Harangszó, 1913-1914

1914-10-04 / 35. szám

HARANGSZÓ. 1Ö14. október 4. 276. sektől a hajó inog és kezd sülyedni. A kapitány a legénységet távozásra hívja fel, ő a hajón marad. Az el­merülő hajó parancsnoki hidján állva, búcsút int kezével s így szól: Isten- veletek baj társak ! Ő Felsége a császár hurrá I A hullámsír betakarja. Amely népben a lángoló lelkesedés ily pél­dái napirenden vannak, abban a nép­ben magasabb erők, örökbecsű er­kölcsi értékek lakoznak, melyeket el­pusztítani nem lehet. A kötelesség­tudásnak ily nagyszerű megnyilvánu­lása ellenállhatatlan hatalom a milliók lelkében, mely megállítja útjában az ellenséget. Utolsó gondolata, utolsó szívdobbanása, utolsó lehellete a csá­száré, ki kötelességet bízott rá. Az a nép, mely a hűségnek, lelkesedésnek ily példáit mutatja, érzi nagyrahiva- tottságát, vezetésre való jogát a többi népek közt. A német a kötelesség népe. A königsbergi nagy bölcs, Kant kijelölte az irányt, melyen haladni kell a nép­nek, hogy naggyá, hatalmassá legyen. Ami kötelességed, azt be is tudod tölteni 1 Nemcsak azért nagy a német­ség, mert sok kiváló férfia volt s van ma is, hanem azért, mert a nép minden rétege át van hatva a köteles­ség teljesítés tudatától, mert minden egyesben él a lelkiismeret szava: Ami kötelességed, azt be is tudod tölteni I A német kereskedő minden gondolatában, cselekvésében, törek­vésében kereskedő. Ezt mondhatjuk bármely foglalkozású embert figyel­jünk meg. Igazán szeretni hivatását, annak élni s annak szolgálatában meghalni, a német nép erénye I Vezető szerepre való hivatottsága megérzik rajta, mert kiválósága, szor­galma, komoly törekvése mindenütt kiemelik az átlagból. A nagy német bármerre viszi őt sorsa, mindig fel­küzdi magát az elsők közé. Európában elfoglalt vezérszerepét első sorban az orosz és francia nem­zet nézte irigy szemmel. Az angol, mint a világkereskedelemben félelmes vetélytársának letörését venné szíve­sen. A mostani háborúban az a kér­dés dől el: Németországé, vagy másé legyen-e a vezérszerep Európában ? Tudományban, művészetben, iparban, i kereskedelemben a németség meg­mutatta, hogy az övé, most a harc mezején kell elsőségét kivívnia. A munkamezőn legyőzte embertársait, most a véráztatta harcmezőn kell a versenytársakból ellenfelekké vált ha­talmakon diadalt aratni. Azt az erőt, lelkesedést, kitartást, melyet jellemző sajátságaként ismer- 1 tünk a béke idején, beleviszi harc­modorába is. Az elhatározásnak, gyors cselekvésnek népe. Ha az ellen­felek száma nő, növekszik bizalma, kitartása, mert minden német katona Bismarck jeligéjével megy a hadba 1 Mi németek féljük az Istent, de e világon nem félünk senkitől 1 A francia nemzet, az egyik ellen­séges szomszéd nagy és művelt nép, de műveltségéből hiányzik a vallásos­ság. az istenfélelem. Megszoktuk, hogy minden, ami könnyelmű, francia eredetű. A másik ellenfél az orosz, melyet zsarnokság tart össze. A nem­zeti nagyság gondolata e népet át nem hatotta, ez ismeretlen előtte, e nép csak a félelmes cári hatalmat ismeri, mely előtt vakon meghajol. A harmadik hatalmas ellenfele Német­országnak Anglia, mely féltékenyen látta Németország erősödését. A világ­kereskedelemben az angolnál ifjabb a német. Az utóbbi években kifejtett nagyfokú tevékenysége, körültekin­tése s eredményes munkálkodása folytonos izgalomban tartotta Angliát. A kedvező helyzet felismerésében s felhasználásában a német ügyesebb az angolnál. Pl. a 250 km. hosszú bagdadi vasút kiépítésével Elő-Ázsia forgalma s piaca az övé. Anglia csu­pán azért avatkozott bele az európai háborúba, hogy Németország tengeri kereskedelmét elvegye, kedvező alka­lomnak tartá a háborút arra, hogy leszorítsa a neki oly kellemetlen ver­senytársát a tengerről. Évek óta versenyeztek a harcban álló nemzetek kiválóságai a tudomány, művészet terén az elsőség pálmájáért. Ez a verseny éreztető jótékony ha­tását a népek életében, de egyik nép sem dolgozta fel oly eredményesen a haladás, fejlődés vívmányait, mint a német. E nép magáévá tette kitű­nőségei, szellemi nagyjai eszméit, törekvéseit, átértette gondolataiknak a jövőre kiható fontosságát. Elveszni, elkallódni nem hagyta a tehetséget, az erőt. Az elmélkedésre hajló komoly német szívesen lapozza tudósai köny­veit. Nem egyes kiválóké Németor­szágban a tudomány, műveltség, hanem mindenkié. S most az erők összecsapásakor a iskolázott, fegyel­mezett ész uralja a testi vágyakat s a megpróbáltatásokat, fáradalmakat könnyebben tűri az, aki az önuralmat megszokta. Fegyelmi kihágás nincs e hadseregben; mindenkit meglep az a bámulatos egyöntetűség, terv- szerűség, mely kiváló ismertetőjele a német katonaságnak. Vannak kérdések, melyeket Bis- 1 marck szerint csak vassal és vérrel lehet megoldani, flyen a mi napjaink­ban felszínre vetődött kérdés, melyre feleletet a háború ad. Óriási mérkő­zéseknek lesz még színhelye Európa szárazon és vizen, de a küzdelmek hosszú, tartós békének a zálogai. A németek nagy császára annak a Bismarcknak tanítványa, ki a jel­szót a német nép számára erős hittel, bátor lélekkel kiadta. Jó tanítvány is, mert a kivívott győzelemért hálát adni Istennek, első kötelességének ismeri. Buzgó evangélikus, ki evan- gyéliomi hitéről hatalmas szónoklásai­ban bátran tesz bizonyságot s ezek hallatára minden német alattvaló szíve hevesebben dobog a lelkesültségtől. Valóban a tanítvány itt tökéletes, mert az ő mesteréhez hasonló. (Luk. 6, 40.) Igaz ügyének tudatában bizton re­méli a német nemzet a diadalt. Mint hű s egyetlen szövetségesünknek győzelmei a mienk is, mert közös ellenségek ellen harcolunk. E harcok­ban legyen biztatónk, bátorítónk az a szent meggyőződés, hogy közös győzelmünk az igazság, bátorság és nyíltság győzelme a hamisság, meg- hunyászkodás és álnokság felett. Mi a sok? Rajz. Irta: Gáncs Aladár. Friss gabonával ballagtunk a vá­ros felé, két év előtt történt, így ősz táján. Balról mellettünk a Ság hegye bujkált az utmenti fák között félén­ken előre, mintha szégyelné, hogy a puskapor oly esetlenre csorbította fe­jét. Alattunk a szekér döcögött ne­hézkesen s olyan jólesett elhallgatni a nyikorgásán, amint gondolataink beszélgettek vele. — Lássa, már hogy ennek a hegy­nek sem hagytak békét 1 — Hát bíz, nem hagytak, nem is hagyhattak 1 — felelte öreg kocsi­sunk kicsit kétértelműen. — Az emberi kapzsiság ebbe is beleharapott — szóltam én újra, ő pedig kivette szájából a pipát, mint akinek valami jó ötlete támadt. — Aztán mégse törött beléje a foga 1 — És mosolygott hozzá. Jó- izűn-e, vagy csak úgy kesernyésen ? De mosolygott. Nekem sehogy sem volt kedvem most arra. — Hogyan, Józsi bácsi, maga nem sajnálja, hogy így bánnak el az Is­ten jószágával ? Hát magának nem fáj, hogy kikaparják a földről ezt a

Next

/
Oldalképek
Tartalom