Harangszó, 1916

1916-10-22 / 32. szám

254 HARANGSZÓ. 1916. október 22. rehányást. Sokszor hetekig feléjük se ment, mégis szívesen fogadták. Nem gúnyolódtak, hanem örültek, hogy eljött. Azelőtt néha csipkelődött egy kissé Annuska s példálózgatott a szép, gazdag leányról, de azután ez is elmúlt. Jó barátok voltak. Ez pedig sokszor nehezebb minden másnál. Annuska mosolyogva ugrik fel székéről. Kezét mellére szorítja, az­után mély meghajlással nagyot bókol a tanító előtt. — Pestalozzi ur, óh minő nagy kitüntetés. De már a következő pillanatban eltűnik fiatal lányos huncutsága s komolyan kérdezősködik a jó néniről, annak egészségéről, azután meg, hogy mit csinálnak mindig, mivel foglalkoznak. — Hanem, tudja, már mindig sze­rettem volna magával találkozni. Gratulálni szerettem volna — Gratulálni?... Ugyan mihez?... — Hát a Gazdakörhöz. Igazán olyan áldásos, nem is képzeli, mit tett ezzel a szegény néppel. És a felolvasások is olyan szépek .. — Tetszenek?. .. — Persze, hogy tetszenek. Hanem tudja-e, hogy nemcsak a községnek, hanem magának is nagyon jót tesz ez a munka. Egészen megváltozott. Nem szokott tükörbe nézni?... Higyje el, egészen más az arca, meg a te­kintete. Azután nagyon megnőtt, borzasztóan megnőtt. Jó lesz, ha vigyáz, mert legközelebb bizony be­leüti fejét az ajtófába. Kézimunkáját az ölébe ejti, azután elörehajol, úgy beszél mosolygós, jókedvű arccal. Sárosy László mo­solyogva nézi. — Jó kedve van, Annuska kis­asszony. — Igen, — feleli egyszerűen, — nálunk a jókedv kötelesség. — Tessék?... kérdezi a tanító s csodálkozva néz a hirtelen elkomo­lyodó kis leányra. Az néhány pillanatig hallgat, azu­tán csöndesen folytatja gondolatát: — Apának annyi baja, gondja van, mi lenne belőle, ha itt benn is szomorúságot látna . . Sárosy László csodálkozva nyug­tatja rajt tekintetét. Még sohase látta Annuskát ilyen csinosnak. Keskeny metszésű arcán különös bájosság ömlik el s okos szemei, szép ivelésü homloka mögött lélek, gondolat lakik. Nem. egy egyszerű falusi kis leány ül előtte, hanem egy tiszta érzésű, okosan gondolkodó teremtés, aki tudja, miért él s tud magán uralkodni. — Jó leány maga, Annuska (Va­lahogy lenyelte a kisasszony szót.) Milyen jó lenne, ha ilyen jószivü húgom lenne. Nem felel. Tovább öltögeti a him- zőtüt s számitgatja a mintalap lyu- kacsait. De mikor feltekint, fényesebb a szeme, talán megerőltette a nézés­sel, vagy talán jobban belevetődik a délutáni napsugár? Az irodában elcsöndesedik a han­gos beszélgetés, még néhány csosz- szanás, egy ajtózáródás, azután ki- hallatszik a jegyző kiáltása: — Egyedül vagyok! .. Tessék bejönni! . . Beszélgetés közben, egyszerre csak elkomolyodik a jegyző s zavartan teszi kezét a fiatal tanitó vállára — Már régen akartam kérdezni: nem haragszik rám?... Tudja a Gazdakör miatt, hogy nem mentem el az alakulásra?. . . De látja, éppen akkor olyan sokan voltak az irodában, meg fontos levelek érkeztek, igen, igen, nagyon fontos akták . . Tekintete zavart, arca kivörösödik, homlokát kiveri a verejték. A követ­kező pillanatban haloványra válik arc-szine s olyanná lesz, mint a fehérre meszelt fal. Egyszerre toppant egyet. — Eh, nem hazudom !. . . Nem veszi be őszinte természetem a ker­telést. Megmondom, ahogy van, nem vehetek részt ezekben a mozgalmak­ban. Valamikor ennek a hitvány gaz­embernek a kezébe kerültem s most is a kezébe tart. Mihelyt olyasmit akarok tenni, ami távolról is érintheti az ő hatalmát, vagy sértheti anyagi érdekeit, azonnal torkomra teszi kezét. .. Szinte hadarva mondja egymás után a szavakat Tekintetén meglát­szik : mennyire örül, hogy elmondta. Sárosy néhányszor közbe akar szólni, de ő tiltakozólag emeli fel kezét. Nem, csak hagyja őt beszélni 1 Hadd végezzen ezzel a dologgal! — Ne kérdezzen kérem semmit! Ne kivánja tőlem, hogy egészen meg­alázzam magamat és mindent el­mondjak. Elégedjék meg ezzel! Csak még annyit mondok, de ezt hangsú­lyozottan mondom : nyugodtan elfo­gadhatja kezemet. Becsületes ember vagyok, de szerencsétlen. A végén már remegett a hangja. Egyszerre könny futotta el szemét, a szava elcsuklott. Sárosy zavartan nézett maga elé, belekapott egy-egy mondatba, jóformán maga sem tudta, hogy mit mond. Kis idő múlva újra megszólal a jegyző. — Ezután is csak beszéljünk ezek­ről a kérdésekről. Örülök, ha vala­miben is segíthetek, de az én sze­replésem csak a négy fal közé van szorítva Sárosy László már három nap óta nem volt Grünhutéknál. Ma mindenképpen el akart menni. De a végén mégis csak maradt. Késő este indult hazafelé. A hold még nem jött fel, a csillagok szelíd fénye meg nem tudta eloszlatni a vak sötétséget. A házak mellől kimegy a széles kocsiutra. Már ismeri a nép t természetét, különösen mióta a Gaz­dakör fennáll és dolgozik, sok minden támadásnak ki van téve. Az a leg­kevesebb, hogy éjjelente megzörgetik ablakait, de meg is dobálják, gúny­neveket kiabálnak utána, fenyegetik. Eleinte bántotta, most már nem tö­rődik vele. Minél nagyobb lesz a pártom, — mondogatta anyjának, — annál kisebb lesz az ő pártjuk. Amint a keresztutnál lakásuk felé lefordul, egyszerre valami kemény tárgyba ütődik lába. Visszahőköl, azután óvatosan kitapogatja, hát egy nagy fazék. Gyufát gyújt s vigyázva megnézi mi van benn. Őt tiszta ken­dőt húz belőle elő. Hát ez mi lehet? Mellette siránkozva mondja egy asz- szonyi hang: — Domnu sorúié, ne bántsd, dobd el magadtól!. . . — Tied ez a fazék ? — Az enyém. — Mit akarsz vele 1 — Dobd el, dobd el!. . . A gyufa elalszik, megint belevész az asszony alakja a sötétségbe. — Ne vidd házadba! Betegséget viszel vele a szobádba!. . . Sárosy mérgesen földhöz vágja a fazekat, úgyhogy az nagy durranással száz darabra törik. — Az ördög vigye el az ostoba babonátokat!... A lábával is utána rúg az edény­nek, de az asszony sopánkodva mon- , dogatja: — Domnule, domnule!. .. Szeren­csétlenséget hoz!. . . Mikor betette szobája ajtaját s szemben leült az édesanyjával, még akkor is rázta a belső felindulás. Elmondta az esetet. — Százat is mondhatsz egy vég­iében s még feléig se érkeztél. Reg­gelig se sorolnád elő azt a tenger sok babonaságot, amivel keresztül- kasul járatják életüket. Ezt is isme­rem. Nagy beteg van valamelyik házban, hát öt kendőt gyömöszölnek fazékba s kiteszik a keresztutra. Aki

Next

/
Oldalképek
Tartalom