Népújság, 1955. augusztus (62-69. szám)
1955-08-28 / 69. szám
4 1955. auernsztiis 28 vasárum. NEPUJSÄG HlKEK NAPTÁB Augusztus 28. 1918-ban e napon alakult meg Franciaország kommunista pártja. — Augusztus 28-án, 1749-ben született Goethe, a nagy német költő. — Augusztus 29-én, 1947-ben, ezelőtt nyolc évvel a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának elnöksége ratifikálta az O'aszországgal. Romániával, Magyarországgal, Bulgáriával és Finnországgál kötött békeszerződést. — ATKÄR KÖZSÉG 102 százalékra teljesítette III. negyedéves adófizetési tervét. Az eredmény elérése Várko- nyi Vilmos elvtárs vb. titkár jó mimikáját is dicséri. — UNGVÄRY LÁSZLÓ, Kádár Sándor, Pirók Mihály, Vigh József, Bodor Mihály. Pethő Péter és Kocsis János dolgozó parasztok Pély község legjobb begyűjtői. Többek között egész évi baromfi- és tojásbeadásukat teljesítették. (Paizs József). 100 diafilmet mutatnak be folyamatosan a mezőgazdasági kiállításon Kijelölték és rendbehozták már az Országos Mezőgazda- sági Kiállítás diafilm vetítő termét. A nyitvatartás ideje alatt egész napon át folyik majd itt a különböző érdekes oktató diafilmek vetítése. A Földművelésügyi Minisztérium különböző szervei, az intézetek és vállalatok 100 diafilmet készítettek a kiállításon való bemutatásra. — A délmAtrai erdőgazdaság az augusztus 20-i versenyben iparifa termelési tervét 112. tűzifát 97, és az erdősítést 113 százalékra teljesítette. Sztahanovista oklevelet kapott 23. kiváló dolgozó jelvényt 12, és kiváló műszaki dolgozó jelvényt 10 munkás. Csil lag Lajos igazgató elvtárs 6900 forint pénzjutalmat osztott ki. (Bodor Imre) — AZ EGRI LAKATOS- ÁRUGYÁR színjátszói nagy sikerrel mutatták be a gyár kultúrtermében Sós Györgi’: Pettyes című háromfelvovásos vígjátékát. A színjátszók a sikeres előadás után tervbevették, hogy darabjukkal ellátogatnak az egri járás több községbe is. — A BEGYŰJTÉSI MINISZTÉRIUM a megye begyűjtésében élenjáró községeiben fővárosi művészek közreműködésével ajándék>■ műsorokat rendezett. A műsoron felléptek a közismert és népszerű Gergely bácsi és Mari néni. Mednyánszky Ági, Béres Ferenc, Lorenz Kornélia -j több fővárosi művész. Ajándékműsort kapóit többek között Nagyfü- ged, Karácsond, Erdőtelek, Boldog, Ecséd, Reesk és Felnémet. Felkészült a tanévre az egri írószerbolt is Pár nap múlva nyitják kapuikat az iskolák. Nemsokára megindul az éveleji forgalom az Irószerboltokban és könyvüzletekben is. Az írószerbolt az idén sokkal nagyobb meny- nyiségű füzettel és írószerrel várja a tanulókat, mint az elmúlt évben. Csak füzetből 140 ezer forint érték van raktáron, de kaphatók olcsó tolltartók, vízhatlan erős iskolatáskák 58 forintos árban, színes ceruzák, olcsó, jó minőségű körzők, vonalzók, töltőtollak. Az Egri Általános Leánygimnázium már be is szerezte 10 ezer forint értékben a füzeteit Helyes lenne, ha a szülők és az iskolák a torlódás elkerülése végett már megkezdenék az írószerek beszerzését. — AZ EGRI JÁRÁSI KUL- TÜRHAZ szeptember 5-én kezdi ez évi balett tanfolyamait. A balettiskolában külön csoport indul- az óvodások részére ötéves kortól, valamint az általános iskolásoknak fejlődési fokuknak megfelelően. A balettiskolában szeptember 4-ig lehet beiratkozni a járási kultúrházban. — AZ ORSZÁGOS MEZŐGAZDASÁGI KIÁLLÍTÁSON az Egyetemi Tangazdaság nagygombosi részlegének Gizi és Püspöki János boldogi gazda Gyöngyi nevű tehene is részt vesz. — A GYÖNGYÖSI MUNKÁS SZÍNJÁTSZÓ csoport vasárnap délután négy órai ! kezdettel Kara csönden bemutatja Vidám nyár című e-zt- rád műsorát, az élenjáró dolgozó par a szí ok tiszteletére. Este fél 8-kor „étiig a Tanítónőt mutatják be. melyre meghívták az újonnan alakult tsz tagjait is. Akiknek tapsolni fogunk Lemegy a függöny. A nézőtéren zúg a taps, s színészek kijönnek a függöny elé megköszönni a tapsokat. De nem látjuk a rendezőt, akinek pedig nagy része van egy darab sikerében. Szóljon most az egri Gárdonyi Géza Színház két rendezője, Gál István és Kalmár András. A kérdés? Mi a véleményük a darabról, melyet rendeznek. Gál István, a „Nászutazás” című szovjet zenés vígjáték rendezője így válaszol: kultúr- politikánk célkitűzése, hogy az úgynevezett könnyű műfajban is eszmeileg tiszta, szórakoztató művek kerüljenek a közönség elé. A „Nászutazás” ragyogó szellemességével, szép melódiáival, ennek a műfajnak a gyöngyei közé tartozik s a várható siker öröme kettős, öröm azért, mert ezzel a kedves vígjátékkal is közelebb hozzuk a nézőt a szovjet drámairodalomhoz, de öröm azért is, mert a mai emberek vidám életét mutatjuk be. A .,Nászuiazás’’ három fiatal pár derűs szerelme és nászútja egy távol-keleti expedíció történetében. Hálás feladat olyan darabot rendezni, melyről a rendező és a színész tudja, hogy jó munkája esetén biztos a siker. Persze elismerem, hogy egy Shakespeare tragédiát nehezebb rendezni, mint egy ilyen zenés vígjátékot, de ez sem egy könnyű feladat. Amikor a néző egy gördülékeny szép előadást lát, talán nem is gondol arra, hogy a színésznek, s rendezőnek mennyi munkájába került. Persze, ez a munka és az a tudat, hogy a néző érti és élvezi a darabot, a mi örömünk, és ezt érezve tudjuk, hogy munkánk nem volt hiábavaló. Kalmár András, az „Álarc nélkül” című dráma rendezője a szolnoki színháztól jött hozzánk. Munkáját az egri közönség már ismeri, hisz ő rendezte az Egerben is nagy sikert aratott Egy pohár víz, s Makrancos hölgy című színműveket. Kalmár elvtárs a következőket mondja: Míg a „Nászutazás” derűs humorával, addig az ,Álarc nélkül’’ című darab feszült izgalmával hat. Sokat vitatkoznak azon, hogy az emberek többsége a színházban nevetni kíván és nem szereti a drámát. Remélem, hogy ez a darab is bizonyítéka lesz annak, hogy nem a műfaj a fontos, hanem az, hogy igazán művészit tudjunk alkotni. A darab az 1900-as évek Amerikájában játszódik. Bemutatja az „úri” társaságot, amely kedves, udvarias, egészen addig, míg a pénzért való hajszában le nem hull róla az álarc. Az üzletért való küzdelemben kivetkőznek emberi mivoltukból. Még a férjgyilkosságiól sem rettennek vissza a pénzért. Levetik társasági álarcukat, s megismerjük őket álarc nélkül, olyan aljasan, s romlottan, amivé csak a pénz utáni, semmit nem kímélő hajsza tudja tenni az effajta emberi. Ha ezt a drámailag izzó légkört meg tudjuk teremteni a színpadon, akkor a néző komoly élményekkel távozik a színházból. Ezen dolgozunk most, s remélem, hogy a szeptember 4-i hevesi bemutató, s az azt követő előadásokon bebizonyosodik, hogy jó munkát végeztünk. — VIZINCZEY GYÖRGY Utolsó szó című darabja, melyet az egri Gárdonyi színház műsorára tűzött az országos irodalmi pályázaton harmadik díjat nyert. A fiatal magyar író drámája egy újság szerkesztőségében játszódik le. — A HÁROM LAMBERTI című film kísérőműsorában vetítik a Veszélyes lejtőn című kisfilmet, melynek egyik szerepét az egri Gárdonyi Színház tagja, Gonda György játssza. Gonda György most érkezett csak a színházhoz, mert eddig a Gábor diák című film felvételein vett részt. Gonda György a színházi díszbemutatóján az Annuskában kap szerepet. — A GÁRDONYI SZÍNHÁZ mutatja be elsőnek Békeffy— Kellér új átírásában a Mágnás Miskát. — MEZÖTÁRKÁNYBAN a Nászutazás bemutatója után olyan nagy az érdeklődés, hogy egy előadás nem elégséges. ezért szeptember 1-én a nyilvános főpróbát is Mező- tárkányban tartják. Az Álarc nélkül szihalmi bemutatója előtt az egri tisztiklubban tartandó főpróbára meghívták az egri honvédséget is. RÓMEÓ ÉS JÚLIA Az Egri Vörös Csillag Filmszínház szeptember 1-től 5-ig, a Gyögyösi Szabadság szeptember 8-tól 12-ig mutatja be a szovjet filmgyártás legújabb színes filmjét: Rómeó és Júlia címmel. Shakespeare szerelmi tragédiájának filmváltozatát a Rómeó és Julia című balett filmet az 1955. Cannesi Nemzetközi Filmfesztiválon az opera és zenés filmek nagydíjával tüntették ki. A film főszerepét Galina Ulanova, a hazánkban is ismert és népszerű balerina táncolja. A világ legszebb szerelmi története, a világ legjobb balett-táncosainak előadásában, Prokofjev lírai zenéjével — nem nehéz megjósolni, hogy ez a művészi balettfilm az egész világ moziközönségével együtt a magyar nézőt is meghódítja. Egri Vörös Csillag Filmszínház: augusztus 28—31-ig: Félelem bére (olasz—francia). augusztus 28-án vasárnap de. matiné: Cászár pékje (csehszlovák). Eger Dózsa Filmszínház és Szabadtéri Mozi (Ped. Főlsk.): augusztus 28-án: A 3 Lamberti (német), 29— 30-ig: Kaméliás hölgy (francia)), augusztus 28-án, vasárnap de matiné: Tilos a játék (svéd). Gyöngyösi Szabadság: augusztus 28—31-ig: Monts Christő II. (francia), augusztus 28-án. vasárnap de. matiné: Tilos a játék (svéd). Gyöngyösi Puskin: augusztus 28—31-ig Félelem bére (olasz—francia), augusztus 28-án, vasárnap de. matiné: Figaró házassága (olasz). Hatvan: augusztus 28—31-ig Hajnal • Nyemán felett (szovjet), augusztus 28-án de. matiné: Express szerelem (szovjet). Füzesabony: augusztus 28—29-ig: Három testőr (francia), augusztus 30-tól szeptember 1-ig: Fel a fejjel (magyar). augusztus 28-án, vasárnap de. matiné: Timur és csapata (szovjet.) Tudod-e pajtás, hogy... lapunk 20-i számában közölt rejtvény megfejtése a következő: 1. Eger, 2. Salamon király, 3. Zrínyi Miklós, 4. Esztergom, 5. Tinódi Lantos, 6. Arany János, 7. Mátyás király, 8. Almos, 9. Spartakus. A helyes megfejtők közt könyvjutalmat nyertek: Réz Katalin Eger, Böjté Éva Eger, Lénárd Ibolya Eger, Drótos Klára Selyp és Petrén Katalin Eger. Következő rejtvényünk a tudomány legújabb vívmányáról szól. 1. Nemrég ünnepeltük hatéves évfordulóját. 2. Sok pajtás kedvence ez a könyv. 3. Híres nemzetközi vonat. 4. Szeptember 3-án nyílik meg Budapesten. 5. Naqy magyar zeneszerző. 6. A nagy tudósokat Jutalmazzák ezzel a díjjal. 7. Magyarok őshazája. 8. Gyógyítást szolgáló gép. 9. Fontos a mezőgazdaságban. 10. Ezzel tájékozódnak a hajósok. 11. Matematika más néven. Megfejtéseket küldjétek be szeptember 5-ig. A megfejtők közt könyvjutalmat osztunk ki. roooooooooooooaococxxxxooooooœoooooooooooooaoooooooooooooooooaoooooooooooooooooooooaooooooooooo A nyári melegszállítmány megkésve bár, de megérkezett, s az ország egész területén reggel héttől, este nyolcig korlátlan mennyiségben kapható. Persze ezzel nem mondtam újat, mert ezt mindenki észrevette, kivéve legfeljebb egy-két italboltvezetőt, akik olyan meleg italt adnak, mintha azt hinnék, hogy most is június van, és az emberek azért isznak, hogy egy kicsit felmelegedjenek. Ja, hogy nincs jég? Nem baj! Majd lesz januárban. ★ Nagyon érdekes megfigyelni egyes embereket, akik máskor ilyenkor pihegve szidták a kánikulát, s hőgutát kaptak, most, a 30 fokos melegben is kiskabátban sétálnak, s ha megszólal valaki, hogy „hű, de meleg van“, típusunk legyintve jegyzi meg: na, na, lehetne melegebb is, elvégre augusztusban vagyunk. Ez az a fajta, akinek semmi sem jó. A meleg nem elég meleg, a hideg nem elég hideg, a só nem sós, a cukor nem édes. Szóval semmi sem minőségi, kivéve talán azt a napszúrást, amit augusztus 20-án kapott a vásárban, ahol azt próbálta bizonyítani egy csizmás bácsikának, hogy ez a vásár egy szükségtelen felhajtás, hisz úgy sincs senkinek se pénze vásárolni, míg a bácsi ott nem hagyta, hogy megvegye a kiszemelt tűzhelyet és egyéb vásárfiát. * Szóval finom, eredeti, augusztusi, minőségi meleg van. Nem lehet most mást tenni: irány az Állami Áruház. Bocsánat, összekevertem az Állami Áruház mindent elárasztó plakátjaival, melynek fehér nyilai ott tarkállanak az egri házaik falán. Ügy akartam mondani, hogy irány a strand. Ama, híres, nevezetes egri strand, mely városunk egyik büszkesége. Kellemesen simogató vizében gyönyörű fái alatt ott hűsül, vagy a napon ég Eger és az idesereg- lett látogatók apraja-nagyja, hisz nemcsak egy dunaparti csónakházban, de itt is nagy a jókedv minden nap. És persze úszik az ember a boldogban (vigyázat mély boldogság, csak jó úszóknak), míg meg nem szólal a XX. század egyik kitűnő vívmánya, a hangszóró. ★ Az egri strand hatalmas hangszórói harsogják á vízállásjelentést, a hosszú elbeszéléseket, melyeket persze itt nem hallgat senki. De amikor végre bemondják, hogy szórakoztató zene következik, rögtön kikapcsolják az erősítőt azzal, hogy annak is kell pihenni. És ha nem? Akkor a helyzet a következő: rádióbemondó: kedves hallgatóink, szórakoztató zenénk következő számát Yves Montand énekli. Két taktus, s akkor megszólal egy hang, mely a legnagyobb jóindulattal sem hasonlítható Montandéhoz: Felkérjük fürdőzőink figyelmét, hogy mélyvízbe bele lehet fulladni, valamint Kovács Piroskát várják a medence szélén... aki elvitt egy pakli kártyát, hozza vissza... a fodrásznál az ötös sorszám következik ... Na, végre abbahagyja. Nem! Újra belefúj a mikrofonba, s rázendít: Labdázni a vízben és a strand egész területén tilos. Ez helyes, de a bemondó, úaylátszik nem bízik magában, s mentegetőzik: ezt nem mi találtuk ki, mert ez miniszteri rendelet. Én csak azt szeretném tudni, hogy melyik minisztérium hozta. A labdaügyi? Vagy a strand- és uszodaügyi? Végre befejezte, Rádióbemondó: Kedves hallgatóink, szórakoztató zenénk végétért, hallgassák meg Kovács Péter előadását, a fűmagnemesítés időszerű kérdéseiről. ★ Ülök egy pádon, szemben velem két nő. Testük fénylik az olajtól, olyanok, mint a négerek. Egyiken tüneményes fürdőruha költemény, ami az önköltségcsökkentés elveinek tökéletes szem előtt tartásával készülhetett, mert ennyi anyagból varrónő legyen a talpán, aki egy férfi nyakkendőt is ki tudjon hozni. A dressz teljesen új. Gyere a vízbe — mondja a másik. Nem ment! Persze ilyen fürdőruhát kár lenne bevizezni. Elképzelem, amint este hazamegy, fürdőruháját a fogasra teszi, s beakasztja a szekrénybe egy nyári-ruha és egy estélyi közé. Ide is való. hisz egy a rendeltetésük. Ö pedig megfürdik a lavórban. ★ Az az ésszerű, ügye — ha meleg vám, az ember leveszi a kabátot, ha hűvös van felveszi a pullóvert. Igen ám, de van egy másik szempont. A divat! Az idén a nyári férfidivat, a nőktől levetett kardigán. Miután a nők rövid kétév a’att megunták ezt a ruhadarabot, íme, felvették a férfiak. Fullasztó melegben szédelegve, de csinosságuk teljes tudatában viselik a zöld, lila, bordó és a szivárvány összes színeiben pompázó kar- digánukat. A minap láttam egy férfit a következő öltözetben. Kék nadrág, zöld kardigán vastag fehér csíkozással, sárga, festett nyakkendő, melyen pálmafák, s egyéb délszaki növények virítottak. Ha ezt egy beszélő papagály meglátná, így szólna: begyemre kartársam! El vagyok bűvölve! Megválasztjuk díszpapagály- nak. És valljuk meg, a papagálynak igaza van. Most már csak arra vagyok kiváncsi, hogyha a nők megunják a mélyen kantáros nyári ruhákat, vajon ezt is átveszik majd a férfiak? (S ezek vajon férfiak?) ★ Ülök a cukrászdában, szól a zene. Mi az, hogy szól? Harsog, bömböl, dörög, dörömböl, A bent ülők nem tudják egymást túlkiabál- ni aztán a melódia közepén félbeszakad a hangorkán, a zongorista felugrik és átszalad az utca másik oldalára, ahol egy nővel halaszthatatlan megbeszélése van. A jelenet többször megismétlődik, majd egy másik fiatal ember jön és míg a zongorista bokros teendőit végzi, ő játszik. A helyettes csendesen, jóízléssel játszik. Cukrászda közönsége szinte megkönnyebbül. Aztán újra váltás van, újra bömböl a jazz, potyog a vakolat és a jóizlésű vendég menni készül. Hirtelen csönd! A zongorista most nem disszonáns akkordokat, hanem papírra nem illő szavakat áraszt magából és közben a dobverővel nagyokat üt zenész társa fejére. Felháborító volt nézni a kis ágáló, káromkodó gyereket, és a csendes, mindezt eltűrő dobost, aki legalább kétszer olyan idős és kétszer annyit ért a zenéhez, mint társa. A béketűrőbb embereknek is az volt a véleménye, hogy ezt a gyereket még vissza kellene küldeni szüleihez utónevelésre. Ráférne alaposan. ★ Értesüléseim szerint a nyár elhúzódása miatt az idén az ősz kezdetét szeptember 21-ről november 21-re halasztották. Ezért az elkövetkezendő nyári holnapokra jó munkát, jó nyaralást, jó strandolást kívánok mindenkinek. L Herbst Ferenc