Harangszó, 1937

1937-02-28 / 9. szám

1937. február 28. Harangszó 67. imádsággal“ — imádság kisérte az örök hazába vezető útján. Imádság szállt fel az Anyaszentegy- ház örök Urához, hogy kisérje áldásá­val magyarországi evangélikus egyhá­zunkat és annak gyászbaborult szomorú sorsot hordozó egyházkerületét. A sok virág közé oda helyez egy örökzöld levelet a mi lapunk is az eltá­vozott sirhalmára, aki az egyházi sajtó­nak is ékes tollú munkatársa volt. Az Ige magvait hintegette legyen en­nek virágzása, áldott gyümölcstermése. Ez lesz az elköltözött életének legmara­dandóbb emléke, mert örökkévaló az Isten beszéde. Marcsek János. Égő világ. 2. Az ismeretlen Oroszország;. Nehéz az oroszországi kommuniz­musról beszélni. Nehéz, mert megbízhatatlanok a for­rásaink. Oroszország elzárt ország. Ma­gam is állottam az or­szág határán, féllépés­nyire attól a vonaltól, mely a vörös határt je­lentette s láttam meny­nyire igaz az a német közmondás: „rote Gren­ze, — tote Grenze.“ A sűrűbben lakott terüle­teken drótsövények há­borúra emlékeztető sürii gátja vonul végig, hatal­mas őrtornyokkal, hon­nan elrejtett géppuskák leselkednek arra, aki meg akarja kerülni a határátlépési tilalmat, Csak nagyon ritka he­lyen van átjáró. Pl. Finnország és Orosz­ország közti 1.600 km. hosszú határvonalon csak egyetlenegy átjáró van, ott ahol a vonat is keresztül megy.. Ott egy hatalmas vörös ka­pu emelkedik ezzel a felírással: „Világ proletárjai egyesüljetek!“ És a sorompó mindig el van zárva. Csak akkor nyitják ki, ha a vonat megy át rajta. Vannak ugyan emberek, akik meglátogatták Oroszországot s ajtiknek véleményére adni lehet, akik nemcsak benyomásokat akartak gyűjteni és könyveikkel sikere­ket elérni. Gondolok itt két emberre. Egyik Stanley Jones, akinek egyik könyve magyarul is megjelent, ő is járt nemrég Oroszországban. Irt róla egy könyvet, mely majdnem dicsérete a kommunizmusnak. Legalább is azt állít­ja,. .hogy ő olyan szociális alkotásokat látott Oroszországban, melyhez hasonlót a keresztyén világban sehol nem látott. És ha akeresztyén világ, — mondja Jones — nem fog hasonló dolgokat létrehozni, akkor sorsa meg van pecsé­telve. A másik ember egy angol lord Pars- field, volt miniszter. Oroszországi ta­pasztalatairól könyvet irt s abban úgy írja le Oroszországot, mint a szabadság és jólét paradicsomát. Mikor az ember ilyen komoly fér­fiak ilyen kijelentéseivel találkozik, megdöbbenve kérdezi: ez á valóság Oroszországban? Azonban különbséget kell tenni a valóság és hivatalos Oroszország kö­zött. Aki oda belép, zárt vagonokba ke­rül, detektívek őrzik, csak azokkal sza- ban beszélni, akikkel megengedik, csak azt szabad nekik megnézni, amit meg­mutatnak. így viszik mindenfelé kirán­dulásokra. Hogy itt milyen beállításban mutatják be az idegeneknek a dolgokat, arra jellemző pl. az az eset, hogy mikor egy ilyen alkalommal egy hosszú sor rongyos ruhás embert láttak ácsorogni és megkérdezték, hogy micsoda sor ez? azt a választ kapták, hogy ezek az állam- kölcsönre akarnak jegyezni, azért olyan nagy a tolongás és kénytelenek sorba állítani őket. A valóság pedig az volt, hogy kenyérjeggyel ácsorogtak. Ha az ember így hátamögé tud látni azoknak, miket tesznek, akkor kénytelen meglátni a hivatalos Oroszország Potepikin-faldi mögött a valóságos Oroszországot. Van egy másik forrásunk is a mai Oroszországról: az emigránsok naplója és szépirodalma. Azonban nem lehet azon csodálkozni, hogy az emigránsok­kal szemben is bizonyos bizalmatlanság van. Mi tudjuk jól, hogy akik nálunk a kommunizmus után akár kényszerülve, akár önként jónak látták áttenni szék­helyüket az ország határán túlra, meny­nyi sarat dobáltak onnan hazájukra és milyen gyalázatos híreket terjesztettek az itthoni dolgokról. Nem mondom, hogy minden emigráns így néz Orosz­országra, azonban bizonyos, hogy nem nézhetnek tárgyilagos szemmel hazá­jukra, ahol vagyonukat, békességüket, otthonukat, szeretteiket vesztették el. Nem csoda, ha túlozva látják az ottani dolgokat. Hogy a hivatalos orosz beállítás mit ér, azt eléggé megmutattam előbb, mi­kor a kenyérjeggyel ácsorgókról be­széltem, amiket államkölcsön jegyzők­nek tüntetnek föl. Ezek miatt a nehéz­ségek miatt tehát nagyon óvatosan kell ezt a kérdést kezelni. Van egy másik nehézsége is ennek a kérdésnek. Ez földrajzi nehézség. Orosz- oi szag óriási terület. 211/3 millió km! az ázsiai és európai Oroszország. Két­szer akkora, mint egész Európa. Ebben az óriási birodalomban olyan nagy tá­volságok vannak, hogy pl. a leghíresebb vasútvonala a Moszkva—Wladivosztok között közlekedő vasút 7.000 km. Ebben az óriási birodalomban átlag nagyon szétszórva él a lakosság. Európai Orosz­országban 102 millió, ázsiai Oroszor­szágban 32 millió a lakós. Ha meggon­doljuk, hogy Európának 460 millió la­kosa van,látjuk, hogy Oroszországban kétszer akkora területen három és fél­szer kevesebb ember él. Szibériában van olyan terület, ahol 1 km2-re egy ember sem jut. Hogy ez az óriási terület milyen kevéssé van kultúra alá véve, azt mutat­ja az, hogy mig Belgiumban 100 knP-en 28, Magyarországon 6 km vasútvonal esik, addig Oroszországban egy km. sem egészen. Ezt a szétszórtságot betetőzi azután a tartományi rendszer. Oroszor­szág hivatalos neve: „Orosz tanácsköz­társaságok szövetsége“. Az állam tehát több önkormányzati joggal felruházott szovjet államra oszlik, így érti meg az ember, hogy egészen más az európai, mint az ázsiai kommu­nizmus. így meg tud­juk érteni, hogy pl. mi­kor 1926-ban jött haza egy ismerős ázsiai Oroszországból, azt mondta, hogy 1925-lg halvány fogalmuk sem volt kommunizmusról. És meg tudjuk érteni, amit az egyházi lapok­ban olvastunk, hogy egv misszionárius, aki egész fenn északon munkál­kodott, mikor hazajött, azt se tudta, hogy világ­háború volt. Ilyen óri­ási területen tehát nem lehet egységes kommu­nizmusról beszélni. Van Oroszország megismerésének törté­neti nehézsége is. 1917. nov. 7.-től számítja életét az orosz kommunizmus. Idén lesz 20 éves. Ez alatt maga a kommunizmus is óriási változáson ment keresztül. Egész más volt a Lenin kommunizmusa és egész más Staliné. Abban több az elvhflség, ebben több a megalkuvás. Abban több a tömeges vérengzés, ebben az agya­fúrt kegyetlenkedés. Abban 'a tömeg- uralom, ebben az egyeduralom. De nehéz a tárgyilagos igazságot megrajzolni lelki nehézségek miatt is. Nem szabad általánosítani semmi tekin­tetben sem. Abban sem, hogy a kommu­nisták mind gazemberek s hogy azok, akik ott vezető szerepre jutottak, mind a maguk piszkos érdekeit tartották szem előtt. Gondolok különösen arra az emberre, aki ma a legfélelmesebb és leg­nagyobb hatalom — Stalinra. Ez az em­ber tulajdonképen ma államfő, korlát­lan hatalom, élet és halál szabados ura. Ez az ember azonban nem akkor lett kommunistává, mikor a kommunistaság- gal előnyök jártak. Már akkor is az volt, mikor börtön és kancsuka járt érte. Egy barátom mondotta el, hogy még a cári uralom alatt elfogták és akkor olt a börtönben megszervezett egy házi A vörös polcol lcapufa Észtország felöl. Felírása: Világ proletárjai egyesüljetek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom