Archívum - A Heves Megyei Levéltár közleményei 16. (Eger, 2004)
TANULMÁNYOK - Kozma György: Megérkezni Egerbe... Márai Sándor egri kapcsolatai • 71
indulatait. Lin Yutang 45 , aki azt ajánlja, hogy Mencius 46 szellemében „zenével és ünneppel" kell kormányozni az embereket, itt gyakorlatban láthatná, e kormányzási módszer eredményeit. Két napon át „zene és ünnep" volt Egerben, ez kétségtelen; a Mária-búcsú és a Schneider Fáni légkörében élt a tömeg, s láthatóan jól érezte magát. Elképzelem, hogy egy francia lakozik két napon át e szállodaszobában[,] és empirikus-kritikus szellemmel lefordíttatja magának a dal szövegét, melyet néger törzs módjára - különös makacssággal ordított ablakai alatt a clan. Megtudná, hogy a dal hőse kedvese társaságában beszerzési céllal elment egy szabadtéri kereskedelmi gyülekezetbe, ahol azonban mégsem vásárolta meg a tervbevett piros szoknyát, három fodorral, mert a hölgy, - bizonyos Schneider Fáni, - végül is bevallotta, hogy a masturbációt jobban kedveli, mint a piros textilnemüket. Ez a dal értelme, melyet két napja, néha már hörgésszerű csuklásokkal, ordít ablakom alatt, valamilyen makacs önkívületben, a vallásos és társadalmi célzattal egybegyűlt tömeg. * Ha valaki igazán keresztény, végzetesen és alkatilag az, nem végezheti másképp, csak ellenzékben, - össze kell ütköznie a keresztény egyházakkal. Nem véletlen, hogy Goethe utolsó pillanatig pogány maradt és Tolsztojt nem akarta eltemetni az ortodox egyház. * Thomas Mann leírja Goethe ellenszenvét, amelyet a „szövetséges" és „felszabadító" oroszokkal szemben érzett, s rokonszenvét a „megszálló" és „elnyomó" franciák iránt. A nyugati ember természetes reflexe volt ez, aki ódzkodott egy kulturálatlan fajta szövetségétől, s lelke mélyén a megszállást is szívesebben fogadta el a nyugatitól. Mi is megéltünk valami hasonlót, de milyen jogon is dolgozik a magyar Kelet ellen? Minden ismerősebb számára az oroszban, mint az angolban, vagy amerikaiban, akkor is, ha lelkesen majmolja az angolt, vagy amerikait. * Eger finom barokk külzete mögött úgy lappang a barbár, a törzsi, az ázsiai, mint ahogy az egész magyar műveltség neo-barokk homlokzata mögött Lin Yutang, eredeti nevén: Lin Jü-tang (1895-1976): kínai író, esszéista kritikus. Hírnevét a nyugati olvasó ízléséhez igazodó művei alapozták meg. Meng-ce, latinul Mencius (i. e. 372 - i. e. 289): a konfuciusi iskolához tartozó kínai erkölcstanító. Fejedelmi tanácsadóként és nyilvános tanítóként is működött. Praktikus etikát tanított; a jó kormányzás elvei és a felebaráti szeretet foglalkoztatták legfőképpen. 87