Hetikiadás, 1933. január-december
1933-06-27 / 27 [1519]
A kót apostolicicdclem nevének .különös csöngése és jelentősége van a mi fülünkben es hallatára kitárul előttünk a magyar élet legszebb es logi ellegzetosobb megtestesülése: az aratás.Ha valaki meg akar ismerni bennünket,nézze meg a. népünket Péter és Pál táján.Ilyenkor nen koll magyarázat, nincs szükség figyelmeztető megjegyzésre,csak nézni kell nyitott szemmel, hogy maradéktalanul megtudja, milyen az a nép,amelyet ebek harminepdjára dobtak oda Trianonban. „képnek is gyönyörű és felejthetett un a magyar aratás. A kék ég alja ba vesző síkságon szeliden hullámzó,aranyló szőnyegben hosszú töredezett sorban villog ütemesen a kasza ós dől szolid rendbe a zizegő kalász.Valami t csodálatos öntudat és ünneplő komolyság tol epedett az arató bronzszínű arcára ? két izmos karjának nyugodt lendülete,kérges markának kömény szorítása szinte megdöbbenti az idegent.Es ösztönösen"'lopódzik lelkébe az a kérdés: Mi lenne,ha. azt a kaszát nem az aranyló szőnyegbe vágná belel iáért magyar kézben egyaránt villog a kasza és a kard,amire ezer és néhány száz esztendő a bizonyság. Csupa ero,önfiuiat és határozottság mindon mozdulata.De azért nem kell megijedni tele. Ha belenézünk al e.rcába,.ha összetevőd a tekintetünk a kaszáséval, a szomo bogarában ott van a pusztázó nép egész lelke,az a, csudálatos nyíltság és jóság ? amit hasztalan keresünk más iöld szülöttében.Vágje. a rendet,non: / inog meg kezében a kasza,de a lelko simogató niologo ugy becézi e lába. elé hulló életetmintha vér volna a véréből .akárcsak a csata zajában,szemrebbenés nélkül pusztítja a. fegyveres ellenséget, dc meg-hoat öleli és.felemeli az elesett gy^onget és tehetetlent. £s óbbon a szertartásos komoly,hangulatban még arra is van idojo,hogy kibuggyanjon ajkán az összegyűlomlett érzés.Nem elmerongvejnom is szabályosan,hanem csak a fölösleges gondolat találja meg a,szava/t,hogy szárnyára eresztve belovogyüljön a marokszedő loány nótázó kedáébo. Igy, szövődik az érzés a dallal szines koszorúba, amelynek apró virágait oly szépen egészíti ki a marokszedő kackiás piros fej kendőj e.Mintha élő nagy pipacsok haj ládáznának. Ha pedig a,buza fölött táncoló forró levegő elnyomja az emberi hangot, felcsendülje láthatatlan pacsirta fennt a tiszta égen,na,podog v él ötletnűl - ejtett kőhöz hasonlatosan - lesurran kicsinyeit Őrző párjához,a kaszakő fenő nyiszerrgását,csattogását dallamossá varázs: Íja az árnyékban hűsölő tücsök Qirpeléso.Aert akkora, szellő sincs,hogy megingatná a fonnyadt szerbtövist es meg a bárányfelhőt is felszívja a nap tüzes aj Ica, Igy iolyik a munka,igy aratja le a magyar egész évi fáradtságának gyüm ölre sót és olyan megható es egyedülálló keretben végzi ezt az ősi foglalkozást,hogy szinto szentesitett szertartássá magasztosítja.Aki egyszer látta és hallotta,akinek a lelke megittasult tőle,az olyan emlékkel lett gazdagabb és olyan kincset őriz holta napiáig,amilyenro csak büszkeséggel gcnr.ilh£t,mert megerősödött bonno eí a tudat,hogy amig él ez a pótörpüli hangulat és amig a magyar munka verejtékét iallal élesítik ós törlik le,amig ütemesen villanj, kasza és rendro dói az aranyló kalász,nem veszett ki a lélek abból a népbei,amelyet csak azért Ítéltek halálra a hatalmasokéiért nem tudtak belenézni a lelkébe. É BftCÜBI taLL Teljes egy hétig tartott Budapesten az európai v ivó bajnokságért rendezett verseny,melyben 21 nemzet legjobbjai vetélkedtek a büszke címért .Nekünk magyaroknak ismét nagy örömöt okozott ez a viadal,mert a mi fiaink megint osak bebiz:.nyitotta£,hogy a legelsők a világon.^ külföldiek is azzal a tudattal sereglettek ide,hegy csak kivételes szerencsével győzhetnek,mert a mi kariunknak^ olyen legendás a híro,hogy komolyan nem is számíthatnak legyőzésére. Külön meglepetés volt a magyar leányok szép BZereplóso.akik a jó1éthez,gonitelansaghoz szokott nagy nyugati nemzetek legjobbjait konysaeri tették maguk mögé a t@rversenyben. - En jelképet látok ebben a kettős magyar győzelemben - mondotta az egyik belga ezredes. ..z okáról sokat goni/olkodtan otthon ifumost túr tudom. Az a párol fiúra szálló kard le árendás tisztelete és az cser éves vérrel áztatott mult az a kiapadhatatlan íerrás,amiből önök táplálkoznak. 1Qy