Harangszó, 1959 (6. évfolyam, 1-12. szám)

1959-01-01 / 1-5. szám

gatózva. Ilyen közelségben a faluhoz nem merte villanylámpáját hasz­nálni. Végigtapogatta a vízmeder sáros szélét, ahol lehasalt vizet inni. Nem találta. Visszament a dombra és újra vissza a patakhoz. Szinte kétségbeesve kereste, mintha élete függött volna ettől a sisaktól. A há­ború vége megfosztotta minden ingóságától, minden emlékétől, csak ez a sisak maradt meg. Most odahagyott mindent, amit a háború óta gyűj­tött, csak ezt hozta magával és most ez is elveszett. Nem bírt belenyu­godni. Mégegyszer végigtapogatta a patak medrét. Nincs. . . Leverten, reménytelenül indult vissza egy lekaszált lucerna földön, hogy a szalma­kazalhoz vezető útat mégegyszer végig pásztázza. És egyszer csak meg­botlott. Egy öreg vakondtúráson nőtt fűcsomóban botlott meg. Egyen­súlyát vesztve, menetirányától oldalt esett tenyérre. Tenyere alatt sima, puha tárgyat érzett. Idgesen, új reményre kapva markolta meg. . . a sisakot. Ez az Isten — gondolta. Nem volt vallásos. Másképen hitte Is­tent, mint ahogy azt neki tanították, de mindig egy nagy harmóniát érzett Isten és maga között. A háborús évektől kezdve sokszor volt élet­veszélyben, méterre tőle emberek haltak meg és ő sértetlen maradt. A háború útáni politikai útvesztőben útat keresve, szinte durván rán­totta el egy láthatatlan kéz, abból az irányból, mely felé tájékozódni akart. Durvának, kegyetlennek érezte ezt a kezet, mert sorsa ezáltal rosszabbra fordult; igazságtalannak tartotta, lázadozott ellene. Később mindig rájött, ha ez a durvának érzett kéz nem téríti el a kitűzött céljá­tól, ez a „vakondtúrás” nem lett volna az útjában, nem téríti más útra, útja börtönbe, vagy akasztófáhaz vezet. A jókedvet, nevetést felejtető utolsó évek óta először lett volna kedve fütyörészve tovább baktatni. Csüggedése, reménytvesztettsége egy csapásra elmúlt. Most már hitt. Hitte, hogy azon az egy kilométeren a jelre, a „vakondtúrásra” figyelni kell. Jókedvvel fúrta bele magát a szalmakazalba, hogy rövidesen a már harmadik éjszaka nélkülözött jó melegen egészséges, mély álomba merüljön. Ahogy tervezte, két óra előtt pár perccel felébredt. Kibújt a félig kipihent testet marasztalóan vissahívó meleg vackából. Kint szemer­kélt az eső. Csillagokat kereső szemének sugarát elnyelte a vak sötétség. A föld és ég egybeolvadt sötétsége megfélemlítette, didergő lelkét bur­kolta be melegen, mint a szalmakazal fáradt testét. Betette szájába oldalt, ínye és archúsa közé a ciános fiolát. Élve nem akart kezeik közé kerülni. Egyszer már összeverték ártatlanul; tudta, ha most kezük közé kerül, agyonverik. Jobb zsebében marokra fogta csőre töltött pisztolyát. Bal zsebében foszforos iránytűjét tartotta kéznél. Hit­tel óvatosan, de mindenre felkészülve indult neki a veszélyes útnak, fi­gyelve a jelre, a „vakondtúrásra”. Átment a vasúti töltésen. A sorompót nyitó dróton átesett. A falú végén kúszva ment át az aszfaltos országúton. Rövidesen rátalált a falu felé folyó patakra. Egy hídon átment a túlsó oldalra, mert ott még nappal egy erdősávot látott a határfelé húzódni. Meg-megállt, hall­­gatódzott. Bement az erdőbe. Ez biztonságosabb, mint a szabad réten folyó patak partja — gondolta. Az erdőben egy kitaposott útra lépett. Visszament a patakhoz. Az a gyalogút a felvonuló határőrök útja lehe­tett. Ment a patakpartján tovább, lassan, mint az űzött vad: minden neszre figyelve. Egyszerre egy fal állja útját, mely egészen a patak széléig húzódott. Tapogatódzva ment egy darabig a fal mentén. Nem 26 Harangszó

Next

/
Oldalképek
Tartalom