Harangszó, 1922

1922-02-12 / 7. szám

60 HARANGSZÖ. 1922. február 12. nék rajtunk, bekopogtatott hajlékunkba Hunnius János öcsém, hű pap bará­tom fia, ki a porosz király ófelségéhez Írandó könyörgő kiáltásunkat magával viendi. Az Írást az elmúlt estéken már egybe is állítottuk. Híven lefesténk magyarhoni anyaszentegyházunk el­vetett, siralmas helyzetét. Igaztalan törvényeinket. És törvényeink védel­me dacára méltatlan üldöztetésünket. Pásztoraink nyomorgattatását. Tem­plomaink elvételét. Egyházunk méltó­ságának és igazságának sárba tapod- tatását. Peltáránk helyzetünket: itthon jajszavunk sem hailatszhatik, mert immár nincsen egyházunknak joga sérelmei hánytorgatására, hanem csak az egyeseknek. De mit ér az egyes ember gyenge szava, midőn belékiált a zivatartól zúgó erdőségbe? Kiáltunk tehát együtt külhon evangélikus ural­kodóihoz : halljátok meg a testvéri könyörgést és segítsetek!... A baranyai részek n etében én irom alá könyörgő esdeklésünket. írásunkat azután Hunnius viszi ma­gával. A somogyi részen levők, Szu- nyogh András hívünk utján, már megkapák az instrukciót Legfeljebb csodálkoznak majd, hogy küldöttünk ily hirtelen fekteti eléjük Írásunkat. Somogyból Tolnába megy Hunnius. Már tudja, hogy hová. Vas várme­gyébe nem fárasztom fel, mert nagy fájdalmunkra néhány esztendeje ezen gyülekezeteket kegyetlen erőszakkal szétvetették. Hunnius azután felviszi Írásunkat Gőinörbe és a szomszéd vármegyékbe s megbízható, értékes névaláírásokkal megerősítteti tartal­mát. Végül magával viszi külhonba s ott utasításom szerint eljár. Azt tudják kegyelmetek, hogy mi mindnyájan életünkkel játszunk. De nem múlandó életünkért, hanem hogy anyaszentegyházunk ezen ürügy által még nagyobb üldöztetést ne szenved­jen, legyünk éberek és vigyázók Még sok mindent megbeszéltek s Szunyogh András több részletet el­mesélt kőrútjából. Azu'án Raíanides felállott. Éles metszésű arca sápadt­ságát megnöveli az olajmécs sárgás fénye. Amint kiegyenesedik s égfelé fordítja fejét, olyan, mint a férfiúi elhatározás s Istenbe vetett bizodalom sziklába vágott nzobra. — Hűségül egymásnak kezünket, könyörgésül Isiennek lelkünket adjuk oda, mondja kis vártatva. Azután ünnepélyesen magasba emeli össze­kulcsolt két kezét s csendesen, szinte suttogva folytatja: — Örökké > aló Isten, őrizd meg egyházunkat és áldd meg, amit érte cselekedni elhatároztunk í Kezet fogtak s némán indultak az ajtó felé. Szunyogh András azonban egyszerre csak félrevonja Rafanidest. — Még egy mondani valóm van, prédikátor uram 1... mondja sutto­gásra fojtott hangon. — Fontos?... Miről szól?... kérdezi Rafanides s nyugtalanul tekint az ajtó felé. Talán holnapra is hagy­hatjuk 1... Szunyogh András egy pillanatig gondolkodik, de azután határozottan válaszol. — Jobb szeretem, ha ma végzünk vele, úgyis bánt, hogy nem mondtam el egyszerre. Korláti őnagyságára vonatkozik. Rafanides csodálkozva üti fel fejét. Szemében valami különös nyugtalan tűz villanik fel. — Korláti őnagyságáról ?. .. kér­dezi gyorsan. Mi baj van vele. Mi­csoda titokzatos dolgot tud róla, amit még ma este kell közölnie? * — Talán nem is fontos és nem is titokzatos. A vármegye székhelyén mondta .prédikátor uram, hogy őnagy- sága túlságosan sokat forgolódik a föispáni szék körül. Hogy udvarlása a főispánt illeti, avagy pedig a nagy hatalmú katholikus püspököt, azt nem lehet megállapítani, mivelhogy a püspök és a főispán hatalma egy személyben vagyon egyesítve. Rafanides elgondolkodik, azután megfontoltan mondja : — Eklézsiánk igaz ügyében fára­dozik, bizonyára azért jár a püspök színe elé!.. . Szunyogh András kételkedve fel­rántja szemöldökét s két keze mozga­tásával mondja el, amit szavakkal nem akar mondani: — Lehet, hogy abban is fárad őnagysága. Hanem azt is rebesgetik, hogy a szolgaházai birtokról százöt­ven juhot hajtottak fel a helytartóság valamelyik uagy befolyású tagjához. A pécsi püspök szava pedig a száz­ötven hízott báránynál is többet nyom. Nevezetesen az a kegyelmes püspöki szó, melyet gráciául elnyer majd Korláti őnagysága, Rafanides hirtelen megrázza fejét, mintha egy keilemet'en gondolatot hessegetne a leikéből. — Csak nem a zálogos birtok ügyére gondol kegyelmed?... kér­dezi óvatosan. Szunyogh András nyaka közé huzza a fejét s szája elé tartott te­nyerén keresztül csendesen súgja: — Én is védelmeztem önagyságát, de kemény kérdéssel így feleiének: hát kegyelmetek Szolgaházán farkas­sal kívánják őriztetni a nyájat ?. . . Rafanides elgondolkodva, izgatot­tan jár fel és alá. Súlyos léptei alatt döng a padló s megcsikordulnak a vánkosfán meglazult deszkák. Meg­megrázza fejét, meg-megáll, azután megint tovább megy. Lehetetlen­ség 1 . .. mondja egyik mozdulata. Ki tudja?... mondja a másik. Végre megáll Szunyogh AnŐrás előtt s vál­lára nehezíti kezét: — Jól cselekedte kegyelmed, hogy ezt is megemlité. Nem hiszem ugyan, hogy kígyót me'engelnénk keblünkön, de mindenesetre vigyázunk és minde- nekföiött hallgatunk 1. .. Kiléplek a holdvilágtól fényes gá­dorra. A virágos udvaron csendesen beszélgettek a többiek. Ilona is fenn- virrasztott. Esíebéd után, alighogy visszahnzódtak a többiek a dolgozó- szobába, fejfájás kezdte gyötörni. Gyorsan vállára vetette hát puha mellkendőjét s kijött a virágos ud­varra, hogy a balzsamos éjszakai levegőben megfürdesse fájó fejét. Most már mellette állt Hunnius is és csendesen beszélgetnek. Talán a fejfájás okozza, talán a f;hér hold­világ, Ilona arca úgy világít az éjszaka szürke palástján, mint fehér liliomnak főidre hullott fehér-szirma. Másnap reggel. Lassan ébred a hajnal. Álmos szemeit fáradtén ki kinyitja, de mikor szürke fátyolba burkoltnak látja az erdőket és völgyeket, megint csak tovább alustik. Erős szél rázza a fákat. Az égen kósza felhők szágul­danak, minlha fantasztikus emberala­kok kergetőznének. Egyszerre csak elváük a föld az égtől. Egy keskeny piros sáv húzódik végig az égalján. Rejtett mélységből szétlövel a sötét­ség bilincséből kiszabaduló sugárkéve s biborszinü sipkát rajzol a hegy kopasz tejére. Az éjszaka szürke ru­hájú, alattomos manói, mintha láng­ostor csapkodná mezítelen hátukat, riadtan menekülnek bérctetőről, völ­gyek mélyéről az erdők mélységébe. Eleinte meghúzódnak a széles törzsű fák terebélye alatt, de hogy a láng­ostor mind messzebb féléjük ér, le­lapulnak a tüskés bokrok aljába s behúzódnak a borz és róka földalatti üregébe. A virágos kert útjáról, meg a ve­teményes ágyak mellől már elmene­kültek az éjszakai koboldok. De a halottak útján még meglátszik a sza­ladok szürke árnyéka s a vadon bok­rok közül még ki kitekint az éjszaka gyász fekete szeme. Az éjszaka széttépett szürke fősz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom