Függetlenség, 1958 (45. évfolyam, 1-52. szám)
1958-08-07 / 32. szám
FÜGGETLENSÉG 1958. augusztus 7 Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under tb > act of March 3, 1879. Ah checks and Money Ord< rs payable to “Fuggetlenseg” WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED’’ “I believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, ivhose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” * “I therefore bqlieve it is my duty to my country to love it, to suppott its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: . . . olvastam én is azt a rövid, de sokatmondó levelet, amit a lap egyik mérges olvasója irt be a szerkesztőségbe, hogy aszongya: “. . . ha pedig nem imák a magam szájize szerint, akkor vegyék tudomásul, hogy- soha többé nem kérem kölcsön az, újságjukat a szomszédasszonyomtól.” A Neiv Yorki gyorsvonat Washington felé robog. Éppen Brunswick közelében halad, amikor egy rémültárcu ember beEredeti óhazai MAGYAR HERENDI PORCELÁN Hamutart'k, vázák, cigaretta-dobozok, s 3brok, cukorkatartók, stb. nagy választékban. Szerdán zárva, csütörtökön esténként nyitva 9-ig POLANSKY’S HOUSE OF IMPORTS 89 French Street New Brunswick, N. J. POLÁNSZKY FERENC tulajdonos szól a szomszédos zsúfolt szakaszba : Van itt az urak valamelyikénél whiskey ? Egy hölgy elájult ide minálunk a kocsiban . . . Egyszerre tizen is előhúzzák a ívhiskeys üveget a titkos zsebekből. Az utas nagy nyugalommal elveszi az egyiket és nagyot húz belőle. Aztán visszaadja a következő szavakkal: — Köszönöm! Mindig roszszid leszek, ha ájult nőt latok! ... És sietve eltűnt a kocsiajtóban . . . Egy sötét utcában, gyengefényü vülanylámpa alatt fekszik egy férfi, hátában hatalmas konyhakés . . . Arra megy egy vénkisaszszony, sikit, majd lehajol s kérdi : — Nagyon fáj? A férfi unottan feltekint és igy felel: — Csak amikor nevetek . . . Két atyafi unatkozva álldogál az egyik magyar kocsma bárója mellett. Egyszer csak megszólal az egyik: — Tudod mit? Adjunk fel egymásnak találós kérdéseket. Ha én nem tudok megfelelni a Mindenféle TETŐFEDÉST javítást, elvizesedett pincék szigetelését, valamint épület bádogosmunkákat, épületek külső és belső festését garantáltan vállaljuk. Különleges Párizsi falminták! Szénásy-T óth-Boros óhazai mesteremberek KI 5-3720 — CH. 9-3988 (Reg. 6—fél 8, d.u. 4-8 között telefonáljanak) TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS OKaK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsőranguak a Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle húsárakat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárai ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. te kérdésedre, adok neked 10 dollárt, ha pedig te nem tudsz megfelelni az én kérdésemre, csak 1 dollárt 'kell fizetned, mert tudom, hogy nem dolgozol most . . . — Jól van! — feleli a munkanclkül levő magyar és feladja a következő kérdést: — Mi az: a háztetőn ül, pepitaruha van rajta, tizennégy lába van és hárfázik? — Nem tudom! — feleli a jobb-módú magyar és átad neki tiz dollárt. — De most mond meg nekem te, hogy mi az? — Én sem tudom — feleli a földi és visszaad neki egy dollárt . . . Két atyafi jajveszékél az utcán a drágaság miatt. — Még a kalapomat is kénytelen vagyok évekig horadni — mondja az egyik. A másik összecsapja a kezét: — Évekig? Képzelem, milyen kopott állapotban lehet a kalapod . . . — Tévedsz. Az első év végén kicserélem rajta a szalagot, a második év végén kicserélem a bélést és a harmadik év végén kicserélem az egész kalapot valamelyik restaurantban . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Kizárták a kádárista delegátusokat A nemzetközi munkaügyi szervezet genfi ülése kizárta a kádárista megbízottakat a szervezetből. A nagy többséggel megszavazott határozatot arra alapították, hogy a Münnich- Kádár kormány nem képviseli a magyar népet. A kizárás követe kezménye valpszinüleg az lesz, hogy Kádárék képviselőit kizárják az Egyesült Nemzetek ellenőrzése alatt működő többi szak-organizációból is. Református rádiós istentiszteletek A Magyar Református Lelkészegyesület keleti körzete minden vasárnap délután 1:45 órakor rádiós istentiszteletet közvetít a new yorki WBNX (1380 ke) állomásról. Májusban és júniusban a következő lelkipásztorok hirdetik az Igét: Augusztus 3: Nt. Egry László (Woodbridge, N.J.) Augusztus 10: Nt. Kovács Imre (New York, N.Y.) Augusztus 17. Nt. Bertalan Imre (Passaic, N.J.) Augusztus 24: Nt. Dr. 'Harsányi András (Carteret, N.J.) Augusztus 31: Nt. Csordás Gábor (New York, N.Y.) A rádiós istentiszteletek fenntartására szánt adományok átadhatók a környék magyar református, vagy evangélikus lelkészi hivatalaiban, vagy a következő címre küldendők: Rév. Csordáé Gá-Nagy magyar engesztelő zarándoklat Az Amerikában levő magyar Pálos Atyák augusztus 31-én, vasárnap közös nagy magyar engesztelő zarándok-napot tartanak a Fekete Madonna kegyhelyen, Doylestown, Pa.-ban. A Fenyeshegyi (Czestochowa) Madonna kegyheiye a magyaralapitásu Pálos Szerzetesrend vezetése alatt áll. Cim: Pauline Fathers, Ferry Rd. Doylestown, Pa. Telefon: Fllmore 8-4882. Az engesztelő zarándoklattal kapcsolatban a Pálos Atyák a következők közlésére kérték fel lapunkat: “Engesztelésünket fölajánljuk a Vasfüggöny mögött szenvedők szenvedésének megrövidüléséért és' a szétszórt magyarság lelkiegységéért. Tisztelettel meghívunk téged, kedves családodat és kedves ismerőseidet. Jöjjetek, imádkozzatok velünk együtt. Ne sajnáljátok az időt és a fáradságot. Ne legyetek szűk keblüek és kicsiny hitiiek. Talán éppen a ti áldozatos fáradozástokért és az ég felé fordult bizalalmatokért lesz irgalmas a jó Isten a szenvedőkhöz. Minden magyar szívnek oly szent és kedves ügyért szövetkezzünk az Égiekkel. Harcolj a lélek erejével és a szellem fegyverével ! A szenvedők várják tőled, hogy megtégy értük mindent, amit tehetsz. Az elfolyó magyar vér pedig kötelez erre. Jöjjetek! Legyünk egy szív, egy lélek a szenvedők, a reménykedők megsegítésében. Szeretettel hívnak és várnak téged, kedves családodat és ismerőseidet a magyar PÁLOS ATYÁK.” A postahivatal fon tos közleménye Arthur E. Surnmerfield főpostamester felhívja a közönség figyelmét, hogy a biztonságos, gyors és jó kézbesítést csak úgy tudja a postahivatal elérni, ha a közönség közreműködik az alanti tiz pontban felsorolt szabályok betartásával. Mr. Surnmerfield szerint az amerikai közönség segítségével a lehető legjobb postaszolgálatot tudná nyujtani a postahivatal. Ezek a szabályok a következők: 1. Teljes és pontos címet és tisztán olvashatóan írja (lehetőleg nyomtatott betűkkel) a levélre vagy csomagra. Ha van, használja a városoknál a zóna számot. Ne használjon rövidítéseket a címben, mert az tévedésekre adhat alkalmat a posta kezelésénél. 2. Mindig írja rá a feladó címét a levél, vagy csomag bal felső sarkára. Ha ezt megteszi, akkor a csomagja vagy levele nem kerülhet azok közé a kézbesithetetlen levelek vagy csomagok közé, amelyeket a posta kiselejtezi , < VÁSÁROLJON SE11.FK HÚSÁRUKAT i MAGYAR ÉTTEREM Igazi jó házi készitésü magyar koszt. Naponta friss magyar ételek étlap szerint. Reggeli, ebéd, vacsora. Saját készitésü sütemények. Mérsékelt árak! HUNGARIAN RESTAURANT a So. Clinton és Dye St. sarkán, Trenton, N. J. KIRÁLY ANNA tulajdonos Nyitva naponta reggel 7-töl este 10-ig. Vasárnap reggel 7-től d. u. 1-ig és este 7-10-ig, Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Se Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 3. Ne tegyen ércpénzt, vagy kemény tárgyat valamely levélbe, anélkül hogy a borítékon ne jelezné, hogy “for handstamping,” kézzel való lebélyezésre, pénzt. Biztonság okáért használóiért a gyorsan működő levélbélyegző gép nem tudja az ilyen leveleket lebélyegezni s torlódást okoznak az ilyen levelek és sokszor megsérülnek. 4. Ne küldjön postán készjon postai Money Ordert, vagy csekket. 5. Győződjön meg arról, hogy a csomagok jói vannak becsomagolva és biztonságosan körülburkolva. Tegyen a csomagba egy kártyát, -melyre a feladó rímét pontosan ráirta, valamint annak a címét, akinek a csomagot küldi. Ezzel az elővigyázati intézkedéssel lehetővé teszi a csomag kézbesítését akkor is, ha a külső cim leszakadna, vagy olvashatatlanná válna. 6. Vizsgálja meg kétszeresen, hogy a levélen, vagy csomagon megfelelő bélyeg van. Mert ha kevés azokon a bélyeg, akkor a “Postage due,” a ráfizetendő postai dij akadályozza a gyors kézbesítést s a cimezttnek is kellemetlen az. 7. Hogy a géplebélyegzőn a levél gyorsan átjusson, ragassza a bélyeget felül a levél jobb sarkára. 8. Biztosítsa a csomagot. Az ajánlott levelet a valódi értékének megfelelően. Használja a “Certified Mail” — igazolt levél módját, ha a levélnek nincs valódi értéke, azonban bizonyítékot kíván, hogy az el lett küldve. 9. Korán és gyakran tegye postára a leveleit, ne hagyja öszszegyülni azokat. A korai feladás korai kézbesítést jelent, repülőgépre, vagy más szállító eszközre kerülnek. Akik egyszerre sok levelet küldenek, válasszák szét a helybeli és vidéki címekre küldendő leveleket, ezzel a posta munkáját megkönynyitik s a küldemények gyorsabb kézbesítését lehetővé teszik. 10. Legyen biztos abban, hogy aki önnek ir levelet, vagy küld ön pontos cime. A címváltozásról azonnal értesítse azokat, akik önnek Írnak, vagy csomagot küldenek. Minden postai alkalmazott, — hangsúlyozza Mr. Surnmerfield. — készséggel ad felvilágosítást a postai szabályokról és rendelkezésekről. Nekik sok évi gyakorlatuk van a postai szolgálatban, úgy, hogy segítségére állnak bármely postai problémája megoládásában. Menjen a helyi postahivatalhoz s ott felvilágosítást kap minden kérdésére! HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! Ha Air Conditioner je nem hüt megfelelően ami hiányzik ctZ R TELJES H Á Z I E R Ő T A Legkevesebb amire SZÜKSÉGE van az egy FŐVEZETÉK BELEPŐ külön vonalakkal a nagy terhelést igénylő készülékek számára: Mielőtt az air conditionert hibáztatná, hogy nem működik jól vizsgálja felül házának vezetékeit. A lakások 80teában túl van terhelve a vezeték. Nincs az a készülék, amely jól működne, ha “villamos kiéheztetésnek” van kitéve. * , KÉRJEN VILLANYSZERELŐJÉTŐL A VEZETÉKRE VONATKOZÓ DÍJMENTES KÖLTSÉGVETÉST 1/ÁBiBlESITFC kávé, kakaó,tea, nylon warisnya VAlSTBiflcIl I SZÖVET, VÁSZON,CIPŐRÁDIQ KERÉKPÁR, CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLLITÁ SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET. BflfZfTTfih A GYÓGYSZEREK ÁRUSÍTÁSÚT tS AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI CYÓGYSZERUÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. CSEHSZLOVÁKIÁBA szóló vámmentes “TUZEX” csomagok is rendelhetők. Kérjen árjegyzéket! >- -/7RJEGVZÉÍÍET rTUDN/MLÓK/JT KMMTfíA KŐLDUMÉ U S RELIEF PARCEL SERVICE inc mm: LFMGH 5 3555 5/5FAST 79ST. NFW YORK 2/, N.Y HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — 2 ■ ■■! iHBI11■MtmmWmKB ■ ■ WUQ |■ LIGUMii! 10-INCSES, 78 FORDULATSZÁMÚ ^ MAGYAR HANGLEMEZ: FBS 1—Sárgulnak már a levelek ... HORVÁTH LÁSZLÓ IVÁN zenéje Énekli: KALMÁR PÁL Farkas Béla és cigányzenekara kíséretével —Csak tebenned bíztam ... KORÁNYI MIKLÓS zenéje Énekli KALMÁR PÁL Farkas Béla és cigányzenekara kísértével —ÁRA $1.00— Kapható á ' Magyar Hírnök Könyvesboltja FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. A-189-58