Kovács László (szerk.): Ferdinand Graf von Hardegg I. (Győr, 2022)
Glosszárium
Mégis úgy vélem, hogy hasonlóan az eddig említett Obristhoz, és a német gyalogok esetében a Hauptmannhoz, ezt a szót sem tartom helyesnek lefordítani. Ugyanis a 16. és a 17. század fordulóján a Rittmeister egy tisztség volt, nem egy rang. Ez utóbbivá a 18. század folyamán vált. Helyét a kor katonai hierarchiájában feladatai számbavételével adhatjuk meg. Eszerint a Rittmeister tisztség betöltője egy-egy német lovas zászló felett állt, illetve az ott szolgáló nemes lovasokat és kíséretüket (Gleve, lange Reihe) vezényelte. A Hauptmannhoz hasonlóan saját stábbal rendelkezett. Zsoldját igen rendhagyó módon számolták ki, mivel minden megmustrált lovasa után 4 forintot vehetett át. Az így kiszámítható zsold összege azonban egységenként, vagy akár egységen belül is eltérhetett egymástól, a szemlén részt vettek számától függően. Hasonlóan a gyalogsághoz, itt is a német lovasok élére kinevezett Obrist egyben az első zászló Rittmeistert volt, ám a lovasság esetében a regiment kifejezést, mint szervezeti egységet nem használták a 16. század végén. A fogalommal csak a 17. század közepén, a harmincéves háború időszakában találkozunk az utóbbiaknál. A jelenségre - jelen pillanatban - egyetlen magyarázatként azt tudom felhozni, hogy a lovasság soraiban nemesek és kíséretük szolgált, akik más társadalmi megítélés és más elbírálás alá estek, mint a zömében a szegény sorsúak vagy a nincstelenek közül kikerült gyalogosok. A lovasok Obristyú nem is rendelkeztek „beosztottjaik” felett bírói hatalommal, hiszen az a mindenkori Obrist-Feldmarschallt illette meg. Rottmeister. ezen alárendelt tisztség esetében a kifejezés jelentéstartalma és fordítása a gyalogság és a lovasság esetében eltérő. Előbbi vonatkozásában megfeleltethető a kor magyar nyelvében is használt tizedes szóval. A lovasság esetében azonban ugyanezt már nem lehet elmondani. Rittmeistertk. alárendeltségébe tartozó zászlóban minden 50 lovas élére egyegy Rottmeisten neveztek ki. így tehát a több száz fős alakulatot kisebb, hatékonyabban irányítható csapatokra bontották, amelyeknek az élére egy-egy külön parancsnok került. Sáfár CDispensator annonae vagy curator victualium)', a várban tárolt termények és élelmiszerek felügyelője volt. Scharffenlin: ez az ágyúfajta a falkonettnéX kisebb és könnyebb volt. Másik elnevezése a korban siska. Alig volt nagyobb, mint egy szakállas puska. Iványi Béla szerint neve a latin Serpentin német eltorzult alakjából származott. Tábori vagy mezei lövegként alkalmazták. Singerin: a Singerin ágyút más néven feles — azaz 24 fontos - kartánynak, Karthaunémk nevezték. Ezt a lövegtípust is ostromágyúként használták. Soltész (Schultheiß): az Obrist bírói joghatósága után a törvénykezési rangsorban a soltész vagy hadbíró következett. Steckenknecht', az őrizetbe vettek, illetve a fogvatartottak őrzéséért felelős Stockmeister segítője. Stockmeister: a Profoßstábjához tartozó tisztségviselő, aki az őrizetbe vettek, illetve a fogvatartottak őrzéséért felelt. 173