Harangszó, 1910-1911

1900-11-27 / 3. szám

1910. november 27. HARANGSZÓ. 3. oldal. partra, hanem visszaküldik, mint olyant, ki csekély pénze folytán az államnak vagy a közjótékonyságnak terhére válhat. Természetes, hogy a hajózási tár­sulatok szintén felszólaltak a 25 dol­láros rendelet ellen, de üzleti érdek­ből a dolgot erőltetni nem akarták és inkább arra határozták el magukat, hogy az európai behajózási állomásokat uta­sítják, miszerint csak azon esetben fogadjanak el fedél­közi utasokat az Egyesült Államokba való szállításra, ra azok pénzzel kellőleg el /annak látva, vagyis lega­lább is 25 dollárral rendel­keznek A bevándorlási ‘hatóság ezen követelésének ilyetéra- képen elég tétetvén, ez nem szolgálhatott indokul a kizá­rásra és a bevándorlás meg­szorítására. Uj ürügyet, uj indokot kel­lett tehát kieszelni. Ki is eszeltek egy ilyent. A be­vándorlási állomás or/osai most már bizonyítványt állí­tanak ki arról, hogy a be­vándorló milyen izomzatú? „gyenge testalkatu-e“ vagy »erős testalkatu-e ? És az orvosok bizonyit- ványa alapján kizárnak ezzel az ürüggyel százakat, ezreket, kiknél csak az a baj, hogy ők is szaporí­tanák az amerikai lakosok számát és pedig azok terhére, akik már itt lete­lepedtek vagy itt születtek. Igen sok tót és magyar kivándorló jött most vissza, kit vékony dongájunak ta­láltak. Erre vonatkozólag ezeket Írja egy amerikai lap: „Ha az ily indokolás olyanok ellen irányulna, kik nehéz gyári, földmivelési és egyéb fizikai Luther a wormsi birodalmi gyűlés előtt. erőt igénylő munkával keresik a ke­nyerüket, úgy nem szólalnánk fel még akkor sem, ha talán a dolog meg­győződésünkkel ellenkeznék. De fiatal, egészséges mesterembereket, férfi és női szabókat, cipészeket, takácsokat, szücsmunkásokat, stb. zárnak ki tö­megesen, kiknek bizonyára nem kell óriásoknak lenni, hogy mesterségüket gyakorolhassák“. íme e néhány sorban mily őszinte bevallása annak, hogy Amerikának tulajdonképpen már senkise kell Euró­pából. Van már elég embere. Azok­kal szemben pedig, akik mégis ki­vándorolnak, szigorúan jár el s amennyire csak lehet, kiszipolyozza erejüket. Ezt jó tudni. „Nem tehetek máskép!.. Képpel. Nézzétek, ez a kép a vi­lágtörténelem egy hatalmas eseményét állítja szemünk elé. Ott áll Luther Márton, a nagy reformátor a wormsi birodalmi gyűlés előtt. Ott van a koronás király, ki előtt milliók hódolnak, oft helyezkednek’ el a választó- fejedelmek, grófok, főpapok, érsekek, a népek küldöttei, tudósai és bölcsei. Vájjon w mit keres közöttük ez az egyszerű, barna csuhás ba­rát ?... Luther Mártont azért idézték meg erre a birodalmi gyűlésre, hogy taní­tásainak visszavonására bírják. Azt hitték, hogy a nagy pompa, a királyi kegy, a burkolt fenyegetés megszé- ditik s ő alázatosan fejet hajt a ró­mai katholikus egyház előtt ezt mond­még a szellőtől is. Ez volt mindene: reménye, büszkesége. Úgy a szivéhez nőtt annak minden levele, _ mintha véréből sarjadzott volna ki. És most ime, most vége lesz mind ennek! A tündér fátyoléról leszakadozó gonosz gyöngyök megsebzik „az ő drága magzatait!“ Esennen néz a szegény áldo­zatokra kis szalmakunyhója alól, hisz már a hegy alját veri a jég és ha az övére is rákerül a sor, akkor jaj, annak a jégnek minden szeme az ő szivén üt sebet, akkor jaj, azok a csillogó gyöngyök az átok könnyeivé válnak.. . De mi az?l Az öreg Pilók bácsinak egy mentő ötlete támad. Egy-két pillanat s mire a fehér uszály az ő szőlőjéhez ér, kedves szemefénye már védve van: a három tőkére ráteríti terjedelmes j szűrét s mint aki győzelmet aratott, diadalérzettel megy vissza a fedél alá. Most már azután eshetik! Rajta ugyan ki nem fog senkisem, még maga az Isten se. A fejet büszkén hátraszegte és így beszélgetett: „íme én hatalmasabb vagyok, mint az Is­ten ! Ő nem tudta elvenni tőlem, ami az enyém, de én kikaptam kezéből azt. amit el akart pusztítani. Látjátok ezt ?.. . Hát kicsoda az az Isten ?! “ Ilyen őrült gondolatok kergetőztek Pilók gazda agyában. Elbizakodott s hiú lett emberi életrevalóságára. Törődött is azzal, hogy a többit mind pozdorjává verte a jég : azért ő mégis hatalmasabb, mint az Isten, lám, hogy kitudott rajta fogni az imént isi. És ezt az őrjöngős eszmét beszélte mindenütt, mindenkinek. De a sze­gény kishitűek mit is tudtak volna felelni rá ? Legfeljebb ennyit gondol­tak magukban: „Ejnye, ejnye, Pilók bácsi, már hogy mondhat ilyet ?“ Te jólelkű együgyű ember ne kérdd, hogy miért nem sújtotta le mindjárt az Isten haragja! Ne félj, az Ég nem maradt még adósa sen­kinek, — Pilók bácsinak se. ...Szomorú volt az ősz ez esz­tendőben, még szomorúbb a szüret Badacsonyon. Biz’ a jég nem hagyott épen egy fürtöt sem s az új bortól nem soknak jött meg a kedve, sőt akinek volt, még az is inkább bá­natba fojtotta. Vigalom, jókedv, mu­latság zenéje nem mosolygott le az arcokról, csak a károsult fájdalma s a csalódott könnye zokogott min­den felé. Nem volt kedve mulatni senkinek is, ha csak a könnyektől nem akart megrészegedni. Azaz hogy, mégis! Pilók gazda tanyáján vad lárma ujjong. Ott tombol az öreg a boros üvegek között. Gyertyák közé állí­totta a vászonkancsót s azt mondta, ez az ő „szent kelyhe“. Határtalan jókedve van, mintha tényleg a köny-

Next

/
Oldalképek
Tartalom