Heti Szemle, 1911. (20. évfolyam, 1-52. szám)

1911-02-22 / 8. szám

4 gyűlöletet hirdetett és gyűlöletre izgatott. Az ilyen érzésekkel telitett lélek nem alkotásokra, de rombolásra való. Szánandó ő is, de még inkább az a nyáj, amely ilyen pásztorra akadt. És ezzel végeztünk is a kínos botrány­nyal, melynek sara a dobálózót szennyezte be. Hanem igenis a már századok óta han­goztatott állítás: mintha a katholieismus az elmaradottság és sötétség, a Protestantismus pedig a haladás s világosság vallása volna — egy-két megjegyzést vált ki belőlünk. Már csak arra is elég volna rámutat­nunk, hogy a legutolsó öt század alatt a ka- tholicismus életereje nemcsak ki nem merült, de megfrissült, tevékenysége fáradhatatlan, hite mély és tudatos, egysége szilárdabb és tömör, — mig a protestantizmus széttago­zódott, száz és száz felekezetre oszlott, hite elfakult egész a philosophikus deismusig, a keresztényieden rationalismusig, a kinyilat­koztatás lényegéből alig őriz valamit, szinte lépósről-lépésre föladta hittételeit és ma már ott áll, hogy theologusai még az alapot: Krisztus istenségét is elhagyták. De nem ezzel akarjuk a százados állí­tás hamis voltát igazolni. Ma, félévezred után, a történelmi kuta­tás már tisztán lát annak megítélésében, hogy az emberiség életében mit jelent a Protestan­tismus. A reformatio hullámverései már meg­csitultak, százados távlatban áll előttünk a mult, a szenvedelmek nem lobognak, az el­fogulatlan tárgyiasság tehát megmérheti a Protestantismus súlyát és jelentőségét az emberiség szellemi történetében. És épen protestáns tudósok oldozgat- ják e kérdést. Valami fönségesen nagyszerű a törté­nelmi obiectivitás magaslatairól nézni az em­beriséget : mint változik át, nemesedik meg felfogásában, .kultúrájában, művészetében és életében, amint a pogányságot elhagyva, ke- reszténynyé lesz. E perspectivában látni a fokozatot: a keresztény Európa más ideálját faragja ki az embernek, mint a pogány. Az emberi méltóság, a lelki ember, a tudós, az aszkéta, a szent ember. Tizenöt századot) át eddig faragta a tor­sót a kereszténység. Megérttette a tökéletese­dést, mint czélt, megérttette az örökkévalósá­got ; értékekül oda állította az el nem mulókat, az eget, a lelket; értéktelennek mutatta a mulandÓKat, a földet, a testet. Tovább nem jutott. Föllép a reformatio. A kereszténység szárnyakat adott; azt mon­dotta : akarj és elérsz mindent. A reformatio a fatum, a végzet rettentő hatalmát beszéli a praedestinatio sötét tanításában, mely meg­állítja a tetteket, töprengőkké teszi a lelke­ket, vigasztalan látásokat nyújt Istenről, aki előtt nyáj az emberiség; hatalma, előrende­lése választja.ki minden mérlegelés nélkül,a kiket akar a boldogságra, a kárhozatra, — s ebben nincs része az emberi akaratnak, élet nek, tettnek. E zordon, fagyos szél megfonnyaszt mindent. Megsemmisítő a hatása, mint a számumé. Óriásit változik a „jó“ fogalma. A cse­lekedet semmi, a hit minden. Az a hit, a melyre saját vizsgálódásával, saját eszével, saját ítéletével jut el az ember. Kutatás, mérlegelés, felülvizsgálás, kritizálás, bonczol- gatás, kételkedés veszi kezébe az „isteni“ kinyilatkoztatást. És a nekiszabadult „ember“ ledönt minden tekintélyt. Teljes anarchia kö­vetkezik be. A protestáns Carlyle mondja: A Pro­testantismus szülte a franczia forradalmat. A mai történeti látás azt mondja, hogy a Protestantismus nem előbbrevitte, hanem századokkal visszavetette az emberiséget. — Nemcsak azzal, hogy ledöntögette, amit a kö­zépkor alkotott, de főként azzal, hogy nem engedte a kereszténységet tovább fa­ragni az emberi ideál torsóján. Mert a kereszténység még nem öntötte ki minden kincses tartalmát, még nem való­sította meg minden czélzatát. Csak a lélek „HETI SZEMLE“ és a lelki ember fönséges képét rajzolta meg a szentben, de az anyagot és a testi embert még nem vette ecsetjére. Nem en­gedte a protestantismus. Hogy most, — annyi tombolás után — erőtlenül foszladozik felekezetekre, hogy az anarchiával már teli az emberiség, — újból fölléphet a katholieismus, hogy tovább fa­ragja ki az Isten képét az emberen. Ezt láttatja öt századra a reformatio dulása után az obiectiv történelembölcselet perspectivája. = NAPI TÉMÁK, = ÖRÖK PROBLÉMÁK HŰ Szatmár, 1911. februárius 22. ünnepi tempót, mely hozzá méltó tragikus fön- séggel emelte! Minek ? Miért ? Hogyan tépáz­hatják meg ennyire azt a komoly, igazi dicső­séget ? — Most arcképét osztogatják az ingyen könyvek módjára, nem tudom, de lehet, hogy cigória mellé csomagolva . . . ’ Nehogy megtévesszen bárkit is Komjáthy értékére nézve ez az aprópénz-szórás! Komjáthy Jenőnek nincsen szüksége arra, hogy nagyszerű meteor-rögeit tantuszokká verten dobálják a nép közé. Maradjon ő meg csak úgy, ahogy van : ritkaságnak, mely éppen értékénél fogva nem akárki kezébe való. S ha egy időre talán meg is sínyli, majd csak kiheveri holt nagyságokhoz illő türelemmel, hogy túlságosan is földi, túl­ságosan is bolt-szagú aranyfüstben hempergették meg az ő végtelenségnek írott zsoltárkönyvét. írja: HARSÁNY! KÁLMÁN. A KOMJÁTHY-KULTUSZ. — Nemesen kezdték meg ezt a kultuszt. Azzal a szándék­kal, hogy tizenöt esztendei észrevétlenség után egyszerre iktassák be irodalmunk remekírói közé azt az egyedülvaló költőt, akinél fenköltebb hangja még nem volt magyar poétának, aki a sphaerák zenéjét muzsikálta, de aki egészen el­szakadt a földtől, hogy himnuszt és örökké csak himnuszt zengjen a fényről, a napról, az űrről, az örökkévaló végtelenségről. Nagyszerű hangok a Komjáthy Jenő hangjai, de mindig üveghangok; fölséges harmóniák és diszharmó­niák, de basszus nélkül valók. Olyan ez a po- ézis, mint valami óriási inga, mely csak szélső kilengéseikor villan föl az űrben. Erre is, arra is látjuk roppant messzeségben, de sohasem érezzük, mikor suhan el láthatatlanul a földnek légkörében. Mondhatnám égig érő fának is, melynek, ha van gyökere, nem e földön van. Csak néhány étherillatú, azúrhímes szirom ke­rült hozzánk, — Isten tudja, mekkora magas­ságból. Ez Komjáthy Jenő, a kétségtelen remekíró, aki mindamellett is tökéletlen poéta, mert semmi köze a földi világhoz. Bizonyos, hogy még Vajda Jánosnál is inkább rászületett a népsze­rűtlenségre. Jól tették, hogy hozsánnát kiáltottak neki, jól tették, hogy beiktatták az őt megillető helyre, — de nagyon elvétik most a dolgot leg­lelkesebb hívei, a fiai, mikor mindenáron nép­szerűvé akarván tenni a népszerűvé sohasem tehetőt: — új meg új fogásokat eszelnek ki a Komjáthy-kultusz terjesztésére. Nem érik be a választottakkal, mindenki kell nekik, pedig a mindenki rfieg fog csömörleni tőle, mint a ki­zsákmányoló szenzációktól általában. Tartok tőle, hogy buzgó hívei hamar lejáratják, és beleker­getik egy második feledésbe. Az pedig esetleg letöröl valamit igaz dicsőségéből annak, akinek az agyonhallgatás nem tudott ártani. Megíratták az életrajzát. Helyes! Aki meg­írta, rosszul írta meg. Hagyján ! Elvégre mégis csak ez a könyv segítette újra felszínre vetődni azt a nevet. Hanem amit azután tettek, az már nemcsak a jó Ízlés, hanem egyenesen e rend­kívüli poéta érvényesülése ellen való. Össze­szedtek minden fikarcnyi írást, mely róla valaha bárhol megjelent, s tekintet nélkül a cikkeknek irodalmi színvonalára: kötetbe gyűjtötték és a kötetet — ingyen kinálgatták bárkinek, holmi utcasarki reklámcédulák mintájára. Azután kö­vetkezett műveiből, válogatott verseiből, néhány versének német fordításából — még hat ilyen ingyen kínált kötet. És ennek a nagy poétának még nagyobb dicsőségére megkerítették a ver­selő kispesti susztert, vagy szabót, vagy mi is tulajdonképpen az a Bergendy Szilveszter s vele küldettek szét az országban reklám-levelezőla­pokat, amelyen jelzi, hogy „Szikra“ címen meg­indítja „a Komjáthy-kultusz harsonáját“. Ez már ízléstelenségnek is sok. Kispest és vidéke annak, aki a világűrben száguldozott; reklám­ajándékok és fél-analfabéták harsonázása annak, aki néhány tüneményesen szép verset, verssza­kot, holta napjáig dicsőségre való áhítozás nél­kül zsugorgatott a fiókjában! Olyan sürgős most neki a dicsőség? Milyen tragikus-szépen élt és dolgozott, milyen nagyszerűen merült föl a homályból és hogy megzökkentik most az VÉRES SEBEK ÉS BÁRSONY FkAGEL- LUMOK. — A Goethe hidegségéről belénk gyökerezett balhít magyarázata abban van, hogy mi, a nagyközönség, vagyunk vele szemben hi­degek és csupán ez a mi fagyos érzésünk lát­tatja márványból faragott udvari tanácsosnak azt a forrongó elméjű, melegszívű embert. A költőt — mi a nagyközönség — nem tudjuk a balsors ragadozó körmein kívül, a nagy nyomorúságok, a nagy szenvedések lát­szata nélkül szeretni. A tisztelet érzése más kér­dés. De hogy szeressük, hogy szívünk egész melegével szeressük a költőt, ahhoz üldözött vadnak kell lennie. Öntudatlanul ugyan, de a részvét, a balsorsukon való megindulás hajt mindannyiuk felé. Az érdeklődés kezdete, hogy megesik rajtuk a szívünk, vagy megesett vala­mikor valakié, aki ezt az érzést, — ki tudná, mily messze múltból, — átszármaztatta ránk az unokákra. Az első nagy poéta vándorbotos vak ag­gastyán a szemünkben, az utolsó nagy poéta pedig megjövendölt halállal csatában elesett fiú. Dante száműzött; Madách, Moliére, megcsalt férjek; Aesopus rabszolga; Balzac, Dosztojev- szki robotmunkások; Tasso tömlöcre vetett rab,; Shakespeare babérkoszorútlan, közepes színész ; Heine matrác-sírban eleven halott; Rousseau lakáj és hangjegymásoló; Byron számkivetett; Wilde az életnek daróc rabruhába bujtatott ki­rálya; Verlaine a kórház halottja; Schopenhauer élte végéig föl nem ismert nagyság; Rabelais, a „lángeszú bohóc“, alázatos koldus; Spinoza üvegcsiszoló mesterember; Pellico, Kazinczy, az elnyomatás áldozatai; Chénier vértanú !. . Á dé­delgetett Goethe, a békén aggkort ért Arany, az egyhangúan örökké ünnepelt Corneille, a maga szenvedéseit a világba soha ki nem kiáltó Ibsen, a dús remeteségben élő Tolstoj,— hidegek. Csak a szenvedő költőt tudjuk mi, a nagy- közönség igazán szeretni. A sebeiken csüggünk és vérnyomos alkotásaikon. Akkor hatnak meg azonnal és könnyen, ha kikiabálják nagy nyo­morúságaikat és szemünk láttára vájkálnak se­beikben. Három évezred óta vonul fel így előttünk a költők flagelláns hadserege. Meghatnak a szét­marcangolt, meggörnyedt, bilincstörte, békó- nyomos testek, a vérző mellek, fölhasított há­tak, a szeges korbács látása és a sok fájdalma­san eltorzult arc. De bármi nagynak lássuk is különben, nem illet meg a sebek nélkül, véres- verejtéktelen homlokkal, nyugodtan, mosolyogva, lépkedő kiválasztott, akinek csak a forma ked­véért lóg valami bársonyból való játék-flagel- lum a vállán. — Ezekről azt mondjuk: piedesz- tálra valók, amazokról pedig, hogy jöjjetek ol­tárképekül a szívünkbe. A LÉLEK VÉRE. — A léleknek is van vére : — a remény. Mennél kevesebb a vére, an­nál jobban fázik, s mennél több, annál jobban lángol és lobog. A csalódások megannyi érvá­gás, s a köppöly kéznél van mindig, — vértolu­láskor. KIS TITÁNOK EMLÉKKÖNYVÉBE. — A reklám mindent pótol, a reklámot nem pó­tolja semmi. Kávét legjobbat és legolcsóbban beszerezhetünk kávékereskedőnél Szatmár, Kazinczi-utcza 16. „ MOKKA “ keverék ezégem különlegessége. 1 klgr. 4-40 korona. Villany erővel pörkölve.

Next

/
Oldalképek
Tartalom