Függetlenség, 1954 (41. évfolyam, 1-51. szám)
1954-06-17 / 24. szám
2-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1954. június 17 WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, ivhose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and, humanity, for which American patriots sacrificed their lives ana fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laivs, to respect its flag, and. to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: ... a “non-citizen” newarld szerkesztő nagy zavarban van... Hetek óta {vagy amikor megjelenik a lapja . . . mert, nem, minden héten jelenik meg) igén, hogy jön a nagy leleplező cikkel a bound brooki vörös pocárét illetőleg (amiről Szerkesztő lírám irt és ami miatt a, newarki férclap felhorkant!) ... a cikk viszont még mindig nem jelent meg . . . Meglehet, hogy a bőrét kezdi félteni ez a már vagy harminc éve Amerikában élő, de itt polgárjogot még nem szerzett fura alak, aki privát szórakozásból kommunista ünnepélyeket hirdet és célirányos vörös propaganda-filmekről zeng lapjában dicshimnuszokat. Éppen most, amikor a vörösek minden piiiiiiiiiiiiiiiKiiiiiiiiiiiiiiiuiniiiiiiiiniiffl fi ROGERS EMIL j |j magyar temetkezési vállalkozó. =§ Ü Temetési kápolna és orgona jj n használata díjmentes. I 923 SO. CLINTON AVE. | § Tel. 3-6385 Trenton, N. J. I ■ 1 H New Jersey-ben és Pennsylva- g niaban is engedélyezett temetkező. M m i mozdulatát nagyon is érthetően figyelik az arra illetékes kormány-szervek, mert hiszen tudnunk kell, hogy kik közöttünk az árulók, ha netán egy újabb háború jönne a világra . . . (Ezt mindenki érzi, érti, tudja, csak a newarki begyepesedett agyú zugujságos nem akarja tudni! Vájjon miért? . . .) A leleplező cikk helyett a newarki lap multheti számának első oldalán “előzetes jelentés” áll arról, hogy a Bound Brook-i Magyar Munkás Otthonban lesz az idén a nagy New Jersey-i Népünnepély. Ugyanezt jelenti be egyidejűleg a kommunista nyomda másik terméke, a “Magyar Szó”-nak csúfolt, Budapestről irányított tartalmú vörös lap is, amelyiknek, — tudvalevőleg, ■—• a kasszájába szokott befolyni a bound-brooki ilyen s hasonló események tiszta jövedelme, illetve a “Neiv Jersey-i Népünnepélyek" haszna . . . (Kiváncsi vagyok, mit fog erre újabbat hazudni az újságírói etika, newarki nagymestere? — Ha Szerkesztő uramnak bizonyítékokra lesz szüksége, a kommunista lap minden adatközlő száma birtokomban van évekre visszamenőleg s azt készséggel rendelkezésre fogom bocsátani!) Olyan jó téma nekem ez a Newark-Bound Brook-i együttes, hogy a vicceimre mostanában nem is jut hely. Pedig van abból is bőven. Igaz, hogy a hazafias érzésű magyarságot nagyon is érdekli az, hogy kik a TAKARÉKBETÉTEK , I . . • . •' - ' J ü j i I *•^ HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig :: A mi húsáruink a legjobb minőségű i: i: anyagból készülnek és igy csak i: I természetes, hogy elsőranguak :: . :: o o ;; Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús- ;; ! ! árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz 3! velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, j; j; frissek és jutányos árúak. I! o o i> O li JOS. SEILER & SONS COMPANY I ;; 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. Ö VÁSÁROLJON SE1LFR HUSÁRUKÁT” konkolyhintök és álcázott, báránybőrbe bujt farkasok közöttünk s nagyon is időszerű ízeltről is beszélni, ele az én rovatom azért mégis főképen szórakoztató célú, hát rátérek a viccesebb dolgokra. A heti hírek között olvasom, hogy egy huszonkinlenc éves asszonyka nagymama lett, amikor a tizenötéves asszonyleánya egy fiúgyermeknek adott életet .. . Ez igen szép, kedves hirecske. Annál otrombább azonban az a hír, ami arról szól, hogy egy hatvan ' egynéhány éves nagyapa elhatározta, hogy leánnyá operáltatja magát . . . hogy elvehesse egy régi ismerősét . . . Hát ez meg micsoda? A leánnyá lett Jorgensen fiú megbolonditott egy csomó embert, köztük ezt a nagyapát is .. . Furcsa világot élünk, mondhatom! A múltkoriban valaki azzal illusztrálta nekem az idők változását, hogy ötven évvel ezelőtt még azt' mondtákEriggy lányom, lehelj bele a lámpaüvegbe, törüld meg, önts petróleumot a lámpába és gyújtsd meg . . .” Aztán azt mondotteik: “Kattantsd fel a villanyt!” Ma pedig már nem is kattantják, vagy csavarják a villanyt, mert olyan kapcsolókat csinálnak, ami hangtalanul működik . . . Valahogy úgy kell majd mondani, hogy “Nyomd rá a villanyt!” . . . A rendőr megkérdi az utcán sgy siró leánykától: — Miért sírsz olyan keservesen, leányka? — Eltévedtem . . . — Hol laktok? — Nem tudom. Ma költöztünk oda ... — Hogy hívják a mamádat? — Nem tudom . . . Tegnap ment férjhez . . . Egy Ohioban tanuló fiatalember levelet kapott az édesanyjától, de olyan ákom-bákom behükkel volt írva, hogy sehogy se tudta elolvasni . . . Végül is elment a legközelebbi patikába, mert tudvalevő, hogy a patikusok a legfurábban kinéző orvosi recepteket is el tudják olvasni... A patikus megnézte a levelet s azt mondta: ' — Tessék várni egy félórát... addigra elkészítem ezt a receptet.. . Azt mondja egy földi a báré mellett a hódijának: —A feleségemet az első hetekben úgy szerettem, hogy majd megettem,.. . — Na és most? — Most .. . Most már bánom, hogy akkor nem ettem meg...! . . . Volt esze annak a atyafi-HÁLA LEVÉL Kedves Tóth ur! Kedves sorait megkaptam, melyben kér, hogy engedjem meg, hogy a lapokban közölhesse az írásomat. Miért nem? Hiszen a feleségem évek óta nem bírta karjait felemelni. De amióta a “Musculaid” m é h 0 rvosságot használja, újra egészséges lett, mint a makk. Mi nemcsak dicsérjük méltán azért, mert nagy türelme van a méhecskéihez, hanem a méhecskéit is, akik — mint a költő mondja — “a méhecske minden régi kedves helyet bejár,” úgy élnek a természtadta megszámlálhatatlan virágokból, amiből nyerik az életüket (a vérüket) amit mi, emberek méhfullánk-méreg név alatt ismerünk. Arra kérjük a jó Istent, hogy sokáig éltesse Önt. I És Önt viszont arra kérjük, hogy mielőtt a jó Isten elszólitaná, ne vigye a sírba ezt a megfizethetetlen titkot, hanem adja annak, aki ennek a bámulatos hatású “Musculaid” méhorvosságnak az előállítására alkalmas és érdemes. Maradunk önhöz mindvégig hálás tisztelettel: Mr. és Mrs. József Bika, Route 2, Rockville, Conn. Könyvbarátok! Figyelem! Magyar könyvek nagy és egyre jobban bővülő választkából rendelhet a Magyar Hírnök Könyvesboltjából. Kérje árjegy- Brunswick, N. J. — Telefon: zékünket! — Foreign Book Shop, 134 French St., New C Harter 9-3791. VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! nak, akitől azt kérdezte Ábris bátyó, hogy. — Hogyan lőhet az, hogy én a gőzfürdőben ordítoztam, mikor a reomás lábamat meszérozták, kied meg csak vigyorgott, amikor a kiedét nyomkodták? És aki igy adta meg a magyarázatot : — Vót neköm eszöm . . . mert én a fájós lábom helyett az épet nyújtottam oda a maszérozónak! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Daloljunk... * , ; Csonka Pista, a mi kedvelt dalénekesünk és a hires Kára-Németh rádió-zenekar gyűjteményéből: Kisütött a nap az égen . Kisütött a nap az égen, Vigadnak a falu végen, egy fehér kis házban, Kurjongatnak a legények, Bor mellett de vigan élnek istenigazában . . . Az újdonsült asszony körül A násznép de nagyon örül e vigalmi napnak, Nyoma sincsen ott a bajnak, Vége nincsen a csuhajnak, aholt lakzit laknak . . . Nádfödeles kicsi házban Ül egy anya talpig gyászban a fiát siratja. A szivét tőr átaljárta, Egy leányért ment a bálba szerelmes magzatja . . . Itt busülnak, ott vigadnak, Megállása nincs a napnak, igy lesz világvégig, Ritka, kire áldás szállott, Akinek a boldogságot itt a földön mérik . . . Galamb száll a Hortobágyon . . Galamb száll a Hortobágyon, Hortobágyi rónaságon: Viszi az én üzenetem, Mindennapi imádságom . . . Szállj le, szállj le egy kis házra, Hortobágyi rónaságra, Mondd meg a szép bojtárlánynak: Én még mindig várok rája . . . Galamb jött a Hortobngyról, Üzenet a bojtárlánytól: Ne várjak rá, a nevét is Hagyjam ki az imádságból . . Ne szállj, ne szállj többé arra A pusztai kicsi házra, Nem viszel már üzenetet Imádságos Hortobágyra . . . Rózsafa virít. . . Rózsáfa virít az ablakim alatt, néked küldöm minden levelét . . . Rózsafa levélen megírom neked azt, hogy a szivem mindig a tiéd . . . Nélküled az élet, szomorú akár a tél, (De) Nyár lehetne rögtön, ha te hozzám jönnél . . . Rózsafa virít az ablakom alatt, néked küldöm minden levelét . . . RÁKÓCZI NAP - PIKNIK, JULIUS 25-ÉN A Rákóczi Segélyző Egyseület New Jersey-i és Philadelphia, Pa.-i osztályai, a szokásos New Jersey-i Rákóczi Napot ezidén julius 25-én fogják megtartani a Linwood Grove-ban (Stelton, N. J.) Ez a Rákóczi Nap Piknik immár a 16-ik. Nagy napra készülődik a résztvevő fiókokból álló rendező bizottság és tagság. A rendező bizottság élén Nagy Béla, a Carteret-i 41-ik osztály elnöke áll. Első alelnök: Kovács István, a New Brunswick-i 19-ik osztály elnöke, második alelnök Perth Amboy 16- ik osztály elnöke, Dudics József, a többi alelnökök pedig a résztvevő osztályok elnökei. Jegyző Bérezik Bertalan, Perth Amboy 16-ik oszt. titkába, pénztárnok Bodák János, a 41-ik oszt. pénztárnoka, a bizottság titkára pedig Farkas János kér. szervező. A Rákóczi Nap rendezésében résztvevő osztályok a következők: 12-ik oszt. Newark, 16-ik Perth Amboy, 19. New Brunswick és 156 New Brunswick, 20. Trenton, 24. Elizabeth, 25. Woodbridge, 26. Bernardsville, 29. Jersey City, 32. Flemington, 34. South River 41. Carteret, 51. Passaic 76. Philadelphia, Pa., 100. Cliffside-Edgewater, 107. Baptistown, 128. Kearny, 158. Metuchen. A vásárló és előkészítő bizottság tagjai a Cartereti 41-ik osztály: Nagy Béla, Sütő János, Bodák János, Yuhász Gergely; New Brunswick 19: Körmöndy József igazgató, Farkas József, Kessler József, Deák Károly; Perth Amboy 16: Bérezik Bertalan, Purzás Károly, Kézi Péter Farkas János kér. szervező. Program rövid lesz, de érdekes. Meg van hiva New Jersey állam kormányzója Robert B. Meyner. Jelen lesznek a városi, megyei és állami képviselők. A központi tisztviselők Kocsis Albert, elnök; Louis Varga, alelnök. A New Brunswick-i Atléta Klub futballcsapata, mint vendég fog mérkőzni más vendégcsapattal. A Rákóczi Nappn minden évben találkozik sok régen nem látott rokon, jóbarát és ismerős, falubeli a falubeliével . . . ezer és ezer magyar testvér hagy találkozója ez a nap! A Rendező Bizottság mindent elkövet, hogy egy emlékezetes napot töltsön el mindenki! Belépőjegy csak 75 cent, adóval együtt. A Linwood Grove-ban van parkolóhely elég. Van bőven fedett hely is, úgy, hogy esős idő esetén is szórakozhatnak a vendégek. A zenekar nem más, mint hires Kára-Németh Testvérek. A- ki ott lesz, jól fog mulatni! Az autóbusz-járat a fiókok ügye lesz a különböző városokból. A 134-es bus Newark és New Brunswick között közlekedik és minden órában a Linwood Grove előtt halad el. A Rendezőség és Vezetőség és a tagság nevében testvéri szeretettel hív és vár ezen nagy ünnepélyre mindenkit! “BIZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megrendelhető lapunk utján-Elektromos hőmérő Az amerikai hadsereg orvosi kara újfajta, a régi higanyos hőmérőknél pontosabb és praktikusabb elektronikus hőmérőt, illetve lázmérőt készített el. Az uj találmánynak egyik nagy előnye az, hogy a beteg nyelve, vagy hóna alá dugják és az ápoló, vagy az orvos a saját szobájában leolvashatja a beteg hőmérsékletét. így állandóan el'enőrizhető a láz, anélkül, hogy .1 beteget felébresztenék és zavarnák. A MAGYAR GONDOLAT amerikaiak közötti népszerűsítését is lankadatlanul szolgálja íz Amerikai Magyar Szövetség, nelyet 47 éven át önzetlen áldozatkészséggel tartanak fenn régiamerikás véreink. Csatlakozzunk minél többen a Szövetséghez! Uj cime: 614 M>.ls Bldg., NW, Washington 6, D. C. Részletes felvilágosítást bárkinek készséggel küldünk. Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, közölje velünk a hirt és mi szívesen közreadjuk lapunkban. Szeretne háztulajdonos lenni? K öny vecskénk felvilágosítja, hogy mit kell tennie Ez a 32 oldalas könyv a házról szól. Tanácsokat talál benne, hogy mire ügyeljen akár régi házat, akár uj házat akar megvenni. Megmondjuk benne, hogyan kaphat mortgage-ot és azt is, hogy az körülbelül mennyibe kerül majd. A könyv második része azokkal a kényelmi és luxus dolgokkal foglalkozik, amelynek részese lehet saját otthonában. Küldje be az alanti szelvényt és azonnal elküldünk egy példányt.-----------------------------------------------1 Public Service Electric and Gas Company | Room 8311, 80 Park Place, Newark, N. J. Please send me a copy of your book fi “What to Look for When You Buy a House". | Name................................................-................... ] 32 oldal * képekkel mire ügyeljen, ha házat akar vásárolni hogyan kaphat mortgage-ot mibe fog az kerülni mi mindene lehet a házában PVBLICWSERYICE A-247-54 Imp. kézzel vert ACÉL KASZÁK KASZAKÖ .........90c, $1.25, $1.50 4625~4°50~32”' Darabja 4,°°’ lmP‘ ace'> KAPÁK, nagyság szerint EGYENES KASZANYÉL ......3.90 $1-40’ V'50’ $L60, $1.70, $1.90 Importált Kaszakarika ..75c és 90c Imp. ACÉL VILLÁS KAPA . $1.40 Importált Kalapács és Üllő $4.00 Importált SARLÓK .................$1.40 KÉRJE 400 KÉPES, NAGY INGYEN ÁRJEGYZÉKÜNKET $3-on aluli rendeléseket nem szállítunk. Minden rendelés C.O.D. megy H. Roth & Son IMPORTERS 1577 1st Ave., New York 28, N. Y. Gyászban vigasztalás, La drága halottunk utolsó útja méltó emlékéhez. — Ezt nyújtja a gyászoló családnak INGLESBY J. JÁNOS TEMETÉS RENDEZŐ ÉS BALZSAMOZÓ 432 Hamilton Ave. > Telefon: 5-6546 HA GYÁSZ ÉRI CSALÁDJÁT, HÍVJON! HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlemseg”