Függetlenség, 1957 (44. évfolyam, 1-52. szám)
1957-10-03 / 40. szám
1957. október 3. 3 Testvérek vagyunk, egy a sorsunk ... Nt. Nagy Lajos esperes beszámolója az Amerikai Magyar Református Presbiter Szövetség 11 -ik gyűléséről Azt hisszük, hogy nem vök áldottabb gondolat annál, min amikor reájöttek arra, hogy a: amerikai magyar reformátu: élet vezető emberinek, lelkipász torainak, presbitereinek évente találkoznia kell.. Erre a találko zóra igen nagy szükségünk van Nemcsak azért, hogy tanuljunk hogy kérdéseink megoldására feleletet találjunk, hogy egymást megismerjük, hanerr azért, hogy a testvéri érzést erősítsük, a mi boldog lelki egységünket a (felekezeti) választófalak ellenére megváltjuk. Talán Washingtonban, az Amerikai Magyar Református Egyesület székházán kivid nincs hely, ohová azzal az érzéssel léphetünk be, mint a legonieri Bethlen Otthonban. Az amerikai magyar református embert az az érzés fogja el, ha a ligonieri kis templomba, az árvaházba, az öregek otthonába belép, mintha .templomát és saját egyházi épületét látná. “Ez az enyém, az én MEGHÍVÓ a menekült hivatásos művészek BUDAPESTI KÉPESLAP cimü zenés, vidám estjére. Műsoron: A legszebb magyar nóták és részletek a “Csárdáskirálynő,” “Vig özveg,” “Mosoly országa,” Cigánybáró,” “Marika grófnő” operettekből. Közreműködnek: HORVÁTH LÁSZLÓ IVÁN zeneszerző JÓSA MARGIT magyar nóta- és operetténekesnő SZABÓ KÁROLY a Budapesti Rádió énekese NAGY LAJOS a Győri Színház operett énekese KUBSKY GÁBOR harmonika művész Y E S U D I Á N a bűvészek királya és MÉSZÁROS GYÖRGY konferanszié főldrengetően vidám műsorával “AZ IDEÁLIS HÁZASPÁR” Október 12-én, szombaton este 8 órakor TRENTONBAN a FÜGG. REF. ISKOLA NAGYTERMÉBEN (Grand és Beatty St. sarok) Jegyek elővételben Varga Meat Market, 426 Beatty Si. és Import Store, 849 S. Broad St. hitem és hálám gyümölcse, miiéi jobban virágzik, annál boliogabb vagyok, minél több a rondja, annál nagyobb a feleísségem.” A világ protestántizmusa felé gyesületünk és a Bethlen Ottonunk a kicsekedésünk. Ide zaándokol el évente az amerikai iá gyár reformátussá^ világi és elkészi vezetőségének jó része, tt látjuk teljes egészében égető kérdéseinket; itt valljuk meg uj•a, hogy egymás hitére és tapasztalatára nagyon reá vályúnk szorulva, szükségünk /an egymás testvéri szeretetére i mindennapi élet kemény harcaiban. Ligonierban fejedelmi magyar koszt igaz vendégszeretet /árja az odalátogató magyar embert. Isten mintha jutalmazni aakrná az oda fáradó embert: i 'pennsylvániai ősz aranysugarában füröszti a gyárvárosok 'akóját. Tüdőnk nem tud eltelni i tiszta levegővel. A Mória-hegyéről elgyönyörködvee a táj szépségében, furcsa dolog esik meg velünk. Aét hiszizük, hogy a délibáb játszik velünk, az otthoni határ egy részét mutatja elénk, ahol nótáink s ifjúságunk maradt . . . Kétszer is odanéz az ember, még ébred; csillapodj szivem, nem gömöri, abauji, borsodi, zempléni, erdélyi határ az, csak nagyon hasonlít reá! Anna1/ ilyen szép volt az ősze . . . * * * A konferenciát szeptember 1-én délután a magyar református ember kedvenc zsoltárának eléneklésével kezdtük. Daróczy Sándor árvaházi igazgátó a reformátorok mélységeire emlékeztető imájával emelte a sziveket Isten elé. Amerikai magyar református éltünk “királya,” a lelkipásztorok és presbiterek által nagyon szeretett és tisztelt Király Imre, a Presbiteri Szövetség elnöke mondotta elnöki beszédét. Hódolt az eltávozott vezetők emlékeinek, elmondotta javaslatait, egész beszédének főgondolata, amit Király Tmre egész életén át képviselt közöttünk, hogy “tartsuk meg, ami nálunk van.” Az óhazából lelkiekben idehozott atyai örökségre gondolt. Ft. Borshy Kerekes György a61 éves Amerikai Magyar Református Egyesület nevében köszöntötte az geyházak képviseletét, megvallva, hogy sokat köszön az Egyesület az egyházaknak és zeért az egyesület igyekezett a jóakaratot visszafizetni milliókra menő kölcsöneivel és mindennemű segítségével. Köszöntötte az Amerikai Magyar Szövetség nevében is a Presbiteri Szövetséget s kérte a jelenlevőket, hogy az egyházak lépjenek be a Szövetség tagjai közé s örökítsék meg nevüket a Kovács Mihály,' Washington ezredeséről elnevezett székházának falán nagyobb összegű adományukkal. Majd a Coordinated Hungarian Relief nevében köszöntötte a jelenlevőket, ismertette annak eddig végzett munkáját s kérte a magyarság további támogatását. Daróczy Sándor az árvaház nevében mondotta el, hogy a presbiterek “hazajöttek” s kívánta, hogy /mindenki érezze magát otthon. Dr. Tóth Sándor a Reformátusok Laja részéről Dr. Harsányi András pedig a Magyar Egyház részéről mondott üdvözletét, A Magyar Egyházkerület részéről Nt. György Árpád alelnöke, a presbitériánus egyház magyar konferenciája részéről Nt. Fürjész Béla elnök és a Független Amerikai Magyar Református Egyház részéről Nt. Nagy Lajos esperes üdvözölte a Presbiteri Szövetséget. Csik Sándor olvasta fel a múlt gyűlés jegyzőkönyvét. A presbiteri konferencia legkiemelkedőbb pontja volt Fiók Aladár előadása: “Amerikai magyar református vallásu nemzedékünk hivatása egyházaink megtartásában” címmel. Előadó angol és magyar nyelven mondotta lebilincselő előadását. Mindenki ngay élvezettel Hallgatta, hogyan rajzolta meg az amerikai magyart, annak egyházai problémáit. Adott praktikus tanácsokat egyháztagságunk megtartására s követelte hitvallásaink alapos ismeretét s jövendőnk építését. Este tábortűz helyett 3 filmet láttunk. Az amerikai magyarok 1938. évben történt óhazai zarándoklását. jólesett látni a drága arcokat, akik már “hazamentek,” s nézni mostani idősebb testvéreinket, amikor még fiatalabbak voltak ... A másik két film Budapestről szólt; a Nagy sikerrel zárult a ROYAL General Agency kiállítása a Torontói világkiállítás keretében—Összesen 8,126 ajándék került szétosztásra intézetünk pavilonját meglátogató magyar vevőink között. Ezúton köszönjük meg a jókívánságokat és ígérjük, hogy jövőre még szebb és még impozánsabb kiállítással fogunk a magyar névnek megbecsülést szerezni. • Kedvezményes Forint árfolyam • 650.- forint S 20.- 17,500.- forint $ 500.-1,350.— forint S 40.- 36,000.- forint $1,000.— 3,400.— forint $100.- 110,000.- forint $3,000.• FORINT BANKJEGY KEDVEZMÉNYES ÁRON TOVÁBBRA IS KAPHATÓ: 100 FORINTOS BANKJEGY ÁRA $1.80 » • IKKA VÁMMENTES CSOMAGOK ÉS ÉPÜLETANYAGOK BEFIZETŐ HELYE. • A KÖZKEDVELT RELIEF CSOMAGOK MEGRENDELHETŐK. • BANKJEGYEK, ARANY-PÉNZEK, MONEY ORDEREK, TRAVELLERS CHEQUES kaphatók. • C.P.R. HIVATALOS IRODA. Kérje havonta megjelenő részletes árjegyzékünket. • GYÓGYSZEREK HAZAI RECEPTRE IS. A VILÁG ÖSSZES GYÓGYSZERE megrendelhető. A beküldött óhazai receptekre felírt orvosságokat azonnal továbbítjuk és utólag számlázzuk. TERJED AZ ÁZSIAI NÁTHA!! KÜLDJÖN MEGELŐZŐ OLTÓSZERT HOZZÁTARTOZÓI RÉSZÉRE A BEOLTÁSTÓL SZÁMÍTOTT 8—10 NAPTÓL KEZDVE 1 ÉVIG IMMUNIS LESZ A BEOLTOTT SZEMÉLY A BETEGSÉGGEL SZEMBEN. 1 SZEMÉLY KÉSZÉRE ELEGENDŐ OLTÓSZER $5.90 postaköltséggel együtt. ROYÁL GENERAL AGENCY Owned by: ROGENCY ENTERPRISES CANADA LIMITED KANADA LEGNAGYOBB PÉNZÁTUTALÓ INTÉZETE 273 Spadina Avenue Toronto 2-B, Ontario, Canada TELEFON: EMpire 4-9334, vagy 9335, vagy 9336 Amerikaiak és vidékiek Írjanak! MAGYARUL LEVELEZÜNK! FÜGGETLENSÉG főváros szépségét mutatta be az egyik s elgyönyörködött benne magyar szivünk. A másik Budapestet mutatta a szabadságharc alatt és utána romjaiban. Vigasztalanul sirt a lelkünk . . . Mindkét film összekötő s'zövegét Dr. Szakáts István mondotta, költői lélekkel és igaz magyar szívvel. Szept. 4-én istentisztelettel és úrvacsorával kezdte munkáját a Prsebiteri Szövetség. Nt. Nagy Lajos esperes az amerikai magyar reformátusok lelki egységéről beszélt. Imádkozott Nt. Fürjész Béla, Nt. Márton Sándor Bibliát olvasott és utóimát mondott, agendázott Nt. Harangi László , . . Simon Károly Clevelandi presbiter, az otthoni egyházi élet keresztmetszetét adta, amit hallgatóságunk nagy érdeklődéssel figyelt. Előadását Csordás Béla egészítette ki ügyes meglátásával. Nt. György Árpád “Az amerikai magyar református gyülekezeteinket közösen érdeklő ügyek” címmel szabad fórumon tárgyalt kérdéshez adott ügyes bevezetőt, Több felhozott körkérdés között legjobban a magyarság mentésének a kérdése forgott a szőnyegen. Ebből kifolyólag Presbiteri Szövetség Fiók Aladárnak köszönetét fejezte ki, hogy olyan bátran kiállott a menekültek mellett. Daróczy Sándor árvaházi igazgató hozzászólása után tárgyalták, hogyan lehetne segíteni a Ligonierben a jövő évben felállítandó magyar református középiskolai internátus ügyét, hol 30 ifjút képeznének ik amerikai magyar életünk vezetésire évente úgy, hogy az amerikai high school anyagán kívül magyar történelmet, magyar nyelvet és irodalmat, vallást és latin nyelve tanulnának. Bár 19,000 dollár meg van az internátus-telek vásárlására, további adományok kellenek. Presbiteri Szövetség kimondotta, hogy terjesszük ezt a gondolatot s vállalja minden egyház a maga részét a fenntartásból. A Presbiteri Szövetség ezévi közgyűlésén számban kevesebben voltunk, de a megszokott magas színvonalú gyűlésünk volt. Akik jelen voltak, sokat tanultak. Felelősségük öntudatosult. Az előadások és' a hozzászólások között már többször akadnak angolok, de azok arra jók, hogy boldog mosollyal hajtsuk le fejünket a nagy pihenőre, mert ha már nem leszünk, akkor is a mi drága hitünk lobog és ősi örökségünket hü szivek érzik: a mi fiaink. A pénzügyik izottság tagjai voltak: Szaniszló István, Varga Elemér, Farkas János, Dr. Szilárd Márió presbiterek. Presbiteri Szövetség pénztári'jelentését Rezes Mihály pénztárnok olvasta fel. Indítványozó bizottság tagjai: Boda Béla, Benedek József, Szentmiklóssy József, Orosz Aladár és Ducsai László presbiterek. Presbiteri Szövetség kéri a körzeti presbiteri konferenciákat, hogy tavasztól őszig szabadtéri ünnepségek rendezendők s a fele jövedelmet küldjék be a Presbiteri Szövetségnek. Gyűlés $50. dollárt szavazott meg az Amerikai Magyar Szövetség “Kovács Mihály” épületére. Gyűlés köszönetét szavazott azoknak a magyar lapoknak, amelyek a Presbiteri Szövetség híreivel foglalkoztak. A gyűlés az üresedésben lévő “Mindent megmondott nékem” Szabóné Lévay Margit, a költői-lelkész gazdag lelkületű felesége, a fenti címen prózában megirt könyvet adott ki azok számára, akik a csendes, komoly asszonyi Írásokat méltányolni tudják. Az igazi magyar szív érzése és a keresztényi lelkűiét van abban az ötven kis történetben és elmélkedésben, melyet Szabóné Lévay Margit egy kötetben foglalt össze. Egy hivő nő lelkének magasba szárnyalásából és nemes szivének mélyéből sugárzott fohászai érezhetők ki írásaiból. Olyanok azok, mint a gyöngyszemek és amint könyvben a szerző előszavában írja: “tiszta irás, tiszta házakba való.” Aki olvasa, olyan lelki kincsekkel gazdagodik, mely megnyugvást ad s mely az élet értelmének ismeretét tárja fel, kis történetkékben. Kedves, élvezetes olvasmány, aminek ott kellene lenni minden keresztény család asztalán. Hisszük, hogy a magyar olvasóközönség szívesen fogadj a ezt az értékes könyvet s annak vásárlásával bátorítást ad a szerzőnek további munkára. A könyv ára 2 dollár. Megvehető lapunknál, illetve könyvesboltunkban. A jó hírnév oka... Annak, hogy valakinek, vagy valaminek jó hírneve van, oka kell legyen. Egy üzletnek pedig akkor van jó hírneve, ha nemcsak a kiszolgálás előzékeny és barátságos, hanem az áru ig olyan, amit a vevő szeret ... És ezt a vevő elmondja másoknak is . . . A Varga Meat Market-nek, Varga József és fia 426 Beatty St. alatti hentes és mészárosüzletnek azért van jóhirneve, mert mindezekkelaz adottságokkal rendelkezik ... Az a barátságos atmoszféra, közvetlen, kedves modor, ahogyan a vevőket ott kiszolgálják, párosul a kitűnő, igazán magyaros, jó óhazai izü készítmények minőségével: olyan jó magyar kolbászt, császárhust, hurkát, füstölt húsokat kevés helyen lehet kapni, mint amilyen Vargáéknál van! Jól teszi, aki oda megy akár az ünnepre, akár mikorra beszerezni a húsárukat, mert pénzéért azt kapja, amit szeretne! Naponta friss húsok, baromfi, fűszeráruk, minden van ott, ami a gondos jó háziasszony konyhájába kell. De hogy mondanivalónkat leegyszerűsítsük, tömören ezzel fejezzük ki mindezt: “A Varga kolbász jó kolbász!” “PAULA NÉNI” szakácskönyve és álmoskönyve kapható lapunk könyvosztályán, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J., vászonkötésben $3.75. jegyzői tisztségre Csordás Béla new yorki menekült magyar presbitert választotta meg. Király Imre elnök zárószavaival és Nagy Lajos sajtóügyi bizottság vezetőjének imádságával ért végett a Presbiteri Szövetség 11-ik gyűlése. Vonuljon ki az orosz Magyarországból! Vegye nálunk a hus-íéiéket! Finom füstölt SONKA Igazán magyaros KOLBÁSZ Finom friss HURKA Füstölt húsok, császárhus, disznósajt és hasonló magyar készítményekben specialisták vagyunk Kóstolja meg krakói sonkahus felvágottunkat! VARGA MEAT MARKET 426 Beatty St. — Tel. EXport 4-3768 — Trenton, N. J. Rendeléseket házhoz szállítunk. Postán is küldünk! VARGA JÓZSEF ÉS FIA, tulajdonosok A gyönyörű hangú, törhetetlen HIRES kk BART0NE JJ VÉDJEGYŰ Magyar Hanglemezek MINDEN EDDIG MEGJELENT SZÁMA KAPHATÓ NÁLUNK: (Kérje, vagy rendelje számok szerint) H-4Ö1—Én a pásztorok királya (A János Vitéz operettből) és —Én vagyok a bojátrgyerek (a János Vitéz operettből) (Cselényi József énekli, cigányzenekisérettel) H-402—Ne menj rózsám a tarlóra . • . (Cselényi, cigányzenek.) —Zöldre van a rácsoskapu . . . (Orbán Sándor ének. cig. kis.) H-403—Eltötrött az ezüsthangu tilinkóm . . . (Cselényi cig. zenek.) —Van egy pipám, egy kalapom . . . (Orbán, cigányzenckis.) H-404—Édesanyám, kösse fel a kendőt . . . (Cselényi, cigányzenekis.)-—Tánccsárdások . . . (Oláh Kálmán és cigányzenekara) H-405—Ezüsthaját simogatom v. . . (Cselényi József ének.) —Konvenciós csárdás . . . Hosszú az én kutyám farka • • • (Cselényi József énekli, cigányzenekisérettel) H-406—A becsali csárda. fala . . . —Te akartad, hogy igy legyen • • . (Cselényi J. ének. cig. kis.) H-407—Gyöngyvirágtól illatozik , . • —A süvegem . . . Zene, zene . . . (Cselényi J. ének, cig. zenekis.) H-408—Befújta az utat a hó . . . (Cselényi J. ének, cig. zenekis.) —Volt szeretőm nagy ideig . . . (Orbán Sándor ének, c;g. kis.) H-409—Béka, béka, zöld béka . . . (Cselényi, cig. zenekis.) —Három hete, hogy a vizen . . . Kondoroson, a becsali • • • (Orbán Sándor ének, cigányzene kísérettel) H-410—Megüzentem a szepesdi bírónak . . . (Cselényi, cig. zen. kis.) —Felleg borult az erdőre . . . Farkas László ének, cig. zenekis.) H-411—Nótáskedvü volt az apám . . . Igyál pajtás . . . (Cselényi) —Virágzó májusok • . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-412—Nádfedelü tanyám . . . Bogyó, bogyó . ... (Cselényi cig. kis.) —Lilimszál . . . (Pataky Kálmán ének, cib. zene kísérettel) H-413—Elindultam a nagy útra . . . Egy cica, két cica . • . (Cselényi) —Simulj hozzám . . . Fújja a szél, fújja ... (Gyorscsárdások, Véres Károly és cigányzenekara) H-414—Két nap óta a korcsmában . . . (Cselényi, cig. zene kis.) —Kerülget a szerencse . . . Fáj a térde kalácsa (Orbán cig. kis.) H-415—Kilencet ütött az óra . . . Hideg szél fuj . * . (Cselényi) —Vasárnap vár énrám a kuglizó . • . (polka, rezesb. kis. Orbán) H-416—A virágnak megtiltani ... Fa leszek, ha fának vagy virága . . . (Petőfi Sándor versei, énekli Cselényi J. cig. zene kis.) —Az esküvődön én is . • • (Orbán S. ének, cig. zene kis.) H-417—írtam tegnap a babámnak . . . (Cselényi J. ének, cig. kis.) —Kis kendő, nagy kendő . . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-418—Hiába süt a világra ... —Érik a . . . Zöldablakos kicsi ház • • • (László Imre) H-419—Badacsonyi kéknyelűt . . . (Cselényi J. ének, cig. zene kis.) —Hát idefigyelj, Lajos! . . . (Kazal L. ének, cig. zene kis.) H-420—Lehullott a rezgőnyárfa ... ^ ^ # • —Karácsonyi ének . . . (Nagykovácsi Ilona ének, cig. zene kis.) H-421—Ha egy őszi estén . . . Valamikor reges-régen • •• —Árok is van . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kísérettel) H-422—Amikor majd nem leszek már ... —Cső, cső, kukoricacső ... Az én babám ... (László Imre) H-423—A templomba vasárnap se mentem . . .-—Ez az én szeretőm . . . (Cselényi J. ének, cig. zene kis.) H-424—Azért csillag, hogy ragyogjon . . . —Ki tanyája ez a nyárfa . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-425—Gyere haza kincsem ... —Lányok, lányok, simongáti lányok • • • (Cselényi J. ének c. z.) H-426-—Az első szerelem . . • (László Imre) —A lehulló falevelet sodorja a szél is . . . (Kalmár Pál ének, c. z.) H-427—Nincsen nagyobb boldogságom . . ^ , —Soha sem vagyok józan . . . (Kalmár Pál, cig. zene kis.) H-428—Kalapomra páros tubarózsát tettem . . . (Kalmár P.) —Tánccsárdások . . . (Magyari Imre és cigányzenekara) H-429—Meg kell pukkadni a röhögéstől . . . —Huncut, aki a szerelmet . • . (Bilicsi Tivadar) H-430—Ha meghalok, csillag lessek ... —Jó estét kívánok . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-431—Vége van egy olyan tiszta szerelemnek ... —Tánccsárdások. (Kalmár Pál ének, cigányzene kisérettel) H-432—Hagyar Himnusz. —Magyar Hiszekegy. (Mezey Zsigmond ének, orgonakisérettel) H-433—Szózat. —Magyar Miatyánk. (Mezey Zsigmond ének, orgonakisérettel) H-434—Édesanyám ne menjen a temetőbe ... (László Imre ének, Toki Horváth Gyula zenekarával) —Cigány kesergő—(Radics Gábor és cigányzenekara) H-435—Honvéd csárdás (Melis György ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Garamvölgyi csárdás (Bura Sándor cigányzenek.) H-436—Kovács nóta (Kazal László ének, zenekari kis.) —Csitt csak, rózsám . . . Friss csárdások (Lakatos Sándor cigányzenekara) H-437—Átragyog a nap a felhőn . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenék.) —Amott kereskedik egy fekete felhő ... (Szabó Miklós ének, Toki Horváth cigányzenek.) H-438—Domoldalon áll egy öreg nyárfa . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Egy ablaknál állj meg cigány . . . (Radics Gábor és cigányzenekara) H-439—Sej, haj, gyöngyvirág ... (Szabó Miklós ének, Toki,Horváth cigányzenek.)-—Erdélyi verbunkos . . • (Bura Sándor cigányzenek.) H-440—Korond felett . . . Piros papucs az ágy alatt . . . (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Keresek egy csendes zugot ... (Radics Gábor cigányzenek.) H-441—Huszár csárdás . . . (Énekli Melis György, zenekari kisérettel) Lányok a legényt . . . (Lakatos Sándor és cigányzenekara) H-442—Sej, liba, liba . . . Hej, rozmaring, rozmaring . . . (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Gyors csárdások ... (Radics Gábor cigányzenék.) H-443—Kislány, mi van a puttonyban • . .? (Putnoki Gábor ének, zenekari kis.) —Sudár magas a nyárfa teteje . . . (Tölgyesi Julia ének, Toki Horváth cigányz.) H-444—A szántói hires utca . . • (Szabó Miklós ének, Lakatos S. cigányzenek.) —Kerek utca szeglet . . . (Midszenty Ödön ének, Toki Horváth Gyula cigányzenek.) H-445—Eb aki bánja . . . (Putnoki Gábor ének, zenek.) —Tepsiben sül a máié . . . Ősszel érik a babám • • • (Toki Horváth Gyula és cigányzenekara) H-446—A mézeskalácsos dala (A “Csínom Palkó” c. operettből, Máleczky Oszkár és Gyurkovics Mária, zenekari kisérettel és énekkarral) —Ha lennék egy lánykának édes . . . (A “Leányvásár” c. operettből, Falvay Mihály énekli, zenekari kisérettel) H-447—Dal az első szerelmes csókról . ... (A “Bob Herceg” c. operettből énekli Falvay Mihály) —Radics keringő . . . (Radics Gábor és cigányzenekara) H-448—Volt egyszer egy régi tavasz . . . —Páros csillag . . . (László Imre ének. Kóczé cigányzenék.) (László Imre ének, Kóczé Antal és cigányzenek.) Magyar Hírnök Könyvesbolttá FOREIGN BOOK SHOP 240 Somerset St. New Brunswick, N. J.