Harangszó, 1916

1916-08-13 / 22. szám

VII. évfolyam. 1316. augusztus l3. 22. szám. Előfizetési ára 42 számra közvetlen küldéssel 3 korona 60 fillér, csoportos küldéssel 3 korona. — Az előfizetési díják, kéziratok és minden­nemű megkeresések a szerkesztőség címére KÖRMEND-re (Yasvármegye) küldendők. — Előfizetést elfogad minden evang. lelkész és tanító. TARTALOM: Fábián Imre: Szövetkezzünk. — Zábrák Dénes: A kereszt. — Egy amerikai iró a cár tábori életéről. — Novák Rezső: Harangok költözése. (Egyházi beszéd.) — Lábaink szövétneke. — Kapi Béla: A kötelesség útja. (Elbeszélés.) — A világ­háború eseményei. — Ország-Világ. Szövetkezzünk! Irta Fábián Imre. A legtöbben közülünk ismerik az öregembernek és egyetérteni nem tu­dó fiainak históriáját. Az öregember halálos ágya elé hivatva fiait, kiket korábban az egyetértés nagy haszná­ról meggyőzni nem tudott, eléjük he­lyezett egy kéve venyigét. A kéve venyigét kibontotta, azután felhívta fiait, hogy vegyenek belőle egy-egy szál vernyigét, törjék ^1 azt. A fiuk természetesen könnyen eleget tettek a kívánságnak, könnyen eltördelték a venyigeszálakat. Akkor azonban beköttette velük újból a kévét s igy szólította fel őket, hogy a benne levő szálakat törjék el. Természetes, hogy a kévét semmi erőfeszítéssel se tud­ták eltörni. Tanulságkép ebből az öreg azt kötötte gyermekei lelkére, hogy ha egyetértenek, olyan törhetetlen erőt tudnak kifejteni, mint az a bekötött venyige kéve, ha egyet nem értenek, j úgy meg semmisülnek, mint az oldott : kéve egyes szálai. Hogy milyen mélységes igazság rejlik ebben a kis mesében, e rémes j világháború, annak tapasztalata szol­gáltatja számunkra róla a bizonyítást. Törökországot holt embernek tartotta már a világ, különösen jóétvágyu an­gol és orosz ellenfeleink. Minket, Ausztria-Magyarországot gazdag be­tegembernek, akinek zsebeit holta után jó lesz kifosztogatni Szerbiának, Olaszországnak — nagy étvágyú orosz szomszédunkról itt ismét nem felejtkezve meg. A Bánság, Erdély és egyéb részei áldott hazánknak inge­relték az étvágyat. Németországon meg Franciaország, Belgium talált harapásra alkalmas részeket. —■ Szé­pen elgondolták mindezt, csakhogy belevásott a foguk, némelyiké meg épen ki is csorbult, úgy hogy harap­ni avval többé alig lehet. Hogyan történhetett meg a csudá­latos eset, hogy ez a rengeteg erejű kaj n ellenség ki nem rabolhatott bennünket? — Csak úgy, hogy mi, a kiszemelt áldozatok egymással szövetkezve, mint az öreg ember jól bekötött kévéje, úgy fogadtuk a tá­madást. Pedig az ellenfél is kötött kéve volt ám! Csakhogy rosszul be­kötött, düledező kéve, azért kellett a gőfehengernek visszafelé fordulnia. Eddig rendben is volnánk. Csak az a baj, hogy amint ott az ellen­séggel szemben a jól bekötött kévé­nek példáját állítjuk a világ elé, ad­dig itthonunkban, itt a front mögött sokszor az oldott kéve példája ele­venedik meg életünkben. Értem az alatt a mérhetetlen drágaságot, mely egyre nagyobb mérveket ölt, mellyel szemben védekezni nem tudunk. Szó sincs róla! a háború minden téren más helyzetet teremtett. Egyes árucikkek a háború miatt nehezen beszerezhetők, mások csak nagy költ­séggel állíthatók elő. Mindez maga után vonja az árak bizonyos emelke­dését. Az nem is lehet máskép! De az már nem a háború szükségszerű folyománya, hogy egyes árucikkek a békeidőbeli áraknak ötszörösére, hatszorosára emelkedtek, E mögött már egyes kufárlelkü embereknek a lelketlensége rejtőzködik, mely a há­ború zavarosában halászni akar. Az államhatalom e kinövéseket teljesen letörni nem tudja. A még olyan szigorú törvényeket is kiját- szák a lelketlen kufárok. Közben pedig százaknak, ezreknek verejtékkel megszerzett fillérei gonosz emberek

Next

/
Oldalképek
Tartalom