Függetlenség, 1963 (50. évfolyam, 1-46. szám)

1963-04-04 / 14. szám

6. OLDAL FÜGGETLENSÉG 1963. ÁPRILIS 4. PASSAIC, N. J. ES KORNYÉKÉ A Szent István R. K. Egyházközség hírei Közli: Ft. KISS A. GYULA plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, 10.00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra­kor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: szomba­ton: d.u. 4-től 5.45-ig és este 7-től 8.30-ig. Hétköznap: reg­gel a 8 órai szentmise előtt.­BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kíván nagyrabecsült vevőinek és a magyarságnak GAÁL ISTVÁN és NEIE FESTÉKÁRU ÉS FALPAPÍR NAGYKERESKEDŐ 245 Parker Avenue, Clifton, N. J. PR 9-6769 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kíván üzletfeleinek és a magyarságnak a , BAUM'S BÚTORÜZLET A magyarság kedvelt butorbeszerzési helye 172 Market Street, Passaic, N. J. PR 9-2584 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET Kivan JOHN LABASH Temetkezési intézete 43 Monroe Street, Passaic, N. J. GR 3-3037 Első péntek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: minden pén­teken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: vasár­nap a 11.15-ös szentmise után — keresztelések előre beje­­lentendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: tiltott idők és vasárnapok kivételével bár­mely napon. Esküvő bejelen­tendő 4 hétig az esküvő előtt. ■Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolák-ÉOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kíván üzletfeleinek és a magyarságnak RIZSÁK JÁNOS UTAZÁSI IRODÁJA 141 Jefferson Street, Passaic, N. J. PR 7-1736 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kíván KRAMER VIRÁGOS 29 Monroe Street, Passaic, N. J. PR 9-2349 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kíván nagyrabecsült vevőinek és a magyarságnak a Philip E. Sikora and Sons kegytárgyak és mindenféle vallásos könyvek, képek, szobrok, stb. nagyáruháza 180 Markel Street, Passaic, N. J. GR 3-5246 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kiván kedves magyar közönségének a Panvkó-Horváth zenekara Modern zenészek 64 East llih Street, Clifton, N. J. Tel.: 772-4786 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kiván a COLUMBIA Barber Shop modernül berendezett magyar borbélyüzlet tulajdonosa BALÁSSY JÓZSEF 134 Columbia Avenue, Passaic, N. J. PR 3-0886 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kiván a ZALEWSKI Gyógyszertár 126 Markel Street, Passaic, N. J. GR 3-3727 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kiván a . SEIFERT Distributing Co. A hires BALANTINE SÖR főelosztója 11 East Ave., Lodi, N. J. PR 7-7005 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kiván NICHOLAS ROMANO VILLANYSZERELŐ VÁLLALKOZÓ 27 Leonard Place, Passaic, N. J. PR 7-5943 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kiván F0RHEZ BÁDOGOS, VÍZVEZETÉK ÉS FŰTŐBERENDEZÉS VÁLLALKOZÓ 208 Division Avenue, Garfield, N. J. PR 9-1071 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB elis­merten elsőrangú temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES ORGONA BEVEZETVE! • NYÁRON AIR CONDITIONED! 203-205-207 Third Si.. Passaic. N.J. — PR 7-4332 ban tanuló gyermekek vallás­os erkölcstani oktatása: min­den hétfőn d.u. 3 órakor a public school-tanulók; min­den pénteken délután 3 óra­kor a high school-tanulók ré­szére. Oktatások október 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzés Társulat Titok váltása: a hó­nap első vasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hónap 2- ik keddjén. Hung. Cath Club, a hónap első vasárnapján. Idb. Mária Kongregáció a hónap harmadik hétfőjén. Szent Név Társulat a hó­nap második vasárnapján es­te. hez hivatalos püspöki értesí­tés még nem érkezett. * DEMETER VILMOS és ne­je, kedves régi előfizetőink 1 (Ackerman Ave., Clifton) fia, Demeter Benedek március 21- én töltötte be 11-ik életévét. Születésnapja alkalmából úgy az iskolában, mint a szü­lői otthonban nagy partyt j Ave., Garfield), 73 éves korá­rendeztek neki, amelyen na­gyon sokan vettek részt. . * SIVA GYULA (Division ban meghalt. Bizub temette a Magyar Református temp­lomban megtartott gyászis­tentisztelettel. Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES cime: 215 Third Street, Passaic, N. J. Tel.: PR 3-9578 TRENTON, N. J. ES KÖRNYÉKÉ Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből 223 Third Si., Passaic, N. J. MI ÚJSÁG PASSAIC0N? A PASSAICI Magyar Re­formátus Egyháznál két hét­tel ezelőtt megtartott presbi­teri gyűlésen Nt. Bertalan Imre lelkész bejelentette, hegy a New Brunswick-i, Somerset utcai gyülekezetnél történt megválasztását elfo­gadta s ennek folytán junius 15-én, sajnálattal, megválik itteni lelkipásztori állásától. Ezt követően, az elmúlt hé­ten tartott újabb presbiteri gyűlésen megjelent a magyar Egyházkerület elncke, Nt. dr. Szabó István, Clevelandiról, s közölte a gyülekezet vezető­ségével, hogy a passaici lelki­­pásztori állásra a pályázato­kat nála kell benyújtani. Az egyházkerület elnöke a je­lentkezéseket állásfoglalás nélkül továbbítani fogja a gyülekezetnél megalakult Je­lölő Bizottsághoz, melyeknek kizárólagos hatáskörébe tar­tozik a továbbiakban intéz­kedni és a lelkész választás kérdését szavazásra a gyüle­kezet tagjai elé vinni. ❖ A SZT. ISTVÁN r. k. Egy­házközség uj plébánosának személyiét illetőleg még min­dig csak találgatások folynak, amennyiben az egyházközség-BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kiván United Electric Supply Co. CSILLÁROK MINDENFÉLE VILLANYFELSZERELÉSI CIKKEK NAGYÁRUHÁZA 76 Market SI., Passaic, N. J. GR 3-3094 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET kiván a Silver Springs Bottling Co., Inc. KITŰNŐ ITALOK FORRÁSVÍZZEL készítője 34 Bird Street, Clifton, N. J. PR 7-0003 BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Markel Sl„ Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 Buíorát vásárolja ROTE Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Market Sl„ Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 Szentmisék rendje: Április 1- én Hudák Borbáláért, kérte Trella Mátyás, és Soltész Pál­ért Popovits Margit. — Ápr. 2- tán: Pados Istvánért kérte Schwartz Ferenc és Különös szándékra Guido Ralph. — Ápr. 3-án: Berti Mártonért Pető László és Zurey Júliá­ért Breda János. — Ápr. 4-én: Demeter Józsefiéért a Rózsa­­füzér Egylet és Hudák Bor­báláért a Pepe család. — Ápr. 5-én: Leili Júliáért a Silvers család és Fügéi Istvánért öz­vegye. — Ápr. 6-án: Tarnóczy Lászlóért fia és a Magyar Vér­tanukért. — Ápr. 7-én: 10 óra­kor az angol Rózsafüzér Egy­let a tagokért, 11-kor Ft. Gás­pár Jánosért Pallagi Ferenc és családja. 12-kor: Konrád és Mária Fischerért Schmidts Mihály. Imádkozzatok Korán Anna lelkiüdvéért! Szombaton délután és este magyar és angolnyelvü szent­­gyónások. Vasárnap áldozási ebéd a 11 órai szentmise után. Körmenet és pálmák áldá­sa a jövő vasárnap. Déli szentmise nem lesz. A nagyhét rendjét a havi járulékok fizetőinek névjegy­két, stb. ezen a héten hozza meg a posta. Ingailani akar s vásárolni? Közjegy­zőre van szüksége? Utazni akar? GEORGE M. PREGG IRODÁJA mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton, N.J. Telefon.: EX 3-4469 A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hirei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Magyarnyelvű istentiszte­let: délelőtt 9.20 órakor. Vasárnapi iskola délelőtt 9.30 órakor. Angolnyelvü istentisztelet délelőtt 11 órakor. Virágvasárnap Megváltónk jeruzsálemi utolsó útja emlé­kéré szentelünk ünnepet. Vi­rágokkal diszitjük templo­munkat ez alkalommal. Kér­jük gyülekezetünk tagjait, hozzanak virágot vagy vált­sák meg adományukkal, hogy nevükben a virágot megvásá­rolhassuk. Nagyheti istentiszteleteink: Kedden este fél 8 órakor, Nagy csütörtökön este fél 8- kor, Nagypénteken délelőtt 10 órakor magyarnyelvű, este fél 8 órakor angolnyelvü is­tentisztelet. Nagyszombat este fél 8-kor. Husvét első napján reggel 8.15-kor magyar, 10.45-kor an­gol, mindkettő Úrvacsorával. A szent jegyekre megaján­lásokat kérünk. Nagypénteken délben 12 órakor a gyülekezet lelkésze a First Presbiterian egyház­ban prédikál és végzi az an­golnyelvü szolgálatokat. Esküvő: Capt. Tóth János és Doris Borden esküdtek egymásnak örök hűséget a múlt vasárnap templomunk­ban. Szombaton Dr. Hanzéli Er­vin és Fogarasy Enikő tart­ják esküvőjüket. Elhunytak a múlt héten : Transatlantic General Agency Div. of F. Mesanko and Son 702 Cass St.. Trenton, N. J. Est. 1900 EX 3-3028 IKKA - TUZEX - GYÓGYSZER ROMÁNIÁBA ui csomagküldési lehetőség. A vá­mot itt lehet kifizetni; saját maga választhatja ki az árukat. UTAZÁSOK bárhová. Repülő- és hajójegyek, cso­portutazások, rokonok kihozatása látogatása, ki­vándorlások intézése, vízumok beszerzése, útleve­lek hosszabbítása, stb. Nyári egyéni és társasutazások MAGYARORSZÁGBA, ROMÁNIÁBA, stb. Indulások jet repülőn: junius 3, 17, julius 8, 22 és augusztus 10. Indulások hajón (Bremen, Queen Elizabeth és Queen Mary): junius 2, 5, 20, 26, julius 10, 31. SIESSEN, JELENTKEZZÉK IDEJÉBEN! TAKARÉKBETÉTEK legjobban kamatozó helye . . . ^ CHARTERED 1844 A XHE Trenton Saving Fund 123-125 EAST STATE STREET Sotißty Member Federal Deponit Insurance Corporation HIVATALOS ÓRÁK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGÚAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé,gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY Csernovics Józsefnié és Tóth Mihályné testvéreink. Betegek: Kis Lászlóné, Nő­egyletünk pénztárnoka, a He­len Fűid kórházban, Engi Sándor otthon, ifj. Varga Im­­réné a St. Francis kórházban. Kegyel etes imádságban emlékeztünk meg Sarkady Lajosné, Ráez Istvánná és Tóth Mihályné elhunyt test­véreinkről. MI ÚJSÁG TRENT0NBAN? A MÁRCIUSI magyar ün­nepélyről szóló multheti le­írásunkból sajnálatunkra ki­maradt: Az ünnepélyt az elő­zetes tervek szerint Father Kish vezette le nagy hozzá­értéssel, a nagyhatású záró­­szavakat pedig Ft. Béky Zol­tán püspök mondotta. A Tren­toni Magyar Egyházak és Egyletek Nagybizottsága, amely ezt a szép ünnepélyt rendezte, köszönetét mond mindazoknak, akik a rende­zésben resztvettek, akik sze­repeltek és a nagyközönség­nek, amely megjelenésével WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET Trenioni Osztálya Életbiztosítási ügyeiben bárki bizalommal fordulhat Kerületi Irodánkhoz. Cime: 1030 So. Broad St., Trenton 10, N. J. Iroda órák: kedd, csüt., péntek reg. 9-12, d.u 1-5 óráig. Az osz­tály gyűlései minden hó má­sodik péntekjén este 7:30-kor az irodában. Tel.: OW 5-3540. RÉVÉSZ LAJOS körzeivezelő oly sikeressé tette ezt az ün­nepélyt. * TARBAY JÁNOSNÉ, 336 Home Ave.-i lakos 57 éves ko­rában meghalt. Nőd szépség­ápoló szalonja volt a fenti cim alatti otthonukban. Ma­gyarországon született s 48 éve lakott Tre-ntonban. Férje, valamint leánya, Mrs. Micha­el Drombosiki, három nővére: Szabó Sándorné, Hirtelen Já­­nosné, és ifj. Pinchot Sándor­­né, egy unokája és más rokon­sága gyászolja. Hétfőn temet­ték nagy részvéttel, a Szent Miklós gör. kát. templomban megtartott gyászmisével, az egyház temetőjében. TRENTONI ügyvezető szerkesziőnk SZAM0SSZEGI JENŐNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton 10, N. J. OW 5-6517 Az összes bel- és külföldi orvosságok besze­rezhetők Kremper József gyógyszertárában 1000 S. CLINTON AVE. TRENTON. N. J. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk.----o----­MAGYARUL BESZÉLÜNK Telefon: 3-4347 Az ünnepekre és máskor is vegye nálunk a húsfé­léket! — Saját készítésű Kitűnő füstölt SONKA Füstölt és friss kolbász Májas és véres hurka CSÁSZÁRHUS, ABÁLT PAPRIKÁS SZALONNA KRAKÓI SONKA FELVÁGOTT, DISZNÓSAJT, PERZSELT FÜSTÖLT SZALONNA, OLDALAS VARGA MEAT MARKET 426 Beatty St., Trenton. N. J. — Tel.: EX 4-3768 VARGA JÓZSEF és FIA tulajdonosok 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. A LEGMAGASARB JÖVEDEMELZŐ-ERŐT BIZTOSÍTJUK: A KAMATOT NAPOK SZERINT SZÁMÍTJUK A TŐKÉHEZ • Az ön takarékbetétje teljes 3% kamat-jövedelmet hoz ná­lunk évente, mert napokra kiszámítjuk minden összeg után (feltéve, ha $5, vagy ennél nagyobb az összeg). • Az Ön takarékbetétje teljes 3%-ot jövedelmez évente, amit a tőkéhez adunk és számlája javára Írunk évente négyszer az összes maradvány után $5.00 vagy ennél több összegnél, ami betéten van egy teljes negyed éven át. • Minden hónap 10-ig betétre tett összeg már annak a hó­nak első napjától kezdve kamatozik. Branch Offices: S. BROAD & MARKET • S. BROAD & HUDSON PENN STATION • PROSPECT & PENNINGTON • 1564 EDGEWOOD AVE. rRENTON II TRUST II V *Q u/ECT CTATC CT MARY G. ROEBLING Zo WEST 5TATE 5T. president & chairman I AJ ű-mAíre avwf Fin fiAci/ f f I

Next

/
Oldalképek
Tartalom