Vajk Ádám (szerk.): Végrendeleti sorozatok - A Győri Egyházmegye Levéltár kiadványai. Segédletek 4. (Győr, 2004)

Bevezetés

Kötetünkben a helyneveknél az 1918-as hivatalos magyar formát vet­tük alapul. Az idegen nyelvű névalakok a mutatóban megtalálhatók. Eljá­rásunk kiküszöböli a modem kori település-összevonások megtévesztő hatását, az egyházigazgatási (plébánia-) határok ugyanis változatlanok maradtak. Személynevek esetén is mindenütt a magyar névalakot (veze­téknév, keresznév) használtuk, hiszen a zömmel latin nyelvű iratokból sok esetben eleve eldönthetetlen a vegyes nyelvterületen élő elhunytak anyanyelve. A neveket ráadásul az iratok megfogalmazói is saját tudá­suknak megfelelően torzították. Jóllehet a dokumentumok keletkezésének idején nemzetiségi szempontok kevéssé voltak fontosak, és legfeljebb li­turgikus szempontok miatt tartották számon a nyelvtudást, mégis a leg­több esetben viszonylagos biztonsággal megállapítható az egyes papi sze­mélyek anyanyelve a sematizmusok és a hozzájuk hasonló, az 1750-es évektől rendelkezésre álló kéziratos könyvek segítségével. Ezek tisztázá­sa azonban nem lehet egy levéltári segédlet célja. A jelzet (sorszám) és a személynév mellett mindenütt igyekeztünk feltüntetni a hagyatéki ügy - vagyis az akta - lezárásának évét, a XVIII. század derekát követően ugyanis általában ezt lehet a legbiztosabban megállapítani, ráadásul a sematizmusok megjelenésétől kezdve (1771) az elhalálozás ideje többnyire könnyedén megállapítható. Egyes nevek mel­lett időintervallum szerepel, jeléül annak, hogy a hagyatéki ügyet csak hosszú idő után zárták le, például a rokonok utólagos beadványa miatt. Megtévesztő lehet a kutatás során, hogy plébános és adminisztrátor között maguk az egyházi felsőbb hatóságok sem feltétlenül tettek mindig különbséget. Arra is ügyelni kell, hogy a kialakulatlan helyesírás miatt még a családnevek is különféle változatban szerepelnek (Asbold-Asboth stb.), illetve egyes betűket, mint a W-V egyszerűen felváltva hsználnak. Munkánkban a következő rövidítéseket alkalmaztuk: adm. = adminisztrátor özv., ö. = özvegy c. = címzetes p­= páter ctra. = kontra, ellen pld. = példány cs. = család pléb. = plébános esp. = esperes pü. = püspök érd. = érdemes sz. = szám, számon jav. = javadalmas szerz. = szerzetes kapcs. = kapcsolatban szül. = született káp. = káplán u. = után kpt. = káptalan uo. = ugyanott 1. = lakos, lakhelyű vál. = választott ns. = nemes végr. = végrendelet ny. = nyugalmazott 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom