Új Úton, 1957. február (12. évfolyam, 10-17. szám)
1957-02-03 / 10. szám
1957. február 3. vasárnap tJ ÜTŐN 3 Bíróság előtt felel teiteiért ifj. Fehérdi József a pétervásóri ellenforradalmárok vezére Az októberi események folyamán egyre jobban szóhoz jutottak olyan emberek, akiktől messze állt az a cél, hogy a dolgozók jogos követeléseiért szánjanak síkra, az elkövetett hibák ellen harcoljanak. A jogos követeléseket csupán azért tűzték zászlajukra, hogy megtévesszék az emberek nagy tömegét, s felhasználják őket a munkáshatalom megdöntésére. Ezek közé tartozott ifj. Fehérdi József siroki lakos is. Fehérdi már állt egyszer a . bíróság előtt fegyveirejtegeté- sért, népi demokrácia ellenes izgatásért. A feielősségrevonás elől ugyan nyugatra akart szökni, de Sopron környékén elfogták, s 1954-ben izgatásért és tiltott határátlépés kísérletéért 5 esztendei börtönre ítélték. 1956 júliusában kiszabadult a börtönből. Ne higyje senki, hogy a közel két esztendei fogság megváltoztatta Fehérdit. Csupán az időre várt, hogy ismét akcióba léphessen, s ez az idő véleménye szerint el is következett 1956 október 23-án. Működését azzal kezdte meg, hogy november 3-án megválasztatta magát a pétervásári járás munkástanácsának elnökévé. Itt azután egész letartóztatásáig a népi államrend megdöntéséért harcolt. Felhívta a pétervásári járás dolgozóit, hogy szánjanak szembe a jogtalanul elhordott fegyvereket összeszedő karhatalmi szervekkel, fegyverezze le, tartóztassa le őket a lakosság. Indítványt tett arra is, hogy a járási tanács vb. tagjait, mint megbízhatatlanokat hívják vissza, s válasszák meg helyettük az általa megbízhatónak tartott embereket. A járás községeiben arra buzdította az embereket, hogy fegyveresen álljanak ellent, csoportosan menjenek az erdőkbe, s onnan támadják meg a karhatalmi csapatokat. Azokat a honvéd és rendőrtiszteket, akik aláírták a Kádár kormány mellett szóló nyilatkozatot hazaárulóknak, Kádárbérenceknek nevezte. Nem ismerte el a Kádár-kormány rendelkezéseit, s arra izgatta az embereket, hogy ők se ismerjék el. A lázító munka mellett arra is jutott ideje, hogy egy fegyveres csoportot szervezzen, hogy azt szükség esetén az államhatalom megdöntéséhez felhasználhassa. A csoport szervezése úgy folyt, hogy a járás területéről berendelte az általa megbízhatónak tartott embereket, volt politikai elítélteket, lőszerrel látta eL A csapat részére szükséges fegyvereket a pétervásári honvédségi laktanyából szállította el. Fehérdi József ténykedéseinek végül is a megerősödött karhatalom vetett véget, mely őrizetbe vette. Cselekedeteit részben maga ismerte be, részben tanukkal bizonyították rá. Most már befejeződött a nyomozás, s bíróság elé kerül, hogy ott feleljen tetteiért. Remélhető, hogy a bíróság gyorsan tárgyalja le az ügyét, hogy ő is mielőbb odajussan, hcl a nép ellenségeinek helye van, — a börtönbe. Várjuk a Külföldieket RIPORT A PARK SZÁLLÓBÓL Január első felében Az októberi eseményeket megelőzően megyénk nagyon sok dolgozója tartotta pénzét az OTP-nél és a postahivataloknál. összesen 28.600 ember 18 és félmillió forintot tett takarékbetétkönyvbe. Az emlékezetes vásárlási láz kihatott a betét elhelyezésre is, az emberek többsége az inflációtól való félelmében kivette pénzét és elköltötte, sokszor nem is arra, amire gyűjtötte, hanem arra, amit éppen kapott még az üzletekben. Az OTP és a postahivatalok kifizettek ab- . ban az időben minden betétet, sí talán éppen ezért, sokan nemi is nyúltak az eltett pénzhez,* hanem bent hagyták. A viszo-í nyok rendeződésével a betéti kivétel teljesen megszűnt, sj erőteljesen emelkedik a betét} elhelyezés. Január első felében | például 50 ezer forintot tettek* takarékba a dolgozók, ez is} mutatja, hogy erősödik a biza-{ lom a takarékpénztárak, s| egyben a pénz iránt is. MntorbEFíbpár, larróiép, mosúgÉp, rádió- Maimat osztanak a Mátpauitféhi 5zénmedencében Gipson Parker, az ENSZ genfi rádiójának új alelnöke rándos dalokat muzsikál, lenn a Grillben dübörög a dob. De mindkét helyiségben kevesen ülnek. Marci bácsi, a népszerű üzletvezető, aki higgadtságával Szigeti főkönyvelővel együtt sokat tett azért, hogy az elmúlt hónapok zavaros eseményeiből a szálló zavartalanul működve, „karcolás” nélkül került ki, így beszél: — Városunk ma nem karolja fel oly mértékben nívós szórakozást nyújtó üzletünket, mint megérdemelnénk. De mi mindent megteszünk, hogy újat és újat nyújtsunk: ezúton is magyaros szeretettel hívok meg mindenkit szombati disznótoros vacsoránkra, zenés fei- törőnkre, nem sajnáljuk az értékes nyereményeket! A Grill is forral valami meglepetést vasárnapra! Majd meglátják! Többet nem mondhatok... És mosolyogva eltűnt azori- csiklandó szagú konyha ajtaja mögött. — pala — Minőségi vetőmagot kérnek a termelők A Mátravidéki Szénmedence újítási csoportja március 31-i határidővel pályázatot hirdetett olyan újítások bevezetésére, melyek rövid idő alatt növelik a termelékenységet és jelentősen csökkentik a termelési költségeket. A negyedév végén a legeredményesebb újítók között húsz darab értékes jutalom tárgy at osztanak ki, — összesen 23.400 forint értékben. A jutalomtárgyak között motorkerékpár, varrógép, mosógép, rádió, kerékpár és még számos használati és más értékes tárgyak lesznek. A pályázat meghirdetése máris nagy visszhangra talált a bányászok körében. Januárban eddig több mint tíz újí-i tást adtak be. Ezek között aí legjelentősebb Szűcs Ferenc* villamosmérnöké, aki a gumi-i szalagok varrásához szükséges { kapcsok előállítására egy új i gépet szerkesztett és állított { össze. Eddig ezeket a kapcso-í kát kézzel csinálták. Egy em-i bér egy műszak alatt fáradsá-J gos munkával mindössze ötszáz darabot tudott előállítani.} Az új gép egy óra alatt két-} ezerötszáz darabot készít el.I Előzetes számítások szerint az újítás, illetve találmány évi} megtakarítása 170.000 forint.* Az újító előlegként máris 8.000« forint jutalmat kapott. } Új mezőgazdasági könyvek jelennek meg « íme Anita Edberg, akit Ameri- * kában a világ legszebb asszonyának tartanak Még hó borítja a földeket, de a dolgozó parasztok máris készülnek a tavaszi munkákra. A készülődés egyik igen fontos része a vetőmag biztosítása. Ebben az évben is nagy az érdeklődés a minőségi vetőmag csere iránt. A viszneki Béke Tsz például 100 mázsa tavaszi árpa vetőmagot igényelt. Va- mosgyörk községben eddig 60 mázsa vetőmagot kértek a gazdák. Gyöngyöspatán a tavaszbúza vetőmag iránt nagy az érdeklődés, eddig 17 mázsára jelentették be igényüket. A Mezőgazdasági Könyv- és Folyóirat Kiadó Vállalat az év első negyedében értékes kiadványokkal gyarapítja a mező- gazdasági szakirodalmat. Hat új gyümölcstermesztési könyv jelenik meg. Kitűnő szakemberek, úgy mint Mohácsy Mátyás és Porpáczy Aladár munkái a dió, ribizke, szamóca málna, szeder, Mohácsy és Má- liga Pál munkája pedig a cseresznye és meggy termesztéséről szól. Prohászka Ferenc az elhanyagolt szőlők rendbehozásáról írt értékes tanulmányt. Horváth Sándor szerkesztésében jelenik meg az 1957. év-} re szóló, már közismert, nép-} szerű, hasznos tudnivalókat} tartalmazó zsebnaptár, a me-} zőgazdák hűséges segítője. A} galambtenyésztésről is hasznos} könyv jelenik meg. Szerzője} Teremi Károly, aki a gálám-} bokra vonatkozó minden is-} meretet közrebocsát. Külön} nagy fejezetet szentel a sport-« galambok betanítása kérdésé-} nek. } A silózás és silógazdálkodás} címmel Kovatsits László írt az} állattenyésztőknek nélkülözhe-} tetlen tanulmányt. } rékpárjával ez a párizsi fiatalember ♦ ijedten körülnézett, nem hal- I „. , lotta-e valaki... f Hárem világrészt ,art be ke T rpknariítval P7. a na.ri7«a fiatal— ...egy kutyáért, egy vacak I kutyáért... — bőgött Sanyi han- J gosan, s közben vérző orrát« maszatolta piszkos öklével. ♦ — Milyen kutyáról beszélsz, j te bitang, hogy ütöttelek volna * agyon az első verésnél?! J — Hát a Bobiról — szipogta « a gyerek, messze húzódva ap- < ja kezétől... ♦ — Mi az hogy Bobi, meg ku- J tya, beszélj értelmesen, mert« agyonütlek... Kit akasztottatok « ti fel? — kezdett valami meg- 1 nyugtató gondolat derengeni * Gerendás agyában. j — Hát a vértestvérek szövet- ; sége... 3 — Hagyd a frászba azt a sző- 1 vétségét, mert ha mégegyszer 1 meghallom... — lépett előre fe- ! nyegetően, hogy Sanyi behúzó- \ dott egészen a szoba sarkába, ] — ...Lali azt mandta, hogy... 1 szóval... meg kell mutatnunk, ! hogy nem félünk... Bobi a Jenő ! bácsiék kutyája volt az ávós... J és felakasztottuk... Lali hozta t a kötelet... igazán nem én. 1 Gerendás szívéről hatalmas ] kő esett le... szóval a Bobi... J Na, ha ezt a Jenőék megtud- J ják... ha ezek holnap haza jön- $ nek, nyavalyás kölkeik... J — És hol az a szerencsétlen • kutya? Remélem, nem döglött meg... — A diófán... úgy rugdalód- zott szegény, — bőgte el magát Sanyi. — nagyon sajnáltam, de Lali.-.. Gerendás odament az ablakhoz és kinézett rajta. Az udvar sarkán álló diófán hosszú kötélen egy szürke csomó him- bálódzott. Gyerek sehol az udvaron, csak a felakasztott kutya... a vértestvérek szövetségének műve... Gerendás megnyugodva sóhajtott egyet: — Hülye kölykök... — még J szerencse, hogy csak a Bobi... • 2 — Szóval te is tagja vagy ennek a szövetségnek? — kérdezte óvatosan... És kik még a tagjai? — Azt nem mondhatom meg, az titok. A forradalmár nem fecseg, hánem cselekszik — válaszolt magabiztosan a gyerek. Gerendást elöntötte a méreg. — Te, ha én elkezdek cselekedni, hát tudom, megkese- rülöd... Nincs jobb dolgotok, mint ilyen hülyeséget csinálni. Meghallja valaki, aztán visznek Szibériába, engem meg felakasztanak... hülye kölyke... — Ne félj apu, mi megvédünk... mi nem félünk semmitől és senkitől — nyugtatta meg apját Sanyi. — Dehát micsoda játék ez — próbálta elterelni Sanyi figyelmét Gerendás — gyerekek vagytok még, a tojáshéj a hátatokon... Hagyjátok a politikát a felnőtteknek... — Miért... Pesten is harcoltak az oiyan fiúk már, mint én... Meg hányán mentek Nyugatra is... Élment a Stadt Pityu is... Nem vagyunk már olyan gyerekek... Aki ellenáll, úgy jár, mint a Bobi. — Milyen Bobi? — ijedt meg most már komolyan Gerendás. — Ávós volt és felakasztottuk... példát sta...sta... — kereste a gyerek a valahol hallott idegen szót — szóval megmutattuk, hogy vagyunk és jó lesz félni. A következő percben Sanyi fejjel bukott le a sezlonról, — olyan hatalmas pofont kapott halálrasáppadt apjától. — Te úristen... most mit csináljak... ezek meg felakasztottak egy gyereket — ordította kétségbeesetten, aztán nagyot nyelt, s Sanyi, s tízesztendős komolyságával, szinte tagolva a szavakat, hozzátette... —mondom, megalakítottuk a vértestvérek szövetségét... — Hát az mi a fene? Különben alakítsatok, amit akartok, csak ne ordítozzatok, meg a cipődet ne nyúzd szét... — Apu, úgye te nem vagy komcsi? — kérdezte a gyerek kis, visszafojtott izgalommal. — Micsoda nem vagyok... ja, kommunista? Miért volnék? De mi közöd van ehhez — ámult el egy pillanatra, hogy letette kezéből az újságot... — Azt nekem fontos tudni... Ha te az volnál, én nem lehetnék tagja a szövetségnek... — meg aztán megölnének téged. — Micsoda? Mit beszélsz? — hülledt el egészen Gerendás. — Kik ölnének meg? Kapsz egy pofont fiam, hogy az eget is nagybőgőnek nézed, ha ilyen hülyeségeket beszélsz... — Ez nem hülyeség... ez komoly, apu... A vértestvérek szövetsége leszámol minden kommunistával, zsidóval és minden ávóssal. És én tagja vagyok ennek a szövetségnek... Gerendás szóhoz se jutott. Hát ez... ez a gyerek megőrült, ö is volt tízéves, ők is játszottak sok hülyeséget, rabló-pandur- tól kezdve az indiánosdig mindent, de ez a vér izé... ez a szövetség... megáll az ember esze. De mit lehet tudni. Az a Lali a szomszédban, az minden hülyeségre képes, magával viszi még ezt a gyereket is. Csinálnak valami marhaságot és jól néz ki. Rágyújtott egy cigarettára, közben félszemmel a fiát figyelte, aki szétvetett lábakkal ült a sezlonon, bakancsa alól piszkos hóié szivárgott a padlóra. t Az udvarról, mintha vattán | szűrték volna, olyan tompán i szivárgott be a gyermekzsivaj. * Gerendás elterpeszkedve a ! széken újságot olvasott, időn- ! ként hümmögött magában S egyet, nem tudni egyetértésből, | vagy nemtetszésből-e és bele- ! belekotort korán gyérülő kor- | pás hajába. Az udvaron kis * időre elhallgatott a zsivaj, — * majd most már jó hangosan, * mint valami indiánüvöltés, | harsant fel a gyerekek kiáltása. * Idegesen felkapta a fejét... bíz* tos megint valami disznóságot * csinálnak... mormogta félhan* gosan, de aztán újból belete- ! metkezett az újságba. I Az ajtó hirtelen kivágódott, I Sanyi viharzott be rajta. Hide- 1 get, frisseséget hozott magá- [ val a szobába. Nagyot nyögött S a sezlon, amikor levágta rá | magát, nagyokat szipogott ki- [ vörösödött orrával.. Apja eddig l úgy tett, mintha észre se vette t volna a gyereket, de ez a szi- I pogás... ilyenkor valami fúrja | az oldalát, úgyis beszélni fog, | ha tetszik, ha nem. Gerendás í hát felnézett az újságból, sze- ' me a gyerek fénylő, izgatott ! szemével találkozott. * — Mit kiabáltok annyit... í felveritek az egész házat —, I mordult megjátszott szigorral a I gyerekre. Az megrándította a , vállát: » — Játszunk... talán csak sza! bad... Nem? S — Na, jóféle játék lehet, a- í hol annyit ordítoztok — pró- ! bálta véglegesen elintézettnek 1 venni a kérdést Gerendás, s l újból kezébe vette az újságot, í A gyerek is hallgatott egy pil- ! lanatig, de tovább nem bírta: ! — Megalakítottuk a vértest» vérek szövetségét... — mondta t büszkén. I — Mit csináltatok már me- ! gint? — figyelt fel apja, értve, ! is, nem is az előbbi mondatot. ► — Apu, te sose figyelsz, ha I én mesélek valamit... igazán furcsa vagy — sértődött meg 1955 nyarán az angol idegenforgalmi központ igazgatója Egerben járt. Elismeréssel méltatta a várost, tetszett a csinos, modern Park Szálló is, melyet akkor vett át a belkereskedelmi minisztérium reprezentatív célokra. Szeme azonban véletlenül megakadt a szomszédban kopácsoló teherfuvarozó műhelyén, az ott pöfögő kocsikon, s száját elhúzva ezeket mondta: — Amíg ez a műhely itt dübörög, egyetlen angol vendég sem fog megszállni az önók hoteljében. Ez a kis epizód merült fel a minap a Park Szálló vezetőségének megbeszélésén. A kitűnő szálló, mely még az oly nehéz elmúlt hónapokban is gyarapodott, bútorokat, felszerelést kapott, készen várja, hogy leszegényedett országunk valutáris helyzetét fellendítő idegenforgalmunk a koratavasszal meginduljon. Tavaly kb. 7000 külföldi vendéget fc-. gadott. Idén közel a dupláját: várják. Sok-sok autóbusz, sze-J mélygépkócsi sorakozik majd! a szálló előtt. Sajnos, csak] előtt A hotel garázs nélkül] szégyenkezik a csodálkozó kül-j földiek előtt. ] Miért? — Kérdezzük mi is?j Szigeti főkönyvelő válaszol: ; — Egyébként teljesen kor-; szerű, szép szállodánknak i egyedien melléképülete sincs, < nincs garázsunk, mosodánk,; raktárunk. Holott a volt tőkés! Unterreiner a szomszédos! „AKÖV” kezelésében lévő! épületeket is birtokolta. Elte-< kintve az állandó robajtól,! mely a motorok éjszakai jára-! tása közben vendégeinket kí-< nosan zavarja, nem tudjuk! biztosítani a gépkocsik parki-! rozását sem: A meMékepüle-] tekre égető szükségünk lenne.! Most örömmel halljuk. hogy] az ,,AKÖV” el szeretne költöz-3 rá innen néhány megürült volt! katonai épületbe. Volt épüle ] teinket ez esetben vissza kell! kapnunk. Biztos, hogy az illetékesek] sürgősen megoldják ezt a kér ] dést, hiszen most lehetőség] nyílik rá. És milyen fogadtatásra szár! míthat a vendég a szállóban?* Ficzkó Gyula igazgató sze-] rint: ] — A szállodai személyzetet,] s az éttermiek egyrészét is, „befogtuk” idegennyelv tanú-] lására. Konyhánk választékát! és minőségét fokozatosan ja-J vítjuk. Sajnos, portánk a nem-] zetközi igényeket eddig csak] részben elégíthette ki. Most—! több nyelvet beszélő portás] beállításával — ezen is segí-J tettünk. Berendezésünk, búto-j raink egy része egészen új.J Vadonatúj zongorákat vásá-] roltunk, s egy drága magneto-] font, hogy a nyáron megnyíló! kertben egész napon át sugá-] rozhassunk szórakoztató ze-J nét... ] A népszerű „sárgateremben”] a Suha művészegyüttes áb-' GICBKÖ GÉZA: „Vértestvérek szövetsége"