Függetlenség, 1958 (45. évfolyam, 1-52. szám)

1958-05-29 / 22. szám

1958. május 29 FÜGGETLENSÉG s NEW BRUNSWICK, N. J. A New Brunswick-i Magyar Amerikai Atléta Klub Sport Nap piknikje a nyári szezon első nagy magyar találkozója lesz! Az idei szezon első nagy ma­gyar találkozója kint a szabad­ban a HAAC brunswicki sport klub piknikje lesz vásárnap, jú­nius 1-én egész nap a közked­velt Várady Farmon. (Ford Ave. Fords, N. J.) “JÉZUS az én kívánságom / / / es remenysegem Imádságom és énekeskönyv katolikus hivek számára Szerkesztették: Flock Jáké és Hermán József esztergom-föegyházmegyei plébánosok. Az Esztergom fö­­egyházmegyei hatóság jóvá­hagyásával. ARANYSZEGÉLYÜ, kemény fe­kete börhuzat fedéllel. NAGYBETŰS, 448 oldalas, zseb­­be, kézitáskába könnyen elférő szép imakönyv. ÁRA $3.25 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA Foreign Book Shop 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. Már délelőtt megkezdődnek a labdarugó mérkőzések, 11 óra­kor. Összesen 10 csapat méri össze erejét a nap folyamán. Délre már készen lesz a finom ebéd. A konyhát a klub Női Osztályának tagjai látják el; ők készitik a finomabbnál-fino­­mabb magyar eledeleket. Lesz magyar gulyás, káposzta, pecse­nye s mindenféle magyar i­­nyencség... Az italokról is gon­doskodás történik, abban sem 32-Iapos helvét magyar kártya csomagja $1.25 magyar könyve: Magyar Hanglemezek nagy választékban Kérje részletes árjegyzékeinket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 216 Somerset Street NEW BRUNSWICK, N. J. HUNGAR IA FÉNYKÉP-ALBUM Gyönyörű Budapest-i és Magyarország-i fényképfelvételek reprodukciói. — 77 kép, angol és magyar szöveggel. Szép magyar ajándék bárkinek ÁRA $3.00 MAGYAR HERALD’S Foreign Book Shop 216 Somerset St. New Brunswick Kérje magyar könyv- és hanglemez árjegyzékeinket! ANGOL-MAGYAR, MAGYAR-ANGOL SZÓTÁR New Yorkban adták ki. Szép piros kemény vászon kötésben. 674 oldal. Amerikai mértékegységeket, stb. magyarázó résszel Ára: ^5 .00 GREEN’S Angol-Magyar, Magyar-Angol ZSEBSZÓTÁR (336 oldal) n .50 BERNOLAK angol-magyar, magyar-angol ZSEBSZŐTÁR, legújabb kiadás $5.00 “English Through Pictures” -— Angol tanulás képek utján. Kb. 500 szó használatát mutatja be; f. 298 oldal ........................... .35 “Paprikás” magyar-angol zsebszótár, f. 162 oldal......................... 1.50 “Paprikás” magyar-angol gyors tanítómester, f. 160 oldal .. ..... 1.50 Basic Angol-Magyar, Magyar-Angol zsebszótár, 4000 szóval ..... .75 Green’s Amerikai) Nyelvmester. Magán tanulásra alkalmas angol nyelvtan, tolmács, szótár és hasznos tudnivalókkal ellátva. Kötve, 288 oldal .......................................................................'••• 2.75 “MEDICAL DICTIONARY” — Angol-Magyar, Magyar-Angol orvosi szótár (Lee-Delisle) ---- 208 oldal, kötve .......................................................$4.00 ANGOL-MAGYAR MŰSZAKI SZÓTÁR “Technical Dictionary” ---- 976 oldal, kötve ............................$12.50 ANGOL NYELV-KÖNYV, Dr. Laczkó, kemény kötésben $2.50 Magyar-angol beszélgetések (kiejtés megjelölésével) füzet ..................95c Schenk: Angol Nyelvtan, magántanulásra. Irta: Dr. Germánus Gyula, kisalaku zsebkönyv .....................................................!•■••• 75c Dr. Szenczy Miklós: Tanuljunk könnyen, gyorsan angolul . Az angol nyelv alapos elsajáitásának, könnyű és gyors , íGJ.á* módszere mindenki számára. Legújabb kiadás. Kötve .................... $3.00 üFüzve .................................................................................................... 2.50 FOREIGN BOOK SHOP Magyar Hírnök Könyvesboltja 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. lesz hiány! . . . A Sport Napon az idén is a Kára-Németh Testvérek köz­kedvelt zenekara fog muzsikál­ni, ami a jó hangulatnak és iga­zán jó magyaros multatozásnak egyik biztosítéka! Minden jel arra mutat, hogy az idei Sport Nap piknik sem fog az előbbi esztendők sport­napjainak sikere mögött marad­ni; az egész New Jersey-i ma­gyarság nagy találkozója lesz kint a szabadban ez a nagysza­bású piknik. Ingyenes autóbuszjárat lesz New Brunswickról a Klub szék­háza elől a déli óráktól kezdve. Úgyszintén magánautók sora szállítja majd ki a vendégeket a piknikhelyre, amely Fords-on van, a Fords Avenuen. (Az 1-es országúton jövők a 9-es ut el­­ágazásától'nem messze levő utón fordulnak be, ahol a “Várady Grove’* tábla már messziről mu­tatja az irányt.) Szabadságharcos jelvény a “Zöld-kártya törvény” atyjának HIRES A gyönyörű hangú, törhetetlen J! Átlagosan kétszáz­ezer dollárt keres az amerikai munkás Ismeretes, hogy a mai em­ber tovább él, mint elődjei. Az is tudott dolog, hogy többet ke­res, mint apja vagy nagyapjá. Mit ér tehát az ember élete, dollárokban kifejezve? Meny­nyi pénzt keres életében az amerikai munkás? A Munkaügyi Minisztérium szerint: sokat- A normális amerikai, aki ma éri el teljes munkaképességét, körülbelül $200,000-t fog keresni élete folyamán. A kilenc év előtti hasonló statisztika szerint csak ;$133,000-t fizettek egy ember élete munkájáért. Ennek az emelkedésnek leg­főbb oka az, hogy az átlagos amerikai munkás ember évi jövedelme majdnem 50 száza­lékkal emelkedett 9 év alatt. Persze a fogyasztási cikkek ára is magasabb 20 százalék­kal. A pénz vásárló erejének csökkenését is tekintetbe véve, az emelkedés csak 25 száza­lék. De egy másik ok is hozzá­járul ahhoz, hogy a mai mun­kás többet fog keresni, mint 10 évvel idősebb kortársa. A mai munkásnak nemcsak élettar­tama lesz hosszabb, hanem va­lószínűleg az az idő is huzamo­sabb lesz, melyen át pénzt ke­reshet. Az 1900-ik évben az átlagos munkás 16 éves korában kez­dett el dolgozni és 32 éven át folytatta munkáját, 48 éves ko­rában bekövetkezett haláláig. A mai átlagos munkás 18 éves, amikor komoly pénzt kezd ke­resni, de körülbelül csak 70 éves korában fog elköltözni az élőt sorából. Feltételezhető te­hát, hogy 42 éven át fog pénzt keresni,. hogy azután 10 évet visszavonult nyugalomban tölt­sön el. A New York állambeli Rochester városának képvi­selője, mint a Judiciary Committee vezető tagja, volt 1957- ben a legelső, aki az Amerikai Magyar Szövetség kérésére a kormány részéről törvényjavaslatot nyújtott be az ujme­nekültek teljes polgárjogokkal ellátása érdekében. Most, hogy a demokratapárt is lényegében magáévá tette az ügyet és a Ház meg is szavazta, az Amerikai Magyar Szövetség központi- titkára olyan magyar címert tűzött Congressman Keneth B. Keating kabátjának hajtókájára, amely a Buda­pesten ledöntött Sztálin szobor anyagából készült. A wa­shingtoni House Office Buildingben végbement baráti ak­tusra Keating képviselő az amerikai sajtó fővárosi megbízot­tait is meghívta. Fenti képünket az Associated Press fotó­­riportere készítette. Hirdessük Amerikai igazát! OROSZ NYELV-VIZSGÁK AZ ÉRETTSÉGIN Eisenhower elnök szerint: “A legveszedelmasebb volna abban a hitben ringatózni, hogy a vi­lág végül is el fogja ismerni Amerika ügyének igazát, még ha nem is hangoztatjuk.” Miben áll Amerika ügye és hogyan hirdethetjük annak iga­zát? Az amerikai életforma minden ember napi teendőjének, foglal­kozásának, gondolatainak és ér­zelmeinek a tükre. Mindezt ta­lán már máskor is elmondtuk rokonainknak és barátainknak külföldre írott levelekben, de semmiestere sem elég gyakran. D e m o k ratikus felfogásunk megnyilatkozása a z, ahogyan dolgozunk és amiben hiszünk. A külföld népe elvárja tőlünk, hogy sok felmerülő kérdésre megnyugtató választ adjunk. A világ népei bizonyítékokat követelnek, hogy Amerika a bé­kéért dolgozik, hogy népünk rendületlenül hisz a demokrati­kus szabadság elveiben, az em­beri méltóságban, hogy az egész világ jólétének előmozdítására és minden nemzet barátságára törekszünk. Még a Vasfüggö­nyön túl fekvő országokba is Ír­hatunk ilyen értelemben, anél­kül, hogy politikai fejtegetés­ekbe bocsátkoznánk. A mi ma­gánlevelünk mélyebb benyomást fog tenni, mint a legmagasabb helyről jövő hivatalos politikai nyilatkozat. Amerika igazát terjeszteni nem mindig könnyű feladat. Hamis benyomások és rossz­akaratú propaganda következté­ben, sokan kedvezőtlen híreket terjesztenek rólunk. Senkisem állithatj a, hogy az amerikai élet­forma tökéletes. Hibákat kö­vetünk el néha és megoldásra váró problémákkal küzdüuk gyakran. De meg kell cáfolnunk olyan híreszteléseket, mint pél­dául azt, hogy; háborút kíván, a nagyvállal­atok kezében van, anyagias és kultúrálatlan, üldözi a nége­reket, gengszterek uralma alatt áll a válásoktól szétdult családi életet élő amerikai nép. Minden levél, amelyből ezek­nek a híreszteléseknek tartha­tatlansága kiderül, megjavíthat­ja külfölddel való kapcsolata­inkat. Ha Amerika igazát hir­detjük és rácáfolunk a hamis vádakra, az Egyesült Államok ügyének szószólói vagyunk. Most van (május 18 és 24 között az “Amerikai Levelek Hete”; Vegyük fel ismét kül­földi levelezéseink fonalát. Eis­enhower elnök szerint: “Polgár­társaink emlékezzenek a r r a, hogy kezük és agysejtjeik mun­kájával hozzásegíthetik a világ­ot egy békés korszak kifej lődé­­séhez. Remélem, hogy e hétéh még több amerikai fog külföld­re levelet Írni, mint máskor!” Commön Council Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Magyarországon a művelő­désügyi miniszter utasítására az idei tanévtől kezdve az ál­talános gimnáziumok humán- s reál-tagozatán m a g y a r b ól, oroszból és matematikából kell írásbeli vizsgát tenni. A jelöl­teket saját kérelmükre angol, francia, német, olasz és latin nyelvből kiegészítő vizsgára bocsáthatják, amelynek ered­ményét a bizonyítvány hát­lapjára vezetik be. Ez a határozat azt jelenti, hogy a néhány évvel ezelőtt engedélyezett enyhítéseket visszavonják és helyreállítják az orosz nyelv döntő szerepét az érettségi vizsgán. A szabad­ságharc alatt, mint emlékeze­tes, a magyar diákok orosz tan­könyveiket nyilvánosan eléget­ték. FELHÍVÁS OLVASÓINKHOZ! A Függetlenségnek jelenleg nincsen “kollektora,” elő­fizetés-beszedője s ezért arra kérjük olvasóinkat, hogy az esedékes előfizetési dijakat vagy küldjék be postán, egy egy­szerű levélbe téve a pénzt, vagy pedig CSÜTÖRTÖKI NA­PON hozzák be a nyomdába (681 So. Broad Street, Trenton, N.J. —- Tel. OWen 5-6087). Lapunk szerkesztője és tulajdo­nosa, Diénes László minden csütörtökön reggel 9-től délután 4-ig itt van a nyomdában és akár előfizetés-rende­zés dolgában, akár hir, vagy hirdetés közlés kérdésében, vagy bármilyen ügyben olvasóinknak személyesen áll rendelkezé­sére. Közérdekű magyar kérdésekben, nem-haszonra terve­zett, vagy jótékonycélu magyar megmozdulások tárgyában minden külön díjazás nélkül készséggel állunk lapunkkal az itteni magyarság szolgálatában, szívesen írunk cikkeket, csak tessék azt a szerkesztővel előzetesen megbeszélni. Lapunk az elmúlt közel tiz év óta minden csütörtökön délután postára van adva; olyan pontosan jelenik meg, hogy a postán szinte percnyi pontossággal tudják már, mikor hozzuk a lapkötege­­ket. Ennek a pontosságnak tudható be az, hogy lapunkat az itteni magyarság egyre szélesebb körökben olvassa, járatja, •mint olyant, amely tartalmával is és alacsony előfizetési di­jával ma már szinte páratlan értékű magyar lap Ameriká­ban. Nem a magunk véleményét, hanem a nagyközönségét írjuk ide, hogy: “ilyen lapot olvasni, ilyen lapban hirdetni, ilyen lapba cikket elhelyeztetni igazán érdemes!” Még egyszer hangsúlyozzuk tehát: szerkesztőnk minden CSÜTÖRTÖKÖN személyesen áll rendelkezésére olvasóink­nak a nyomdában, a So. Broad St. 681 szám alatt. “BARTONE VÉDJEGYŰ Magyar Hanglemezek (Kérje, vagy rendelje számek szerint) H-402—Ne menj rózsám a tarlóra . . . (Cselényi, cigányzenek.) —Zöldre van a rácsoskapu . . . (Orbán Sándor ének. cig. kis.) H-403—Eltötrött az ezüsthangu tilinkóm . . . (Cselényi cig. zenek.) —Van egy pipám, egy kalapom . . . (Orbán, cigányzenckis.) H-405—Ezüsthaját simogatom . . . (Cselényi József ének.) —Konvenciós csárdás . . . Hosszú az én kutyám farka ... (Cselényi József énekli, cigányzenekisérettel) H-406—A becsal! csárda, fala . . . —Te akartad, hogy igy legyen . . . (Cselényi J. ének. cig. kis.) H-407—Gyöngyvirágtól illatozik ... —A süvegem . . . Zene, zene . . . (Cselényi J. ének, cig. zenekit.) H-408—Befújta az utat a hó . . . (Cselényi J. ének, cig. zenekis.) —Volt szeretőm nagy ideig . . . (Orbán Sándor ének, cig. kis.) H-409—Béka, béka, zöld béka . . . (Cselényi, cig. zenekis.). —Három hete, hogy a vizen . . . Kondoroson, a becsal! ... (Orbán Sándor ének, cigányzene kísérettel) H-410—Megüzentem a szepesdi birónak . . . (Cselényi, cig. zen. kis.) —Felleg borult az erdőre . . . Farkas László ének, cig. zenekis.) H-411—Nótáskedvü volt az apám . . . Igyál pajtás . . . (Cselényi) —Virágzó májusok . . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-412—Nádfedelü tanyám . . . Bogyó, bogyó . . . (Cselényi cig. kis.) —Lilimszál . . . (Pataky Kálmán ének, cib. zene kisérettel) H-413—Elindultam a nagy útra . . . Egy cica, két cica . . . (Cselényi) —Simulj hozzám . . . Fújja a szél, fújja . . . (Gyorscsárdások, Véres Károly és cigányzenekara) H-414—Két nap óta a korcsmában . . . (Cselényi, cig. zene kis.) —Kerülget a szerencse . . . Fáj a térde kalácsa (Orbán cig. kis.) H-415-—Kilencet ütött az óra . . . Hideg szél fuj ... (Cselényi) —Vasárnap vár énrám a kuglizó . . . (polka, rezesb. kis. Orbán) H-416—A virágnak megtiltani ... Fa leszek, ha fának vagy virága . . . (Petőfi Sándor versei, énekli Cselényi J. cig. zene kis.) —Áz esküvődön én is . . . (Orbán S. ének, cig. zene kis.) H-417—írtam tegnap a babámnak . . . (Cselényi J. ének, cig. kis.) —Kis kendő, nagy kendő .. . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-418—Hiába süt a világra ^ . . —Érik a . . . Zöldablakos kicsi ház ... (László Imre) H-420—Lehullott a rezgőnyárfa . . . —Karácsonyi ének . . . (Nagykovácsi Ilona ének, cig. zene kis.) H-42I—Ha egy őszi estén . . . Valamikor réges-régen . . . —Árok is van .. . (Kalmár Pál ének, cig. zene kisérettel) H-424—Azért csillag, hogy ragyogjon . . . —Ki tanyája ez a nyárfa . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-425—Gyere haza kincsem . . . —Lányok, lányok, simongáti lányok . . . (Cselényi J. ének c. z.) H-426—Az első szerelem . . . (László Imre) —A lehulló falevelet sodorja a szél is . . . (Kalmár Pál ének, c. z.) H-427—Nincsen nagyobb boldogságom . . . —Soha sem vagyok józan . . . (Kalmár Pál, cig. zene kit.) H-429—Meg kell pukkadni a röhögéstől . . . —Huncut, aki a szerelmet ... (Bilicsi Tivadar) H-430—Ha meghalok, csillag leszek . . . —Jő estét kívánok . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-431—Vége van egy olyan tiszta szerelemnek . . . —Tánccsárdások. (Kalmár Pál ének, cigányzene kisérettel) H-434—Édesanyám ne menjen a temetőbe . . . (László Imre ének, Toki Horváth Gyula zenekarával) —Cigány kesergő—(Radics Gábor és cigányzenekara) H-435—Honvéd csárdás (Melis György ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Garamvölgyi csárdás (Bura Sándor cigányzenek.) H-436—Kovács nóta (Kazal László ének, zenekari kis.) —Csitt csak, rózsám . . . Friss csárdások (Lakatos Sándor cigányzenekara) H-437—Átragyog a nap a felhőn ... (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Amott kereskedik egy fekete felhő . . . (Szabó Miklós ének, Toki Horváth cigányzenek.) H-438—Domoldalon áll egy öreg nyárfa . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Egy ablaknál állj meg cigány . . . (Radics Gábor és cigányzenekara) H-439—Sej, baj, gyöngyvirág . . . (Szabó Miklós ének. Toki Horváth cigányzenek.) —Erdélyi verbunkos ... (Bura Sándor cigányzenek.) H-440—Korond felett ... Piros papucs az ágy alatt ... (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Keresek egy csendes zugot ... (Radics Gábor cigányzenek.) H-441—Huszár csárdás . . . (Énekli Melis György, zenekari kisérettel) Lányok a legényt . . . (Lakatos Sándor és cigányzenekara) H-442—Sej, liba, liba . . . Hej, rozmaring, rozmaring ... (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Gyors csárdások . . . (Radics Gábor cigányzenek.) H-443—Kislány, mi van a puttonyban . . .? (Putnoki Gábor ének, zenekari kis.) —Sudár magas a nyárfa teteje . . . (Tölgyesi Julia ének, Toki Horváth cigányz.) H-444—A szántói .Hires utca . . . (Szabó Miklós ének, Lakatos S. cigányzenek.) —Kerek utca szeglet . . . (Midszenty Ödön ének, Toki Horváth Gyula cigányzenek.) H-445—-Eb aki bánja . . . (Putnoki Gábor ének, zenek.) —Tepsiben sül a máié . . . Ősszel érik a babám ... (Toki Horváth Gyula és cigányzenekara) H-446—A mézeskalácsos dala (A “Csínom Palkó” c. operettből, Máleczky Oszkár és Gyurkovics Mária, zenekari kisérettel és énekkarral) —Ha lennék egy lánykának édes . . . (A “Leányvásár” c. ope­rettből, Falvay Mihály énekli, zenekari kisérettel) H-447-—Dal az első szerelmes csókról ... (A “Bob Herceg” c. operettből énekli Falvay Mihály) —Radics keringő . . . (Radics Gábor és cigányzenekara) H-448—Volt egyszer egy régi tavasz . . . —Páros csillag . . . (László Imre ének. Kóczé cisrány zenek.) (László Imre ének, Kóczé Antal és cigányzenek.) H-449—Nóta, nóta . . . (Bodán Margit) —Két kis felhő . . . (Nagykovácsi Ilona) H-450—Megvasalva most visznek a . . . (László Imre) —Nem szeretsz te engemet már . . . (Cselényi J.) H-451—Szeretném, ha minden álmom (László Imre) —Madár vigan dalol az ágon . . . László Imre) H-45?—Cigány Panna, az a hired . . . (Cselényi József) Város szélén, falu végén . . . (Mindszenty Ödön) H-453—Szálldogál a fecske . . . (Cselényi József) / —Tollfosztóban, — 13 foodr van . . . (Farkas Ilona) A H-454—Szomorú a nyárfaerdő . . . (László Imre) —Azt mondják, a menyországban . . . (Kalmár Pál) H-455—Te több vagy nekem . . . (Lantos Olivér) —Szeretnék május éjszakában . . . (László Imre) H-456—Hófehér, hófehér a templomi oltár . . . (László Imre) , —Harang-szerenád (Lantos Olivér H-457—Úgy nézek rád . . . (Kalmár Pál) —Monti csárdás (Bura Károly cigányzenekara) H-458—Mély a Tiszának a széle . . , (Farkas Ilona) —Erre gyere rózsám . . . (Vörös Sári) Törhetetlen anyagból ---- Darabja 95c (Postán $1.00) Magyar Hírnök Könyvesboljta FOREIGN BOOK SHOP

Next

/
Oldalképek
Tartalom