Katona Csaba: „… kacérkodni fogok vele” - Slachta Etelka soproni úrileány naplója 1840 március-december. 2 kötet. (Győr, 2005)
A napló szövege
de Rudi mégis megígéré jönni. Nem így Guszti117 és Fritz. Skolimowszky holnap Bécsbe megy. 14- én. Honn voltunk, készültünk a gyónásra. 15- én. az equitationak vége, de az urak mégis engedelmet nyertek az ünnepekig itt maradhatásra. Reggel gyónni voltunk; én ez alkalommal, ellenére szokásomnak, semmi különösért nem imádkoztam, hisz még eddig soha sem ment teljesedésbe. Este soirée-nk, melyre azonban Budayné nem jött, mert gyónásra készül, azonban a felépült Rohonczy Marit nyertük körünkbe. Uraink mind jöttek. Secretaire-t játszottunk, mi igen mulattatott. Rohonczy Mari meg sem szűnt dicsérni. Rudi ma hozá a lapot albumomba; igen hízelgő. A versek közt egyet reám csinált, ha az igaz volna! Annyi bizonyos, hogy valahányszor játszik, mindig nékem gyónja s kér, büntessem meg — ha ö valóban jobbulna, nemesbülne viszontszerelmem által! Az igen szép, igen nemes tőle, hogy nem akar jobbnak látszani, mintsem aminő — nem hogy hibáit szépítené, elrejtené, de még inkább nyíltan kitárja azokat. Azon gondolat, hogy ő nemesbülne szerelmem által, néha pillanatra igenis megháborít — s majdnemhogy mélyebb érzés támad keblemben iránta, ha az ész nem tartja magát erősen helyén, s a kormányt még egyre gyakorolja. Rudi kért, adnám tudtára, ha anyám játszik — igen szeretné felolvasni azon költeménykét, olvasatlanul nem akarja adni. Az equitationak vége — mikor leend ez? 16- .án. Délelőtt a káptalanban. Haza tante Claire-rel jöttünk. Anyám whistez118 ma este. A Zichy-házon119 jöttünk át, itt az utcán a sétalovaglást szándékozó Rudi és Fritz-cel pár szót váltottunk. Rudi mondá, hogy visszatérve kilovagol rendeltetése új helyére, Zemenyére,120 s este parthie121 lesz. Tudja ég, ez szörnyű zavarba hozott volna! Hazaérve, valami fél óra után visszalovagolni láttam a két iljút. Hirtelen eszme villant meg fejemben; kiszökök íróasztalomhoz, négy sorban rossz versben tudtára adom neki a parthie-t, s természetesen aláírás nélkül, nyíltan átküldőm néki azon üzenettel, hogy ezt tegnap itt felejté. Schembeck volt éppen nála, az új tiszt, s így csak olvasatlanul köszöntetett. 1/2 óra múlva jön a válasz, hasonlag versben, nyolc sor, melyben jönni, minden akadá117 Ti. Fischer Gusztáv. 118 Népszerű kártyajáték (angol). 119 A Zichy-ház nyilvános átjáróház volt. 120 Zemenye, község Sopron vármegyében, ma: Zemendorf, Ausztria. 121 Társas összejövetel (francia). 19