Győri Tanulmányok - Tudományos Szemle 16/1995 (Győr, 1995)

ÉLETUTAK, ÉLETMŰVEK - Barsi Ernő: Folklorizálódott Czuczor Gergely versek

E strófa változatát Eötvös József is idézi, mint „régi népdalt" A falu jegyzője című regényének végén (1845). A megölt Viola felesége kimegy egy nyári este a Török dombra, ahol férjét lelőtték, s ezt a dalt énekli: Ezen a nyári éjszakán Ragyog a csillag igazán; Ott, hol az a csillag ragyog, Én is oda való vagyok. Reggel azon a helyen halva találják a munkába igyekvők. A népdal ­függetlenül Czuczor további strófáitól, más versszakokkal társulva századunkban is él a nép ajkán. Egyik változatát Kodály Zoltán is feldolgozza a Bicinia Hungarica II. füzetében Három gömöri népdal című kétszólamú kórusművében. Itt ez a szövege: A panyiti faluvégen Három csillag van az égen. Én is odavaló vagyok, Ahol az a csillag ragyog. Jagamas János 1954-ben is felgyűjti egy népdal első verseként Csikmenaságon, Erdélyben Bencze Julianna 61 éves énekestől. Tiszta la pentaton, ereszkedő szerkezetű, régi stílusú dallammal. E két utóbbi archaikus dallam is azt a feltevést igazolja, hogy nem Czuczor verse terjedt el térben, időben ilyen széles körben, hanem ő indult ki egy régi népdalból, mikor a Kecskeméti legény című versét megírta.

Next

/
Oldalképek
Tartalom