Függetlenség, 1960 (47. évfolyam, 1-51. szám)
1960-03-31 / 13. szám
4-ik oldal FÜGGETLENSÉG I960, március 31 A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Szent István R. K. Hitközség hírei KőrlÍ! Fw^hi^r Kis» A Gv-W* plébános SZENTMISÉK VASÁRNAP: reggel 7, 8:lr.. 9:30 és 10:30 órakor ÜNNEPNAP: 6. 7 8 A- ' órakor. HÉTKÖZNAP: 6 30 és ' kor GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-toi » : este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: regg«5' m 8 V» szent mise előtt. Első péntek iinrieif>ste 7-től 8-ig. SZENT ÓRA Súlyos betegek avfn " bármely id oben. Minden pénteken este kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:30-as s mise után. Keresztelések előre beit• téridők. Keresztszülő csak rendem 1 * ratholikus felnőtt lehet ESKÜVŐK• Tiltott idők és vasárnap vételével bármely napon Vegyes házasságok csak bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 1 o az esküvő előtt. •J egyesi oktatás kötelez- OKTATÁS Public schooii gyermekek iás- és erkölcsi oktatása mi • hétfőn d. u. 3 órakor a p* elemi iskolások; minden p< ken d. u. 3 órakor a high sch sok részére. Az oktatások 1- től május 31-ig vannak GYŰLÉSEK: Rózsafüzér íarsuiat Tiu<k váltása: a hónap 1-ső vasáru;!, ján. P. T. A. — Anyák Tani ti b gyesülete: a hónap 1-ső keddjén Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. h hónai • só szerdáján. idb. Mária Kongregáció a ■ ■ nap 3-ik keddjén. (Ének prob:, minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY 1 Minden vasárnap este 8:30 kor az iskola alsó termében VÁSÁROLJON axofcban au üzletekben, amelyek la, púnkban hirdetnek Ez önmagának. hirdetőinknek ésnekünk • •<> <•., "krn lenz. Vannak dolgok, miket szívesen mulasztunk el, még akkor is, ha évenként ötvenkétszer van alkalom arra, hogy azt megtegyük. Előfizetőink évente ötvenkétszer nézhetik meg, hogy mikor jár vagy mikor járt le az újságjuk és aki hátralékban van, láthatja, hogy itt az ideje a fizetésnek. — Csak egy telefonhívásba kerül s kollektorunk kimegy a pénzért . . . William Penn Fratemális Egyesület * (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Tisztelettel értesítjük tagtársainkat, hogy minden az Egyesülettel kapcsolatos ügyeikben: születés, haláleset, betegség, havidijak fizetése, vagy 1 bármilyen biztosítási kötvénnyel összefüggő ügyben információért a trentoni kerületi irodához kell fordulni. Pénzszedéet csak a kerületi irodában tartunk, hétfőtől péntekig bezárólag. A fiók gyűléseit minden hónap második vasárnapján tartja, pontosan d.u. 2 órai kezdettel az iroda gyüléstermében. Kerületi irodánk cime: 1030 South Broad Street, Trenton 10, N. J. Irodai órák hétfőtől péntekig minden nap reggel 9 órától ,12 óráig. Délután 1 órától 5 óráig. A kerületi iroda telefonszama OWen 5-3540. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli: BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelvű istentisztelet d.e. 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e. 10 órakor. Angol nyelvű istentisztelet d.e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. BÖJTI BŰNBÁNATI istentiszteletet tartunk a böjti időszakban minden csütörtökön este 7:30-kor. Készüljenek a hívek a böjti időszakban komoly keresztyéni lélekkel a húsvéti szent ünnepekre. NŐEGYLET kávé novelty délutánt taH most vasárnap d.u. 2 órakor. Süteményt, kávét szolgálnak fel a nőegylet tagjai és értékes ajándékokat adnak ki. A közönség megjelenését kérjük. EGYHÁZMEGYÉN GYŰLÉS lesz most vasárnap a Keleti Egyházmegyének Bethlehemben, ahol egyházunkat a lelkészen kívül a következők képviselik: Jenéi József gondnok, Túri András algondnok és Molnár József. HÁZASSÁGI ÉVFORDULÓ: Koscsó Pál és neje 55-ik boldog házassági évfordulójukat ünnepelték a múlt vasárnap. Istentisztelet keretében emlékeztünk meg róluk és kértük reáj uk Isten gazdag áldását. A nevezetes házassági évforduló alkalmából az Istentől kapott sok sok áldásért Koscsó Pál és neje 100 dollárt ajándékoztak egyházunknak Isten dicsőségére. BETEG TESTVÉREINK: Vágott Istvánná, id. Nagy Sándor és Tóth János fekszenek a St. Francis kórházban betegen. Felgyógyulásukhoz Isten segedelmét kérjük. CSIPKE TÉRÍTŐT ajándékozott egyházunknak a keresztelési edényre Gyöngyössy Elekrié, Miámi, Floridából. Hálásan köszönöük, hogy még az örök nyácr hazájából is ilyen kedves szeretettel van egyházunk iránt. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap istentisztelet keretében a következő elhunyt testvéreinkről : Titka Andrásné, K. Szűcs János, Hengeli János, Harcsa Dániel, (hősi halált halt) és Gyuricskó János. Legyen emlékük áldott. SZOMBATI ISKOLAI oktatás kezdetét veszgi most szombaton, április 2-íáin d.e. 10-kor. Kérjük a szülőket akiknek iskolaköteles gyermekeik vannak küldjék fel iskolába. Az iskolában Konfirmációs oktatást, vallás tanítást és magyar nyelvet tanítunk. Csak hátralékos « l"jf* l_"m 1 99 előfizetőink olvassák ezt! Mit jelentenek a fenti sorok? Azt, amit az a visszás helyzet jelent, hogy van néhány olyan olvasónk, aki se nem előfizető, se nem utófizető, hanem egyszerűen: nem-fizető... Évek óta járatják a lapot, olvassák is szorgalmasan, de nem gondolnak arra. hogy enek a lapnak az előállítása rengeteg munkába, utánjárásba, gondba és sok-sok pénzbe kerül! Nagyon kérjük az ilyen hátralékos ‘előfizetőket,” nogy ha tehetik, juttassák el most hozzánk tartozásukat, ezzel is tanujelét adva annak, hogy értékelik nehéz munkánkat és hálásak azért, hogy zaklatás nélkül hosszú időn át küldtük nekik lapunkat és megbíztunk bennük. A pénzt egyszerű levélbe téve is beküldhetik a távolabb lakók, nem vesz el s mi a lejárat dátumát kiigazítjuk a lapon! UTOLJÁRA küldjük ki a héten a lapot több olyan “előfizetőnek,” aki már hosszabb ideje tartozik érte és fizetési szándékának legcsekélyebb jelét sem adja; sem a lap tényleges előfizetését, sem tényleges tartozását nem akarja megfizetni. Mi a lapot évekig küldtük többeknek anélkül, hogy különösebben zaklattuk volna az áráért: “majd megfizet becsülettel” — mondottuk s nem kértük a pénzünket, ami tulajdonképen a lap előállításának és postai szétküldésének a költségét fedezi. Ez az újság nem üzleti vállalkozás, sem holmi magyarkodási próbálgatás — ami manapság oly divatos Amerikában is — hanem a magyarság és a magyar ügy szolgálata, becsületes célkitűzésű igaz magyar munka, amit évtizedek mögöttünk álló tényei igazolnak. De legjobban bizonyítja ezt az, hogy mi azoktól a régi olvasóinktól (sőt még újaktól is), akiknek anyagilag nem áll módjukban megfizetni a lap árát, nem is kérjük, el sem fogadjuk akármeddig jó szívvel, igaz magyar velükérzéssel küldjük újságunkat nekik. De aki nem szorul arra, hogy ingyen kérje, ingyen fogadja el tőlünk ezt a sok költséggel, sok-sok küzdelmes munkával előállított s minden héten pontosan szétküldött régi amerikai magyar újságot, az fizessen meg érte! Évi csekély 3 DOLLÁR előfizetési dij manapság oly kis összeg, hogy ezért más aligha tudna lapot küldeni a magyar portákra, de mi megtehetjük, mert mi nem akarunk előfizetőinken meggazdagodni. (Nem is tudnánk, mert a mai nyomdai árak és a január elsejével felemelt postai szállítási dijak mellett abból a 3 dollárból igazán nem sok marad a szerkesztőnek.) Aki a lapot továbbra is óhajtja (különösen akinek már hosszú évek óta jár) és aki tartozik érte. rendezze tartozását azonnal, mert jövő héten már hiába várja, nem fogjuk címére kiküldeni! Telefonáljon és megbízottunk kimegy a pénzért. Ez az újság az itteni ma-Az első francia atombomba A Saharában februárban felrobbantott francia atombomba 79 kiloton erejű volt. Négyszer nagyobb pusztitóerejü annál az első amerikai atombombánál, amelyet Hiroshima felett robbantottak fel 1945-ben. Ez az értesülés csak most szivárgott ki. Hivatalosan a francia kormány nem közöl adatokat a titkos francia atomkisérletekről szövetségeseivel. “FÜGGETLEN-E MAGYARORSZÁG?’’ (FEC) A budapesti Kossuth rádió március 10-iki adásában felolvastak egy levelet, amit az egyik hazai rádióhallgató intézett a rádióhoz (N.N. aláírással) és abban az alábbi kérdéseket tette fel: “Kedves Ifjú Figyelő. Régóta figyelem már adásaikat, de csak most először szántam rá magas levélírásra. Nem is annyira vélekedni szeretnék, mint inkább kérdezni. Először is: önök szerint önálló ma itt ez a kis ország? Lehet függetlenségről beszélni? S ha igen, akkor miért tartozunk a varsói államok közé, meg azután ha önállóak vagyunk, miért kell az úttörőknek piros csillagot viselni; miért van a személyi lapon is ötágú csillag és miért kell november 7-ét nekünk is megünnepelni? Miért leng mindenütt a piros-fehérzöld magyar zászló mellett a vörös zászló is? Tovább nem háborgatom magukat, csak ezekre kérek felvilágosítást.” ... A riporter az alábbi feleletet adta: “Kedves hallagatóink. N.N. levelére a legközelebbi adásainkban szeretnénk visszatérni.” gyarság érdekeinek szolgálója, az itteni “magyar élet” egyik fenntartó pillére, a magyarság szószólója és mindazok, akik fel tudják fogni és értékelni tudják ennek fontosságát — különösen ma, amikor annyiféle “irány” útvesztőjében tétovázik a magyar — azok tisztában vannak azzal, hogy amikor a 3 dollár előfizetést kifizették, jó célra adták ki a pénzt! VII Három napig nem tudott magáról. Jeges tömlő volt folyton a tüdeje fölött s a fején. Két óránként port kellett beadni, óránként kanalas orvosságot. Az anyjának elég gond volt pontosan jegyezni az adagolás percét s naponta háromszor a hőmérőt. Dékányné küldte át a dadát, régi cselédjét, aki valaha ápolónő volt a kórházban, az úgy végezte a dolgot, oly hivatással é smegelégedéssel, nagyon szeretett ilyn ngay beteget ápolni. Az orvos minden órában bejött, most úgyis itt volt a faluban éjjel-nappal. Öt orvos volt itt, a betegek közül már elszállították, akiket lehetett, a városba, de sok volt a teljesen összeégett roncs, akin segíteni nem lehet, csak enyhíteni a fájdalmát. A kis öreg orvos, a kiborotvált állát kapargatta, napok óta ni s ott üldögélt egy-egy félórát örökös fehérvászon kabátjában a betegágy mellett. — Bennégett 262 — mondta, — megsérül 60, akik közül eddig meghalt 24. Összes halálozás mai napig — nagyobb bizonyosság kedvéért elővett egy kis noteszt s abban nézte meg: — 286. Ezek közül 238 helybeli, a többi a környékbeli falvakból való. | Az anya egy-egy pillantást vetett egyre hörgő, fúvó, izzó betegére s egészen megsemmisülve és némán kuporgott az ágy mellett. Az orvos egyre jobban szíveskedett, udvariaskodott vele s nyugodt, tárgyilagos hangján folyton beszélt, bár különben a világ legszótlanabb emberei közé tartozott. — Majd már eltemették az utolsó halottat is. Tizenegy óra tájban két leánytestvzért földeltek el egy közös sidba, ez volt az utolsó temetés. A község képe meglehetősen nyugodt. A boldogtalan emberk már nem járkálnak az utcán, hanem szépen odahaza maradnak és átadták magukat a néma kétségbeesésnek, bár ez még borzasztóbb hatást tesz a szemlélőr, mint a jajveszékelés. Az utcákon már jóformán csak a szomszéd községekből érkező látogatók járnak, de ezek is sokkal kevesebben vannak, mint eddig voltak. Még legtöbben a katasztrófa színhelyén csoportosulnak, ahol a pernyével összegyűltén megsznesedett mberi testrészek hevernek. Ezeket a maradványokat most összegyűjtik és a temetőben elföldelik. Ma délelőtt érkezett meg Dömötör közegészségügyi felügyelő, akit a belügyminiszter küldött ki ide a helyszínére. Már jelentette is a miniszternek, hogy a hatósági intézkedések minden irányban kielégítők. Segélyről és gyógyszerről gondoskodás történt. Az anya egyszer sem szólt rá szokott rideg módján, bár sértette: profánnak találta ezt a rideg, hivatalos modort, de a kis öreg orvos lényében volt valami rendíthetetlen komolyság, az orvos abszolút tekintélye a betegágy mellett. Ez az isteni félelmetesség, még gondolni sem lehetett arra, amit tesz, mond, gondol, azt kritikával lehessen illetni. Különben is az ő lénye valamennyire hasonlított ehhez: imponált neki és ez kellett neki, a tudás alapossága és komolysága, széles látköre, avatatlanok előtt ismeretlen kincsei, a tudomány titkai. Hirtelen rémülten meredt az ágyra. Miklós nyugodt barna szemeivel rájuk nézett és mintha még mosoly is lett volna az arcán. — Ah, már jobban van a mi betegünk! — kiáltott fel vidá? man az orvos és megragadta Miklós kezét. Az anya, aki úgy érezte, hogy megérinteni sem szabad a betegét, mint valami törékeny holmit, mindig megrémült az orvos példáltan egyszerűségétől, a hogy a beteg testet nem tisztelte, most is elijedt. D az orvos a még hangosabban kiáltott, mintha a betg nagyot hallana. — Ugy-e jobban, jobban? — Job-ban — szólt Miklós. SZAMOSSZEGI JENŐ ügyvezető szerkesztő cime: 37 CUMMINGS AVE. TRENTON, N. J. Telefonszáma: OWen 5-6517 KATOLIKUS IMAKÖNYVEK nagy választéka “ÉNEKES és Imádságos Ájtatosság (a váci megyebeli kath. hívek számára) 4x6“ középnagys. betűk Kiadva Budapesten 1903-ban. Gyönyörű imákkal, énekekkel és képekkel, fekete kötésben, aranyozva, aranyszegélyü, jó állapotban ....................................................................................................... $3.50 “MENNYEI Útmutató“ (Gyermekek számára) Szerkesztette: Munkay János esztergomi tb. kanonok — Budapest nagy betűkkel, imák minden alkalomra. Fekete kötésben aranyos mintával (ugyanaz barna kötésben, aranyszegélyü, kapcsos) .................................................................. 3.00 “VEZÉRCSíLLAG az örök üdv elnyerésére“ (nőknek). Szerkesztette: Kardos János, áldozó-pap. 3^2X5“ középnagys. betűk. Budapest és Winterberg. Fekete kötésű, csont-kereszttel, aranyszeg. kapcsos ................... 3.00 Fekete bőrkötés, aranyszegélyü ....................................... 3.50 Barna kötésű, aranyszegélyü .................................................................. 3.00 Fekete kötésű, aranyszegélyü, használt ................ 2.50 “IFJÚSÁG Kalauza az örök életre“—Kath. imakönyv, énekekkel és képekkel. Szerkesztette: Tárkányi Béla, Budapest. Fekete kötés (arany kereszt) aranyszegély, 3 1,4x5 U” ............................................................................................................... 3.50 Fehér csontkötésben, aranyozott mintával, képpel a fedőlapon, csattal, aranyszegélyü ................................................................... 4.00 “MENNYEI ARANY-KULCS,“ mindennapi ájtatos gyakorlások, minden időre alkalmas imák és énekek — Budapest 1893. Képekkel. Fekete kötésű, piros szegéllyel, arany mintás, nagy betűs, 4x6“ nagyságban ................................. 3.00 Ugyanaz fehér csontkötésben, fehér csont-kereszttel, aranyszegély, kapcsos “JÉZUS KRISZTUS Atyafiság” — imákkal és énekekkel, képekkel. Barna kötés, arany díszítéssel, arany szegélyű ......... 3.50 Ugyanaz bordó keménykötés, színes kép a fedőlapon, nagybetűs, 6x4“ csattal ............................................................................ 3.75 “SZENT ÉNEKFÜZÉR“ — 398 katholikus énekkel, fekete keménykötésben, piros szegély, 4 3^x6“. Szerkesztette Fapp János áidozópap. Kiadva Budapesten 1893-ban ............... 1.50 “ZSOLTÁROK és Halottas-énekek“ — Fekete keménykötésben. 7x5“, nagybetűs. Szerkesztette Illyés Gyula szt.tamási prépost. Budapest 1894 ........................................................... 1.50 “Jó illatú KIS RÓZSÁSKERT“ — Imádságok és énekek. Imák minden alkalomra. Képekkel, 6x4“, fehér csontkötésben, arany-kereszttel a fedőlapon. Nagy betűs, arany szegélyű, csattal ............................................................................... 4.00 “JÉZUS az én Kívánságom ,s reménységem,“ 3}£x5“ nagy. Szerkesztették: Flock Jako és Herman József. Félkemény kötés, piros szegély. Nagybetűs ............................................ 2.75 Ugyanaz félbőr kötésben, arany diszitéssel, aranyszegélyü .... 3.50 Bőr kötésű, arany diszitéssel, aranyszeg. tokban ...................... 4.50 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA FOREIGN BOOK SHOP 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. (Folytatjuk) SALAMANDRA italüzlet BEL- ÉS KÜLFÖLDI SÖRÖK, BOROK ÉS SZESZESITALOK NAGYRAKTÁRA 900-902 Chestnut Ave. Trenton 10, N. J. Telefon EX 3-4040—3-4954 Itt kaphatók a világ minden részéből importált és iá-1 zai készitményü borok, sörök és szeszes italok, valamint az édesített italok minden fajtája. LEO V. SALAMANDRA, tulajdonos RENDELÉSÉT .HÁZHOZ SZÁLLÍTJUK Pontos és udvarias kiszolgálás NEW JERSEY ÁLLAM TERÜLETÉN FORDULJON BÁRKI BIZALOMMAL ALÁBBI SZERVEZŐINK BÁRMELYIKÉHEZ: ST. MIKLŐSSY PÁL FERENCZY PÁL 0-95 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. SW. 6-2256 ST. MIKLÓSSY ALBERT 23 Evergreen Ave. Fords, N. J. Tel. HI. 2-7384 93 Louis Street New Brunswick, N. J. Tel. CH. 9-6228 GYENESJÓZSEF 78 Craske Street Woodbridge, N. J. ME. 4-8185 .. X -