Függetlenség, 1958 (45. évfolyam, 1-52. szám)

1958-09-11 / 37. szám

FÜGGETLENSÉG 1958. szeptember 11 4 Szent István R. K. Hitközség hírei Közli; Father Kits A. Gt^I« plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása : a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden .szerdán 6St/0» NOVELTY PARTY:. I Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet A Trentoni Függ. Reí. Egyház hírei Közli: BÉKY ZOLTÁN püspök ISTENTISZTELETI SOR­RENDÜNK MEGVÁLTOZIK MOST VASÁRNAPTÓL KEZD­VE: Magyar istentisztelet 9:20-kor Vasárnapi iskola 10 órakor. Angol nyelvű istentisztelet d. e. 11 órakor. VASÁRNAPI ISKOLÁN­KAT a múlt vasárnap megkezd­tük. Iskolás gyermekeink közül eddig 40-en iratkoztak be. A hiányzóknak e'héten külön leve­let küldöttünk ki. Kérjük a szü­lőket most vasárnap feltétlenül hozzák fel gyermekeiket az is­kolába. HANGSÚLYOZNI kívánjuk ismét, hogy ez a mi egyházunk. Gyermekeinket csak ebbe a va­sárnapi iskolába küldhetjük. Ez a mi vallásunk s nem engedhet­jük meg magunknak, hogy gyermekeinket más egyházban, más vallásra tanítsák. Mi nagy költséggel tartjuk fel .egyhá­zunkat és iskolánkat. Minden iskolaköteles gyermeknek itt van a helye. Van kitűnő tanítói karunk, a­­kik gyermekeinket vallásra ta­nítják már 4 éves koruktól. Gyermekeiket tehát már a kin­dergarten classba hozhatják a szülők. Amig a mgyar istentisz­teleten részt vesznek, addig a tanítók foglalkoznak gyerme­keikkel az iskolában. A BANKETT BIZOTTSÁG pénteken este tart gyűlést az is­kolában. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasár­nap istentisztelet keretében a következő elhunyt testvéreink­ről: Kish M. László, Janovszky Lajos, özv. Papp Miklósné, Havrankó Albert, Jakab György, Kardos József né és Szeg György óhazában elhunyt testvéreinkről. Legyen emlékük áldott. ESKÜVŐ: Vajda Béla és Je­néi Olga esküdtek egymásnak templomunkéban örök hűséget a múlt szombaton. Esküvő után a menyasszony szülei nagy lako­dalmi bankettet adtak az ifjú pár tiszteletére, ahol a barátok egész serege jelent meg és hal­mozta el jókívánságaival az ifjú párt. A menyasszony egyhá­zunk gondnokának, ifj. Jenei Józsefnek a leánya. Mi is sok szerencsét és boldogságot kívá­nunk a közszeretetben álló ifjú párnak. A YOÜNG WOMEN’S GUILD, Fiatal Asszonyok köre ...itt az átalakítások ideje, egy Trenton Trust Otthon-Javitási Kölcsönnel! Nincs jobb módja a biztonság-érzet megalapításának, mint a pénz otthonba fektetése. Ez a pénz megszerezhető a Trenton Trust-nál . . . egy kényelmes, gazdaságos FHA Modernizáló Kölcsön könnyen kapható. Mi szívesen adunk erről szükséges felvilágosítást. Member Federal Deposit tnwranee Corpora««* ' \\W\ II I1 I II — I rendes gyűlését tartja a jövő héten kedden az iskolában. A ta­gok megjelenését kérjük, ö --------------------­Makacs madarak és a légierő Midway kis sziget a Csendes óceánban. Itt fészkel a Laysan albatrosz, már ősidők óta. Az albatrosz megmaradt a szige­ten akkor is, amikor kellemet­len légi konkurrenciát kapott, amerikai repülőgépek formájá­ban. Midway jóformán egyet­len nagy repülőtér, tele léglö­késes gépekkel, az albatrosz azonban a legnagyobb motor­­zugásban is ragaszkodik ősi jogaihoz. Him albatroszok groteszk táncot lejtenek a be­ton kifutó-pályákon, nősténye­ik dicsőségére, csúnya, hosszú csőrüket csattogtatva és fejü­ket el-eldugva szárnyuk alá. Az albatrosz három-négy ki­lós, nagy madár és ha a léglö­­késes motor magába szívja, csúnya kalamajkát csinál a ké­nyes belső szerkezetben. Az amerikai légierő ennek meg­­felelőleg nem kedveli az albat­roszt, sőt igyekszik megszaba­dulni tőle. Ennek jól bevált módját alkalmazták valamikor más szigeteken a japánok. Sa­ját albatroszaikat rövid utón lemészárolták, tőrrel, csapdá­val, puskával. Az amerikaiak makacsul ragaszkodnak ahhoz az elkép­zelésükhöz, hogy mészárolni nem jó, még akkor sem, ha nem emberekről, csak mada­rakról van szó. Az amerikai légierő ennek megfelelőleg bo­nyolultabb és bizonytalanabb módszerekkel kísérletezik. Jó ideig összeszedték az albatrosz tojásokat és repülőgép-teher számra elvitték más szigetek­re. Az eredmény az volt, hogy a tojásaiktól megfosztott al­batroszok valósággal megőrül­tek. A repülőgépek szárnyain táncoltak és tömegestől kerül­tek bele a léglökéses motorok­ba. A más szigeteken kikelt albatrosz fiókák viszont alig várták a pillanatot, amelyben repülni tudtak és azonnal út­nak indultak soha sem látott őshazájuk, Midway felé. Csal­hatatlanul meg is érkeztek, mindenfelől és minden távol­ságból. Az albatrosz majdnem jobban repül, mint a léglökéses gép és bonyolult műszerek nélkül is hibátlanul tájékozó­dik. Végül a katonai parancs­nokság radikális újításra szán­ta el magát. Összefogdostak jó csomó albatroszt és repülő­gépen elindultak velük a Csen­des Óceán! legtávolabbi vidé­keire. ötezer kilométer távol­ságra vitték az első 'szállít­mányt. Az albatroszok egy­kedvűen gubbasztottak kalit­káikban. Hangúkat se lehetett hallani, csak a csőrük kopo­gott, amikor mohón le-lecsap­­tak az ennivalóra. Étkezésük idején kívül fejüket féloldalt hajtva, csendesen álldogáltak, mintha az élet múlandóságán gondolkodnának: Whidbey szi­getén engedték ki őket kalit­kájukból. Az első magasba szállt s egy pillanatig sem várva társaira, útnak indult Midway felé. A többiek sorra követték. — Két hét múlva megint itt lesznek — mondta gondterhel­ten a légierő egyik főtisztje. — Nem tudom, mit kezdünk ve­lük! MÁRTON ÁRON PÜSPÖK ismét háziőrizetben A “Blagovesti” az egyetlen Romániában megjelenő katoli­kus lap jelentése szerint Márton Áron, gyulafehérvári magyar püspököt a román kommunista kormány ismét háziőrizetbe he­lyezte. Csak a gylafehérvári há­zi kápolnában és a bukaresti ka­­tedrálisban mondhat misét. Márton püspök most lesz 62 é­­ves és 1955-ben 6 évi börtön­­büntetés elviselése után helyez­ték szabadlábra. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Miklós elveszett és meghalt ember volt. Mélységes mély ör­vény nyílt meg alatta s szédült lefelé, lejebb, mint egy liften le, le. Vérhullámok nyi' dák meg s zuhogtak le az agy »fejéről s tudta, hogy most vége, az élet be van fejezve, slussz. Homályos szemmel látta csak, hogy csillog fel a vén hiéna ar-Cci . • • — Azért ez a legfurcsább s elővette a kaszirnő aranyát. — A György feje. No, nézzék ezt a buta, közönséges, korlátolt fe­jet. A cvikkeres orra, a tompa, korlátoltan hegyes szakálla, ap­róra nyírt, borbélyos Ízlésű hajviselete, ahogy kínosan el van választva és ez a gyűrött, nyavalyás hegyes szatirfüle . . . Az egész Albion karakterét le lehet olvasni belőle. Mutattam a delegációban a vámszerződések­nél ezt a példányt . . . Dupla­­nyomásu: nézzék meg. Minda­­két oldalon a Gyögy feje van ... No . . . Nem érdekes? ... A rendőrkapitány csodálkoz­va kiáltott fel. Mintha két pénz­darab vastagságában középen ketté lett volna vágva és újra egybe forrasztva. Mindkét olda­lán, ugyanannak a pénznek ké­pes fele volt. — Egy ötlet ... a keresztlá­nyomnak akkor nem találtam, most legutóbb, valami külömbet, hát úgy csináltattam ezt a Váci­utcában. S nézegette az aranyat. Miklós úgy ült a székén, álom­ban, szédülve és alva. A foga vacogott. A homlokán verejték verődött ki. — A kislány most tizennyolc éves ... Nem jár rosszul ezek­kel az aranyakkal a kicsi ... A staffirungja kitelik belőle . . . Most belépett a vepdéglői lány, sápadtan és remegve. Mindnyájan ránéztek. — Itt vannak a rendőrök, -— mondta rebegve. — Jó, — szólt a kapitány s Miklós látta, hogy reá néz. Az öreg ur, mintha semmi se hozná ki a sodrából, igy piszmo­gott tovább. — Föltéve, hogy a többi is meg van még. A rendőrkapitány felállott, mint egy szelindek: — Majd utánanézünk a be­tyár csillagát, — mondta har­sogva, — hogy meglegyen! — S egész határozottan lépett szem­be Miklóssal. Vagy ez mind csak álom! — Máté! — kiáltotta el ma­gát, úgy ahogy egyenesen állott s a száját rémi tőén kitátotta. Egy nagy darab, csizmadia­­képű rendőr lépett be. . — Jelentem alássan itt va­gyunk. — Be! Még két városi rendőr lépett be. — Kisérjétek ezt az urat* a másik szobába . . . Arday felemelte a mutató uj­ját. Finoman szólt. — Kérném a jegyzőkönyvet, főkapitány ur. — Igenis nagyságos uram. ő maga ment ki s nemsokára hozott egy iv papirt, tintát, tol­lat s elkezdett Írni, amint Arday diktált. “Vádlott beismeri, hogy — diktálta a formaságok után Ar­day, — hogy ezen aranyakat Dékány Sámuelné született Sztánay' Nusika birtokából még be nem vallott módon szerezte meg . . .” Miklós csak ennyit fogott el, ebből is csak, hogy Sztánay Nu­sika . . . S azt suttogta: A sze­retője volt! . ... Nem a férje . . . a szeretője . . . Mikor készen voltak az írás­sal, a rendőrkapitány az egészet még egyszer felolvasta: — így van? — kérdezte eré­lyesen. Miklós szilárdan, fennhangon mondta: — Igen. — Tessék aláírni. Miklós előre lépett, hogy ki­nyújtsa a kezét, de abban a pil­lanatban a karjában valami hallatlan módon feltámadt az ellenállás, a keze tiltakozott el­lene. Ugyanaz az érzés ébredt meg teljesen, amely amaz első és emlékezetes aláírás után maradt meg benne: nem! aláírni többet semmit! soha! — Nem Írom alá. (Folytatjuk) Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapotl 100 MAGYAR NÓTA KOTTÁJA és magyar, angol és német szövege (Rózsavölgyi és Társa, Budapest, 1935) Demény Dezső gyűjteménye — 104 qldal A KOTTAFÜZET TARTALMA: A Csap-utcán végig ... A csizmámon ... A faluban' nincs több kis­lány ... A gőzösnek patog a kereke ... A madárka a párjával . . . A rátóti legények . . . Ablakomba három bokor . . . Amikor még legény voltam . . . Apró szeme van a • . . Árok is1 van . . . Az alföldön halász legény . . . Az egri ménes . . . Azért csillag . . . Babot vettem . . . Beszegödtem Tarnócára . . . Csárdás kis kalapot . . . Cserebogár . . . Csicsónének három lánya . . . De szeretnék . . . Debrecenbe kéne menni . . . Deres a fu . . . Dombon van a házam. . . . Édes-kedves fele­ségem .* . . Ég a kunyhó . . . Eger város . . . Egyet-kettőt füttyentett . . . Én vagyok az . . . Erdő, erdő de magas vagy . . . Eresz alatt fész­kel . . . Ereszkedik le a felhő . . . Esztendőben egyszer esik . . . Ez a kislány megy . f . Ezért a legényért . . . Ezt a kerek erdőt . . . Faggyú­­gyertyát . . ? Falu végén egy kis ház . . Falu végén van egy ház . . . Fecském, fecském . . . Feketeszem éjszakája . . . Feketeszáru cseresz­nye . . . Fürdik a holdvilág . . . Gazduram . . . Gém daru . . . Ha be­megyek a templomba . . . Hármat rikkantott már . . . Hármat tojott a fürjecske . . . Harmatos a kukorica . . . Házunk előtt mennek el a . . . Hét csillagból áll a Göncöl . . . Hullámzó Balaton tetején . . . Húzzad csak . . . Jaj, de busán harangoznak . . . Jól van dolga . . . Jön a ró­zsám . . . Juhász legény . . . Káka tövén . . . Kék nefelejts . . . Kék virág, ibolya . . . Kertek alatt faragnak az ácsok . . . Kétszer nyílik az akácfa ... Ki volt itt . . . Kiesett a szivar . . . Kis kertembe, seje­­huja-haj . . . Kis szekeres, nagy szekeres . . . Kitették a holttestet . . . Körül csillagos az ég . . . Kutya, kutya tarka . . . Látod rózsám . . . Lekaszálták már a rétet . . . Mariskám . . . Maros vize folyik . . . Meg ne mondja . . . Megyen már a hajnalcsillag . . . Mondják meg annak a . . . Nagy a feje . . . Ne menj rózsám a tarlóra . . . Pénteken este . . . Piros alma . . . Piros kukorica . . * Piros, piros, piros . . . Recsegős a csizmám . . . Repülj fecském . . . Részeg vagyok . . . Ritka búza . . . Sárga kukoricaszár . . . Sej-haj- édesanyám . . . Szalmaszál^ a vízbe - . . Szarka csörög . . . Szerelmes a nap a holdba . . . Szeretnék szántani . . . Szomorufüz hervadt lombja . , . Te vagy a legény . . . Temetőben láttalak meg ... Tiz pár csókot . . . Valamit susog . . . Van neki . s . Végig mentem az ormódi . . . Virágének a XIV. századból . . . Zavaros a Bodrog . . . Zsindelyezik a kaszárnya . . . Ára: $3.00 FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. Nyugati Figyelő (Folyt, az 1-ső oldalról) passzív ellenállása őt győzték meg legelőször arról, hogy az enyhe vonal a diktatúra züllé­sére és a bolsi uralom bukására vezet. Molotov nagykövet, aki dadogásából megannyi év alatt sem tudott kilábolni, nem bir ékesszólással. Nem arról van tehát szó, hogy ő győzte meg a kínaiakat a Sztalin-vonal he­lyességéről. Az ő szerepe egye­dül annyi volt, hogy a ravasz kínaiak eszközül használták arra, hogy Nikita trónja alá a dinamitot elhelyezhessék. Nikita raportra megy És erről jut eszünkbe annak a bakfisnak a históriája, aki a főzőiskolába járt. “És amit főz­tök, szabad meg is enni?” — kérdezi az édesanyja. “Mégha csak szabadna, de muszáj!” — válaszolja sanyarú ábrázattal a bakfis. Elképzelhetjük Nikita gyo­morfájását, amit ezesetben nem a tegnapi vodka okozott, hanem az, hogy Pekingbe ér­kezve, a saját főztjét etették meg vele. A volt vazallus ugyancsak megnőtt a muszka sztálinistákkal kötött szövet­ség óta. Mao Tze Tsung az eddigi alantas, aki Moszkvába szokott menni és hajlongva fo­gadni a Kremlin parancsait, raportra rendelte minden oro­szok és egyebek cárját és a következő ukázokat adta ki neki: “Szó sem lehet csúcskon­ferenciáról Kina nélkül. A kí­nai hadsereg és ipar függősé­gét meg kell szüntetni. Az orosz atomkutatás eredmé­nyeit meg kell osztani Kiná­­val.” “Igenis, Mao elvtárs! . . . . makogta Nikita. És aki még két nappal azelőtt is arról álmodozott, hogy miként fogja az Egyesült Államok elnökét a csúcskonferencián kipellengé­rezni, ismét levelet irt a nyuga­ti hatalmaknak. Az eddigi le­velekben mindig az volt, hogy csúcs nélkül nem élet az élet. A világ legnagyobb megrökönyö­désére ebben a levélben pedig az állott, hogy ő lényegében mindig ellene volt a csúcsnak. így esett, hogy mialatt a vi­lág népeinek delegátusai a UN plénumára össze gyűltek, Oroszországból a prímás he­lyett csak a kontrás futott be: Andre (Nyet) Gromiko szemé­lyében. MÁRIA MAGYAR RÓMAI ÉS GÖRÖG KATOLIKUS EGYLET Gyűléseit tartja minden hónap 3-ik vaeárnapjándélután 2 órai kezdettel a Szent István iskola alsó termében. Tagokat felvesznek 16-tól 45 éves korig. Havidij 35 cent. Az Egylet heti $5.00 betegsegélyt fizet tagjainak, halálesetkor pedig $300.00 összeget a hytramaradottaknak. Elnök: Tóth Istvánná (225 Gene­see St. Trenton. Tel. EXport 6-0232); alelnöki Horkai Gyuláné; pénztár­nok: Novekmetz Jánosné; titkár: Jó­nás Józsefné (151 Barnt Ave. Tren­ton, Tel. OWen 5-0490); pénztári el­lenőrök: Csetneki Jánosné és Preg Györgyné; beteglátogató: Kovács Józsefné. Minden az egyletet érintő ügyben a titkárhoz kell fordulni, úgyszintén betegséget és halálesetet is őnála le­het jelenteni, naponta este 5-7 óra között, vagy pedig szombaton a nap bármely szakában. Cime: Jónás Jó­zsefné, 151 Barnt Ave. Trenton, N.J. Tel. OWen 5-0490. NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉS J NYUGTÁVAL A LAPOT! 33 1/3 FORDULATSZÁMÚ “LONG PLAYING” MAGYAR HANGLEMEZEK: “Plymouth” Hi-Fi L.P. 107, Gay Budapest (8 nóta) ......................,...$1.25 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS 7013—“Boheme Bar” ének: Liane with the Boheme Bar Trio (8 dal) ....................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi, L.P. VRS-7035—“Gypsy Moods”— Eddie Csóka with Gypsy Orch. (6 nóta) ......... ............................. 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7019—“Gypsy Nights” Eddie Csóka with Gypsy Orch. (7 Jnóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7003—“Play Gypsy” Eddie Csóka with Gypsy Orch. (7 nóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7002 “Continental Cocktail” énekli: Liane & Boheme Bar Trio (10 dal) .................................... 3.75 “Angel Rec.” Hi-Fi L.P. ANG-64026—Kálmán Imre: “The Gypsy Princess, Contess Maritza” énekli: Barabás Sári, Staal Herta, Rudolf Schock, Rupert Glawitsch ............................ 2.98 “Weshminster” L.P. WL-3004—Kóczé Antal cig. zenek. 4 nóta .... 3.75 “Westminster” L. P. WL-3008—Kóczé Antal cig. zenek. 6 nóta .... 3.75 “WESTMINSTER” L.P. W-lab-7003 Hi-Fi 12”—Liszt magyar rapszódiái 1, 2, 5. Londoni szimfonikus zenekar, vezényi Hermann Scherchen ..................................................................................... 5.75 “FOLKWAYS” L.P. FP-803—“Folk Songs of Hungary” énekli: Suzy Sann ............................................................................................. 4.25 “VOX” L.P. VX 850—“Echoes of Budapest” George Feyer (12”) 3.50 “VOX” L.P. VX 500 “Echoes of Paris” George Feyer piano ......... 3.00 “VOX” L.P. VX 550 “Echoes of Vienna” George Feyer piano .... 3.00 “X” Full Fi, L.P. LXA 1027—“Gypsy Moods” Russ Case zenekara, 12 dal ....................................................................... 3.75 “DECCA” L.P. DL 8052—“Gypsy Magic” Victor Young zenekara, 12 dal .............................................................. 3.75 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-156—“George Boulanger King of the Gypsy Violin” 18 nóta ....................................................... 2.95 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-200—“George Boulanger King of the Gypsy Violin” Gypsy Tangos, Romances, Csardas, 20 nóta ... 2.95 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-201—“Echoes of Budapest” Lakatos Sándor cig. zk. 20 magyar hallgató, csárdás ................................. 2.95 SUNSHINE L.P. 1001—Play and dance Gypsy, hegedű, cselló, cimba­lom szólókkal, 36-tagu zenekar, 13 nóta .................................................. 4.95 SUNSHINE L.P. 1002—Hungarian Folk Songs (Magyar népdalok) Toki Horváth Gyula, zk., Vörös Sári, Palló Imre és mások énekelnek. 15 nóta .................................................................. 4.95 “BUDAPEST* ’L.P. S-601 “Tangos” Kalmár Pál énekel 8 gyönyörű tangó) ....................................................................................... 3.25 “BUDAPEST” L.P. “Hi-Fi S-602—“Gypsy csárdás” Király Ernő cig. zk. 16 ropogós csárdás .......................................................................... 3.00 “BUDAPEST” L.P. S-603—Sebő Miklós énekel 8 tangó, polka, keringő, foxtrott ............................................................. 3.25 “BUDAPEST” L.P. S-604—“Kalmár Pál magyar nótákat énekel” Magyari Imre cig. zk. 8 nóta ..................................................................... 3.25 “BUDAPEST” HI-FI—L. P. S-606. Dreams of Budapest Béla*Ziggy Gypsy Orchestra — 10 nóta ................... .................... 3.98 BUDAPEST L.P. S-608—Király Ernő cigányzenek. 20 magyar tánccsárdás ................................................................................ 3.98 BUDAPEST L.P. S-609—Cselényi József ének, Magyari gs Bura cigányzenekara. 12 nóta ............. 3.98 BUDAPEST L.P. S-610—Magyari Imre és világhírű cig. zenek. 12 nóta ....................................................................................................... 3.98 BUDAPEST, LP. S-613—“Memories of Hungary” 12 ének, Farkas Hona, Czalay László ...................................................................... 3.98 BUDAPEST, LP. S-614—Tánc-dalok, legújabb táncszámok, 12 szám ... ................................................................................. 3.98 BUDAPEST, LP. S- 15—Kálmán Imre operettjeiből (Cárdás­királynő és más operettekből, 12 szám) ............................................... 3.98 BUDAPEST, LP. S-616—Tánc-dalok, tangók, fox-trott, keringők, legújabb táncszámok ................................................................. 3.98 “BARTONE” L. P.-HLP 1061 “Gyöngyszemek” legszebb operettekből ............................................................. $3.25 “BARTONE” L.P. HLP-1201 “HUNGARY”—Egy hősi nép örök­szép melódiái “Csárdások, énekkel és ének nélkül, 23 csárdás, 12 lemezen ................................................................................. 4.95 “BARTONE” L.P. HLP-1202 “HUNGARY—(12”) 19 hallgató és csárdás, énekkel ........................................................ 4.95 “BARTONE” L.P. HLP-1203 “HUNGARY”—Magyar operák és operettek (6 magyar operarészlet és 4 magyar operett)........495 “BARTONE” L.P. HLP-1204 “HUNGARY”— (12”) 12 különböző hires operett részlet ........................................................ 4.95 BARTONE HLP 1207—Hires operettek, 13 különböző énekszám 4.95 BARTONE HLP 1209—Népdalok, 12 dal 4.95 BARTONE HLP 1206—Pesti kabaré 14 énekszám ......................... 4.95 BARTONE HLP 1205—Népdalok és csárdások, 21 énekszám .... 4.95 BARTONE HLP 1210—Cselényi József legszebb nótái (14 dal) 4.95 BUDAPEST LP. S-612—Magyar Indulók, 12 induló, magyar katonazenekar .................................................. 3.98 ’“RCA VICTOR” LPM-1271 “Strictly from Hungary” (Hi-Fi 12”) Mischa Michaeloff and his Symphonic Gypsies (10 szám) .... 3.50 i FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. Ingatlant akar vásárolni? PREGG! Közjegyzőre van szüksége? PREGG! I Utazni akar? PREGG! George M. Pregg IRODÁJA j (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel áll rendelkezésére. 907 So. Broad St. Trenton, N. J. Telefon: 3-4469 SSWBTSTATI StOAD*aAtKIT «OABtHBWO»

Next

/
Oldalképek
Tartalom