Harangszó, 1918

1918-09-08 / 24. szám

1918. szeptember 8. HARANGSZO. 189 erős lesz. A La Faux fensikon nem sikerült az antántnak további ered­ményeket elérni, mert a németek mindkét oldalon a völgyeket tartják megszállva és igy az átkarolás nem vihető keresztül. Az antánt közvéle­ményét az eddigi sikerek után az a kérdés foglalkoztatja, hogy tudnak-e majd csapataik nyugaton tökéletes győzelmet elérni. Ezt a kérdést taglalja a francia harctérről visszaérkezett Maurice tábornok katonai szakértő is. Véleménye szerint a teljes győzelem elérhető, csak az a kérdés, hogy mikor és hogy tudja-e-az antánt Amerikát elegendő hajóval ellátni és Haigh tábornoknak megfelelő számú legény­séget rendelkezésére bocsátani. Mind­két dologban az antánt nem igen bővelkedik hajóterében folytonosan nagyobb veszteségeket szenved és minden rendszabály ellenére sem tud a buvárhajók veszedelmétől szaba­dulni. Emberanyagban pedig azért fenyegeti hiány az antánt-badsereget, mert úgy a tavasszal, mint pedig a most folyó harcokban rengeteg veszte­ség éri. A németeknek az a taktikájuk, hogy mitsem törődnek a megszállott terület feladásával, hanem minden igyekezetükkel azon vannak, hogy az ( antant emberanyagában a lehető leg­nagyobb réseket üssék. A csatának mostani fázisában észrevehető, hogy az embereken bizonyos kimerültség vesz erőt, mert megtörtént, hogy a szűk arcvonalrészen tiz különböző hadosztályhoz tartozó katonát ejtettek foglyul. Arról is érkezett semleges forrásból hir, hogy Foch tábornagy a rendelkezésére állott stratégiai tar­talékot teljesen felhasználta. Ilyen körülmények között rövidesen vissza­állhat az 'erők egyensúlya, amikor azután a németek újra visszanyerik akciószabadságukat. A mi olasz frontunk elég csöndes volt. Jelentősebb események színhelye volt azonban Albánia. Hivatalos jelen­tésünk szerint Pflanzer Baltin seregei Albániában áttörték az ellenséges vonalakat. A következő napokon s e mostani hét első felében hős csapa­taink megerősítették előbbi sikereiket, melyeknek során Berat és Fieri a mi kezünkre került újra. Az olaszok veresége itt katonaságban és hadifel­szerelésben egyaránt igen nagy volt. * « * Ami a politikai életet illeti, itt figyelmünket ismételten Oroszország köti le. Távirati jelentések szerint Lenini merénylettel megtámadták. Két asszony rája lőtt és két golyó a mellébe fúródott. Hogy ennek az esetnek milyen visszahatása lesz az orosz kormány és a központi hatalmak közt levő viszonyra, az egyelőre attól függ, hogy Lenin kormányzótársa, Trocki, hogy tartja magát és hogy a bolseviki uralom nem rendült-e meg a véres esemény folytán. # Az elmúlt napokban ismét jelentős beszédek hangzottak el. Cecil lord nyilatkozott az angolok részéről a béke feltételeit illetőleg. Válaszképpen beszélt Hertling gróf abból az alka­lomból, hogy a német birodalom kath. diákegyesületek szövetségeit fogadta 75-dik születésnapja alkalmából. Királyunk legutóbb a drezdai királyi udvart tisztelte meg látogatásával. Ugyancsak Németországban időzik a bolgár cár. Ausztriában a politikai viszonyok még mindig nem a legrózsásabbak, itt Husszarek báró miniszterelnök igyekszik újabban rendet teremteni. Wekerle miniszterelnököt nagy ki­tüntetés érte. Érdemei elismeréséül a Szent-lstván rendhez a gyémántokat kapta. — A horvát bán mint hírlik bukófelben van. A kukoricatermés értékesítése. A hivatalos lap augusztus 14-iki számában jelent meg a miniszterelnök 3534/1918. számú rendelete, mely az 1918-iki kukoricatermést zár alá he­lyezi. Emberi élelmezése lehet visszatar­tani, vagy vásárolni kukoricát, de csak akkor, ha e célra gabonát egyáltalán nem, vagy a szabálysze­rűnél kevesebbet hagytak vissza. Az e célra számbavehető mennyiséget a rendelet a 15 éven felüli őstermelő munkások részére hónaponkint és fejenkint 15 kilogrammban, a 15 éven aluli őstermelő munkások és azok családtagjai részére hónaponkint és fejenkint 12 kilogrammban, min­denki más részére 10 kilogrammban állapította meg. Gazdasági szükséglet címén csak: 1. a cselédek és alkalmazottak kon­vencióját; 2 lelkészeknek, más egyházi személyeknek, tanítóknak, továbbá községi (közbirtokosági) al­kalmazottaknak természetben kiszol­gáltatandó járandóságára ; 3. az idő­szaki munkások élelmezésére; 4. ve­tőmagra 5 az állatállománynak takarmányozására szükséges mennyi­ségek jöhetnek számitásba. De mind­ezen célokra csak akkor lehet kuko­ricát számba venni, ha a szükségletnek részben vagy egészben való fedezésére gabona nem hagyatott vissza. Hizlalás címen csak annyi darab sertés részére lehet kukoricát vissza­tartani vagy vásárolni, ahány darabnak hizlalására a tulajdonos hatósági bejelentés vagv engedély alapján jogosult. Egy darab sertésre általában 6 métermázsa kukorica vehető szá­mitásba. Ha azonban árpa is hagya­tott vissza, kukorica csak az árpával nem fedezett szükséglet erejéig vehető számitásba. Mig a rekvirálás meg nem történt, addig a termelő kukoricafölöslegét kizárólag csak a Haditerménynek adhatja el. Ha azonban a rekvirálás már megtörtént s még marad fölöslege a termelőnek, azt csak olyanoknak adhatja el, akik hatósági vásárlási igazolvánnyal bírnak és csak akkor, ha a nála rekvirált kukorica beszol­gáltatása után erre a főszolgabírótól (polgármestertől engedélyt nyert Más törvényhatóság területén levő gazdaságába a termelő kukoricáját a főszolgabíró (rendőrkapitány, tanács) által kiállított engedéllyel elszállít­hatja. Ugyanilyen engedély szükséges, ha a részes mivelő, vagy munkások részüket, illetve konvenciójukat más törvényhatóság területén levő állandó lakásuk helyére akarják szállítani. Az alispán a rekvirálás befejezéséig a kukoricának a községből való el­szállítását teljesen is betilthatja. A kukoricának s őrleményeinek a község határán kívül vasúton, hajón és gépkocsin való elszállítására a Hadi- terményen kívül csak az jogosult, aki a hatóságtól (főszolgabíró, rendőr- kapitány, tanács) utján szállítási iga­zolványt nyert. A szállítási igazolvány kiállításához vásárlási igazolvány vagy eladási engedély fölmutatása szükséges. Nem kell igazolvány, ha a kukoricát tulajdonosa őrlési tanú­sítvány mellett megőrlés végett kocsin vagy kézierővel a malomba szállít ja. Csupán a községi elöljáróság igazol­ványa szükséges akkor, ha a termelő kukoricáját egyik községben való terméséből elraktározás vagy gazda­sági szükséglet cimén kocsin vagy kézierővel más község határába viszi. Kukoricát bármely malomvállalat csak őrlési tanúsítvány mellett fogad­hat el földo'gozásra Az uj rendelet érvényben hagyja a 764. számú februári rendeletet, mely szerint a kukorica alapára a következő:

Next

/
Oldalképek
Tartalom