 1-i újévkor, mindenféle tréfás meglepetést juttattak nekik. — Az április elsejei tréfa tehát ebből a francia szokásból származik. A hóbortos észjárású embe­rekről azt mondják, hogy bo­gár van a fejében. Ez a kife­jezés a kezdetleges orvosi tu­domány feltevéseiben leli ma­gyarázatát, de a magyar nép­mesék is azt tartották, hogy a baj, az ördög, bolha képében férkőzik az ember fülébe és rettenetes kínokat okoz a meg­szállottnak. Diocletian (284— 305-ig) római császárról felje­19 " gyezték a krónikások, hogy fejében „vasbogár volt”, ame­lyik csak akkor hagyott fel a zümmögéssel, ha a kovácsok verték a vasat az üllőn. Ezért a császár folyton kovácsokkal kalapáltatott a fülébe, hogy. meg ne őrüljön. És sorolhatnánk tovább, — se szeri, se száma a számtalan kifejezésnek, amelyet ma már az eredeti jelentéstől gyakran igen távoleső fogalom jelölésé­re használunk. Ezeket a kife­jezéseket, amelyeket eleinte csak néhányan használtak a fogékony hallgatók, eltanulták és beolvasztották a minden­napos kifejezési formába. A sok fordulatos, színes erejű ki­fejezés valósággal csábította az embert a gyakori haszná­latra, — aminek köszönhet­jük, hogy ma már szinte kitö­rölhetetlenül bevonultak a be­széd és a szó használatába. F. I. \ NEGYVEN ORSZÁGBA JUTNAK EL A LENGYEL KÖNYVEK ÉS FOLYÓ­IRATOK Évről-évre bővül a könyv- és folyóiratterjesztéssel foglal­kozó lengyel külkereskedelmi vállalat, az „Ars Polona” te­vékenysége. Míg 1953-ban ösz- szesen 170 ezer dollár volt a különböző országokba expor­tált lengyel könyvek értéke, addig a múlt évben már 945 ezer dollárért szállítottak könyvet a külföld számára, az idei exportot pedig 1,450,000 dollárra tervezik. A folyóira­tok viszonylatában 1953-ban 50 ezer dollár, 1927-ben pe­dig 754 ezer dollár értékű for­galmat bonyolítottak le. Jelen­leg negyven országba expor­tálnak lengyel könyvet és fo­lyóiratot. Színjátszó hét Egerben Az egri városi KlSZ-bizott- ság és a városi művelődési csoport közös rendezésében .máj u s 17-től 21-ig Egerben színjátszó hetet rendeznek, amelyen részt vesznek Eger legjobb színjátszó .csoportjai, akik beneveztek a Hámán Ka­tó kulturális seregszemlére. Május 17-én, a városi művelő­dési házban, este 7 órakor szín­re kerül a Monsieur Dudus c. politikai szatíra a francia kor­mány válságról._ Fellép a műve­lődési ház tánczenekara, a vo- kál együttes és a balettkar. Május 18-án a Szakszerve­zeti Székház kultúrtermében, este 7 órakor a Nyári kaland­ot mutatják be. Május 20-án, este 7 órakor a Dobó és a Szilágyi gimná­zium színjátszó csoportja elő­adja Moliére: Fösvény című darabját. Május 21-én a tanítóképző dísztermében, este 7 órakor a Párizsi vendég c. színdarab 'kerül bemutatásra. A legjobb színjátszó csopor­tokat jutalmazzák. 1958. május 16. péntek: 1920-ban megalakult Indonézia Kommunista Pártja. NÉVNAP Ne feledjük: szombaton PASKAL — A Heves megyei Nyomda Vállalatnál a jövő hét folyamán új szedőgépet sze­relnek be, ami biztosítja a zavarmentes munkát. — A VÉCSI Rákóczi Terme­lőszövetkezetben befejezték a cukorrépa első kapálását és a mák kiegyelését. Néhány nap múlva megkezdik a cu­korrépa egyelést; amivel úgy számítanak, hogy a hét végé­re befejezik, s utána nyom­ban ráállnák a kukorica sara- bolására. — AZ EGRI POSTA Fenn­tartási Üzeme április hóban Eger légvezetékeinek felújítá­sát végezte. A munkálatokat még az év folyamán szeretnék befejezni. — A KISZ EGRI járási bi­zottsága ebben az évben is megrendezi a járás ifjúságá­nak nagyszabású majálisát a festői szépségű felsőtárkányi tónál, május 25-én. — A NAPOKBAN megkezd­ték Véesen egy mély kút fú­rását. A munkához mintegy 120 ezer forintot biztosítottak. Ezzel végleg megoldódik a vé- csiek vízellátása. — A BKM VAS- és Műszaki Főigazgatóság május 20-án, Egerben a Heves megyei ta­nács v. b. tanácstermében dél­előtt 9 órakor tájegységi ér­tekezletet tart a vasműszaki és üvegszakmában. Előadó: Csomós István főosztályve­zető. — A VÉCSI TŰZOLTÓ testület nagy sikerrel mutat­kozott be a közönség előtt a „Taeskó” című színdarabbal. A sikerre jellemző, hogy a lelkes tűzoltógárdái Kisnánára is meghívták vendégszerep­lésre. FILM: Múló évek Magyarul beszélő szovjet film. A terjeszkedő, épülő város egyik bérházába ma köl­töznek be a lakók. Az első teherautóról Davidovék holmi­ját rakják le, a gépkocsivezető segít a költözködésben - szeretne minél tovább a nagylány, Kátya közelében ma radni. A kisiskolás Szerjózsa nem törődik a felfordulássá! ismerkedik új környezetével. Látja Gálját, a nála vala . mivel fiatalabb kislányt, akit édesanyja örökké félt. Be. kukkant Kasirinékhoz, a társbérlőkhöz. Nagyon jó viszc \ ba kerülnek egymással. A férfi geológus, alig van ott>.' járja az országot. Egy napon régvárt vendég érkezik D dovékhoz: Konsztantyin, az idősebb fiú, aki katona. Ko ' tantyin megérkezése felzaklatja a ház eddigi békés éle: A fiú első látásra beleszeret Lidába, Karisin feleségébe Az asszony is viszonozza érzelmeit és egyre elviselhetet­lenebbnek tartja életét az örökké távollevő Dmitrijjel. Nem akar hűtlen lenni férjéhez és ezért elküldi Konsztan- tyint, de amikor Dmitrij hazajön, megmondja.1 hogy nem bír mellette élni és elhatározza, hogy hazautazik szüleihez. A filmet az egri Bródy filmszínház játssza' V' "''-ig. MUNKÁSOTTHON MOZI, EGEH Az Elet Háza EGRI VÖRÖS CSILLAG Egy halálraítélt megszökött EGRI BRÖDY Múló évek EGRI BEKE Nincs előadás EGRI SZABADSÁG Nincs előadás EGRI KERTMOZI (szélesvásznú) Akinek meg kell halnia GYÖNGYÖSI SZABADSÁG A feleség GYÖNGYÖSI PUSKli Vasvirág HATVANI VÖRÖS CSILL. ' 420-as urak (II. rész) ,. HATVANI KOSSUTH Égi madár FÜZESABONY Nincs előadás PETERVÄSARA Nincs előadás HEVES Nincs előadás Egerben este fél 8 órakor: CSÖKOS ASSZONY (Bérletszünet) W~\ II. folytatás. Mi ez a röhögés? kérdezte. — Nem szégyellitek magatokat. Kine­vettek egy falusi gyereket, csak azért, mert beszéde elüt a tietektől. Pedig barátaim ez az igazi magyar beszéd, eeez! magyar. Vagy talán a manusz, srác, ipse ezek a legújabb ma­gyar szavaink, amit a pestiek léptennyomon használnak? Nem édes barátaim! Nem! — Mondta Horváth tanár úr és mégegyszer felszóllított. — Te pedig fiacskám ne szégyelld, Értitek? Ez a régibb, az ere- hogy magyarul, a nép nyelvén detibb, amit ő beszél — mond- beszélsz. Csak az írásodra vi­ta Horváth tanár úr és muta- gyázz! Beszélni úgy beszél- ■ tó ujjúval erősen kopogtatta a hetsz, ahogy az édesanyád ta- asztalt. Népi nyelv ez, tiszta és nított. — Igenis tanár úr — felel­tem és most már tudtam, hogy az iskolában megtaláltam az első pártfogómat. Az osztály egy része komolyan hallgatta a tanárt és ezek többé nem is csúfoltak. Ezri Pálnak hívták azt a nyurga, magas gyereket, aki az első padban ült és a leg­jobban nevetett rajtam. Reg­gelenként autóval jött beCse- pelről. Azt mondták, valami gyárigazgató az apja. Már első nap a legelső helyre ült és ki­jelentette, hogy ő ott fog ülni ezután is, mert a papája így beszélte meg az igazgató úr­ral. Másnap az én ügyem után bejött Horváth tanár úr és ül­tetést csinált nagyság szerint. Ezri az utolsóelőtti padba ke­rült, én előbbre vagy három­mal. — Tanár úr kérem nekem itt kell ülnöm az első padban — mondta nagy pátosszal —, de Horváth tanár úr nem en­gedett. — Sajnálom kérlek — mondta — miért nőttél ilyen nagyra? Az én osztályomban nagyság szerint ülnek a tanu­lók. Ezri dühösen vágta ma­gát a padba, csakúgy nyek­kent. A következő nap Ezri nem jött iskolába, csak azután jött az apja az igazgató kísé­retében. Utánuk jött Horváth tanár úr. — Az osztály elé áll­tak valamennyien, — Tanár úr, — mondta hangsúllyal a kecskeszakállú igazgató — Ezri Pál tanuló az első padban fog ülni továbbra is, ugyani# ... — De kérem igazgató úr,’ ho­gyan, hisz? — így rendelkez­tem, — mondta az igazgató sokat mondóan. Horváth tanár urat elöntötte a méreg és vö­rös lett, mint a rák. Egy so­katmondó pillantással végig­nézett az Ezri apján és hang- nélkül eltávozott az osztály­ból. Ezri összeszedte a cók- mókját és- ünnepélyes diadal­lal beült az első padba. Az igazgatóék kimentek és mi magunkra maradtunk. Ezri ek­kor felállt és így szólt. — No srácok, mit mondtam? —és ez­zel elővett a táskájából egy darab csokoládészalámit és azt kezdte szopogatni. II. RÉSZ. Az ügyre vegyes érzelmek­kel reagáltunk. Az osztály jó része irigyléssel és fagyos tisz­telettel nézett Ezrire, aki már az első nap „megmutatta és kivágta a rezet”. Mások, illet­ve, mi néhányan aljas disznó- ságnak tartottuk Ezri viselke­dését és ha’ározottan Horvát tanár úr mellé álltunk. A kis Mészáros, aki egyébként an­gyalföldi gyerek volt, meg is mondta neki. — „Te úgy át- szik mindég az apáddal taka­rózol”. Ettől kezdve Ezri gyű­lölettel nézett rá, és tudtuk, hogy „feni a fogát”. Az osz­tály így már az első napok­ban kettészakadt, egy na­gyobb és egy kisebb táborra. Napirenden voltak a piszkáló- dások, a csúfolódások és ki­sebb verekedések a WC-ben és a Nagymező utca körül. Ha ezekről osztályfőnökünk tudo­mást szerzett, mindig igazsá­gosan ítélkezett, minden rész­rehajlás nélkül. Egyébként lassan telt az idő és otthonról, anyáméktól he­tente hoszú levelet kaptam. Ilyenkor elfogott a honvágy, és néha még sírtam is egy- egy levél kézhezvétele után. Itt Pesten sok mindent nem tudtam megszokni. Az örökös zaj, lárma, 3 rengeteg e.nber nyugtalanul hatott békés, er­dei csendhez szokott fülem­nek. Délutánonként néha meg­engedték Jani bácsiék, hogy el­mehessek játszani a Múzeum­kertbe. Ide jártunk néhányan osztálytársak és. jó barátok és mondhatom, csak itt töltöttem el néhány vidám, boldog órát egész pesti tartózkodásom alatt. Múzeumkert. Mennyi vidám, szép emlék fűz engem oda! Főleg a kis Mészáros, má­sik nevén Dugó, Budai és Gá- ger, a biatorbágyi gyerek, jár­tunk ide. Bújócskáztunk, rab­ló-pandúrt játszottunk és gyakran a múzeum emelvé­nyéről, Petőfi nyomdokából szavaltuk a Nemzeti dalt. Többnyire Dugó szavalt lelke­sedve, felhevülten és az eskü- szünknél két ujját mindig ma­gasan az égre emelte. Mi Gá- gerral tapsoltunk, éljeneztünk. Mi voltunk a tömeg. Ám, mint a „márciusi ifjak utó­dai” csak addig ünnepelhet­tünk, míg a parkőr meg nem jelent piros karszalagjával és jól ismert szöges botjával a láthatáron. Akkor aztán, mint „Jelasics hada” futottunk a bokrok közé, vagy éppen fel a fára, ahogyan a helyzet hoz­ta. Az öreg parkőrrel azon­ban csakhamar fegyverbékét kötöttünk, mert a hazai cso­magból időnként neki is jut­tattam egy-egy darabka füs­tölt szalonnát, vagy kolbászt. Ettől sok mindent elnézett ne­künk az öreg és egy időre szabadabb mozgást engedélye­zett számunkra a kertben. Egyszer éppen „jelzéseket” raktam ki az utakra a rabló­pandúrhoz, mikor látom, hogy 'egy csapat gyerek tart felénk Ezrivel az élen. Két ujjamat számbavéve éleset füttyentet- tem, ami nálunk a veszély jele volt. Tudtam, hogy le akarnak velünk számolni. Néhány pillanat elteltével már együtt is voltunk a „ta­nácskozó bokor alatt”. — Ez- riék, — mutattam előre a bok­rot széjjel hajtva egy kicsit. — Ezri kutyával jön — súgta Dugó izgatottan és beleköpött a tenyerébe. — No, csak gyer­tek, majd mi megmutatjuk, ha egyszerannyian vagytok is — suttogta halkan, inkább csak magának, és arca piro­sabb lett egy árnyalattal. Ezri tényleg egy hatalmas far­kaskutyát vezetett pórázon és a többiek, vagy hatan, már be­hatoltak a bokrok közé. — So­kan vannak, — súgta Budai, de ha már verekedni kell, hát verekszünk és szokása szerint egyet szippantott az orrával. Gáger vézna testén végigfutott a félelem és szin­te remegve suttogta. — Ne szaladjunk el fiúk, másszunk bele a pofájukba. — Mi nem támadunk, adtam ki a vezény­szót, de ha ők támadnak, ke­ményen fogunk védekezni. Ha három rövidet füttyentek, min­denki a hátsó kijáratnál le­gyen! (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom