Harangszó, 1910-1911

1900-11-27 / 3. szám

2. oldal. HARANGSZÓ. 1910. november 27. „tiszteld atyádat és anyádat!“ — Két kis történet. — Elbeszéli: Ródei Károly evang. lelkész. II. Másodszor titeket kérlek gyermekek hallgassátok meg figyelemmel a tör­ténetet, mely egykor Sziléziának Bo­roszló nevű városában történt. Az 1844-ik évnek utolsó — Szil­veszter — estéjén a külvárosnak egy nyomorúságos hajlékában egy 62 éves kiaszott testű, halálsápadt öreg ember feküdt a földön rongyos szal­maágyon. Bágyadt ajka halk imát rebegett, s már-már elhomályosuló szemei- szünetlenül a szoba ajtajára tévedtek; haldoklóit, de nem tudott meghalni. Végre úgy 4 óra tájban, az uj- esztendő első reggelén egy félig ré­szeg férfi ünneplő ruhájában s egy kicicomázott nő lépett a szegény haj­lékba. A térfi a haldakló aggastyánnak a fia, a nő pedig a menye volt, kik az ó-év estéjét a korcsmában ünne­peltek meg, s csak most szakítotfak maguknak időt arra, — miután a táncnak és ivásnak vége szakadt, — hogy a haldokló édes atyát meg­nézzék. .Fiám, — szólt a haldokló atya halk hangon — Isten a tanúm, hogy az Urnák félelmében és erkölcsös életben neveltelek fel, magam imád- kozgattam — összetéve kezeimet — teveled, a bibliát együtt olvasgattuk, | Az Isten neve. Irta : Gáncs Aladár. Pilók bácsi, mint rendesen, akkor is a karrókat veregette szőlőjében. Ez volt az ő mindene; benne mun­kálkodva élte le napjai jó részét. Ez volt öröme, ha szépen mosolyogtak a fürtök, szomorúsága, ha ráfagyott a könny a gyenge vesszőkre. Sok­szor átélte már mindegyiket. Igen, Pilók bácsi akkor is ott izzadt a már reményekre gerjesztő tőkék között s nem is csoda, ha izzadt, mert biz a nap ugyancsak erősen neki rontott a badacsonyi hegy oldalának. De lenn a kékszemű tó, mintha komorodni kezdene már. Né­hány perc még, és a kedves táj he­lyét a kisértetek rémes birodalma foglalja ei. Fekete felhők az égen, sötét hullámok a tó színén és mintha mindkettő a szélvésszel vívná iszony­tató küzdelmét. a templomba és iskolába mindig el- kisértelek, kitaníttattalak s midőn én már megöregedtem, egy házat tisztán, adósságmentesen hagytam rád jóhirü. keresett műhellyel • s midőn meg­nősültél, téged mint édes fiamat és feleségedet is édes leányomként meg­áldottalak, nyugodt, csendes, békés aggkornak eltöltését remélve a ti sze­rető körötökben.— Ti legelsőben is engem s jó anyátokat eltávolítottatok az asztaltól, engem és édes jó anyá­tokat éhezni és nyomorogni hagyta­tok. Anyátok szerető szive megsza­kadt fájdalmában, meghalt a bánat emésztő keserve alatt, igen, ti korán megőszült hajjal sírba üldöztétek. Azután nemsokára engem űztelek el házatokból aggkoromban; én távoz­tam s titeket, gyermekimet, e tettete­kért nem akartalak bevádolni a tör­vény előtt. Egy szegény, földhöz ra­gadt napszámos fogadott be kuny­hójába, e szalmaágyat készítette szá­momra s irgalmas szamaritánusként gondolt velem. Tegnap óta küzdők a halállal, de nem tudtam, nem vol­tam képes meghalni, mert titeket még egyszer látni óhajtottalak. Ti nem értetek rá, mulattatok, táncoltatok és ittatok, mig atyátok haldokolt. Fiam ! a te anyád vádol téged Isten előtt, mert hisz a szivet, mely alatt hor­dott, te sebezted halálra s én is kény­telen vagyok téged és feleségedet be­panaszolni Istennek, mert atyátokat kiűztétek az utcára s im egy szegény napszámos mentett meg az éhen- halástól és a megfagyástól. — Fiam Itt a vihar, a Balaton rémes vihara. Az öreg dada remegve mesél ilyen­kor a hozzája simuló kis gyermeknek. „Látod, kicsinyem,% ez a nagy szél a Balaton királyának tüzes leheletű paripája. Fenn fekete nyergében ül a rémes király, ki tüzes nyilakat szór szeméből s maga után vonszolja a fehér ruhájú balatoni tündérlányt csillogó tátyolában. És jaj nekünk, ha ezt a fátyolt leszakítja magáról, mert akkor azok a finom, fehér gyöngyök itt lenn mindent elpusztí­tanak, megsebzik az Isten áldását s véressé teszik a szegény ember ve­rejtékét.“ De sok gyermeknek mesélik el ezt most is, tán nem is utoljára s de sok meglett ember gondol vissza most is e rémes mesére s tán nem is először. Pilók gazdának sem egyszer gyűlt meg a baja e miatt. Ilyenkor aztán ahelyett, hogy tü­relmesen megnyugodott volna Isten és leányom! megtört szemmel s meg­tört szívvel kérlek, könyörgöm nek­tek, térjetek meg, s akkor én kész vagyok néktek megbocsátani, nem átkozlak és kárhoztatlak titeket, óh mert az apának és anyának átka a poklok mélységes tüzénél is iszonyúb­ban éget. Isten könyörüljön rajtatok és áldjon meg benneteket!“ Ezután meghalt az agg édes atya. Fiuk és leányok! Tihozzátok szó­lok és kérlek benneteket, hogy „aki­nek füle van a hallásra — hallja!“ A kifogásolt „izmok“. Egy pár szó a kivándorlóknak. Hogy Amerikának csupán testi erő kell, nem pedig a dolgozó ember, — kiviláglik abból az eljárásból, melyet Williams Vilmos a bevándorlásra ügyelő legfőbb amerikai tisztviselő követ. Ismeretes róla, hogy mikor hivatalba lépett, kiadta azt a hírhedt rendeletét, hogy minden bevándorló­nak 25 dollárnak kell a birtokába lenni. Persze, hogy az olcsó munkást óhajtó amerikai gyárosok óriási mó­don felzudultak ellene. Hogyan kap­nak akkor ők olcsó munkásokat ? Minden oldalról támadták miatta a bevándorlási hatóságot a munkaadók nyomása olyan volt, hogy most már, ha nyilvánosan nem is, de azért máig is megkövetelik a bevándorlótól, hogy egy bizonyos összegnek birto­kában legyen, mert nem bocsátják szent végzésében, rendesen még zú* golódott is az Ég méltó haragja el­len. Mindannyiszor elkeseredett düh fogta el s olyankor az Istenkáromlás­tól sem riadt vissza. Most is így volt. Az első dörgésre felütötte deresedő fejét s már mesz- sziről szemébe ötlött a tündérlány fehér uszályos ruhája. De mikor az előtte mosolygó fürtöcskékre vetette tekintetét, arcát az aggodalom és elé­gedetlenség vihara járta át s a düh, mely lelkét elfogta: átkot dörgött; iszonyú, rémes átkot. A kezét ökölbe szorította, azután megfenyegette a kóválygó jégfelhőt s a kóválygó jégfelhőben az Istent. Leült az ajtóba s merően maga elé nézett. Tekintete odatapadt ahhoz a három szép tőkéhez, mely ott a pinceszer előtt ugyancsak meg volt rakva az Isten áldásával. Mindennap megolvasta fürtjeit, mindennap meg­igazgatta hajtásait s megóvta volna

Next

/
Oldalképek
Tartalom