Függetlenség, 1954 (41. évfolyam, 1-51. szám)
1954-11-18 / 46. szám
4-ik oldal Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A Grvía plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely id oben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére- Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzár Társulat Titokváltása: a hónap 1-ső vasárnapján. P., T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1-ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor is* tentisztelet. 11:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar működnek. SZERDÁN este 8 órakor hétközi imaóra és a Biblia tanulmányozása. összejövetelinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek lapunkban hirdetőinknek és nekünk is hirdetnek. Ez önmagának, javunkra lesz! függetlenség 1954. november 18. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán főesperes ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR istentisztelet: d. e. 9 óra 30 perckor. VASÁRNAPI iskola: d. e. 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentisztelet: d. e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. 60 ÉVES jubileumi ünnepségünkre, melyet nov. 28-án, vasárnap fogunk megtartani az előkészületek nagyban folynak. Egyházunknak ehhez hasonló nagy ünnepsége még nem volt. Éppen azért fontos, hogy minden egyháztagunk jelen legyen. A RENDEZŐ BIZOTTSÁG a múlt héten tartotta nagy gyűlését, amelyen a rendezéssel és étkezéssel kapcsolatos dolgokat intéztük el. A rendező bizottságban, aki még szerepet akar vállalni, jelentkezzen vasárnapig. Négyfogásos banketti menüt állapított meg a bizottság. Kitűnő pogramról, szónokokról gondoskodtunk. ígéretet kaptunk, hogy államunk és városunk vezetői közül sokan személyesen fognak megjeenni. KÜLÖN JUBILEUMI albumot adunk ki a nagy évfordulón, melyben az egyházi testületek vezetői, az egyház történelmének főbb eseményei, alapitó tagok, valamint a jubileumi adományok lesznek megörökítve. AKIK MÉG eddig nem tették meg megajánlásukat, vagy jubileumi adományukat, azok lehetőleg vasárnapig jelentsék be, nehogy nevük az albumból kimaradjon. A héten a következő jubileumi megajánlások és adományok folytak be (VIII. közlemény) : Özv. Szabó Jánosné és leánya: néhai Szabó Istvánné és Szabó Vilma emlékére ...............$50.00 Id. Császy Károly és neje 25.00 Ifj. Császy Károly és cs... 25.00 Mrs. Helen Dolewa ........ 25.00 J. Nagy István és neje.... 25.00 Katona Mátyás és leánya Zsuzsika ........................ 25.00 Wereb Lajos és családja.. 25.00 Harapkó László és neje. .. 25.00 Oláh István és családja. .. 25.00 Majoros István és családja Néhai Majoros Istvánné emlékére ........... 25.00 Tóth J. János State police és családja ................... 25.00 Richard C. Holzbaur s cs. 25.00 Konyhás László és cs....... 25.00 Kerekes András és csal... 25.00 Tisza János és családja. .. 25.00 Radványi Károly William St. Néhai Radványi Károlyné emlékére ..... 25.00 Timkó György és családja 25.00 Barkeszy Miklós és neje Morrisville .................... 25.00 Ács Sándor és cs aládja Morrisville ................... 25.00 Ozsváth Elég és neje....... 25.00 Bartha Pál és neje ......... 25.00 Koscsó Pál és neje........... 25.00 Didrencz Gusztáv és neje 25.00 Pregg Lajosné férje Néhai Pregg Lajos eml.... 25.00 özv. Szombathy József né férje Szombathy József emlékére ....................... 25.00 Id. Jeney József és neje ... 25.00 Estók Mihályné és leánya Bogdán Mihályné néhai Estók Mihály emlékére 25.00 Kuik Elek és neje .a........ 25.00 Szabó Ferenc és családja 25.00 Soltész András és csak.... 25.00 Erő András és neje ....... 25.00 Stevula János és neje ..... 25.00 Özv. Puskás Imréné ....... 25.00 Bara Mihály és neje ....... 25.00 K. Szűcs János és neje .... 25.00 Özv. Tóth Jkzsefné és leánya Margitka ......... 25.00 (A jövő héten folytatjuk) _ A jó Isten gazdag áldása legyen az eddigi nemeslelkü adakozókon. Akik még nem tették meg j ubileumi megaj ánlásukat vasárnapig, vagy legkésőbb keddig tegyék meg. Aki egyszerre nem tudja befizetni, az részletekben befizetheti. Az egyház mindnyájunké. Azokért a lelki áldásokért, amelyeket 60 esztendőn keresztül az egyházon keresztül a jó Istentől kaptunk, mindnyájan hálával tartozunk, senki sincs, akinek örömében, bánatában az egyház ne osztozott volna. Keresztelés, esküvő, konfirmáció, kedveseink koporsójánál áldásával, vigasztalásásával mindenkivel ott volt. Betegségünkben i m á d s á gával. Gyermekeink, ifjaink vallásos lelki nevelésével az idvességre vezérlő evangéliumi hirdetésével, 60 éve szolgál bennünket egyházunk lelkipászorán és vezetőin keresztül. Imádságával és áldásával kisér bennünket a nehéz és küzdelmes életuton. Le-Amerikaiak lelkesednek a Rákócziindulóért A Boston Symphony Orchestrát 1889-től 1894-ig tartó amerikai tartózkodása során a földkerekség egyik legkimagaslóbb zenei együttesévé fejlesztő Ni- Nikisch Artur honfitársunk bizonyára megelégedéssel mosolyog le a Magasból, midőn meglátja az általa naggyá tett száztagú zenekar ezévi programját. December és jövő tavasz között az Atlanti Óceán partvidékének valamennyi nagyvárosát végiglátogató Boston Symphony ugyanis mindenütt elő fogja adni a Rákóczi-indulót, sőt megfelelő magyarázattal fog szolgálni nyomtatott műsorában a Nagy Fejedelem szabadságharcára vonatkozólag. Ha minden terv szerint sikerül, ez lesz az első eset arra A- merikában, hogy a “Magyarok Istene rontsd a labanc hadát...” szöveg angol fordításban előkelő közönség számára napvilágot Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton A ve. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. South Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 Uj előfizetők, régi előfizetők felhasználhatják az alábbi szelvényt Lapunkat megrendelni óhajtó uj előfizetők az utóbbi időben gyakran kérdezik tőlünk, vagy másoktól, hogy hol és hogyan lehet előfizetni. Szeretettel kérjük olvasóinkat, barátainkat, ajánlják lapunkat olyanoknak, akiknek még nem jár s adják át nekik ezt a szelvényt. Itt közlünk egy szelvényt, amit akár uj, akár régi előfizetők kitölthetnek s a pénzzel együtt egy borítékba téve beküldhetnek címünkre. Különösen távolabb lakó előfizetőink használhatják fel igen alkalmasan ezt a szelvényt a pénz beküldésekor, — azok, akikhez nem tudunk személyesen kimenni a pénz beszedése végett. ITT KÜLDÖM ELŐFIZETÉSEMET Függetlenség [3 Uj előfizető 681 So. Broad St. Trenton, 10, N. J. Q Régi előfizető Mellékelve küldök................ dollárt, á Függetlenség egy évi (félévi) előfizetési diját. Kérem a cimszalagon a lejárat dátumát megjelölni s a lapot az alábbi pontos címre küldeni: Név: .................................................................................................................... Utca, házszám (Box No.) ....................................................................... Város, állam ..................................................................................................... (Vágja ki s küldje be előfizetésével ezt a szelvényt:) gyünk érte hálásak. A nagy évfordulón a mi megtartó Istenünknek. HÁZASULANDÓK hirdettettek: 3 Ízben Henry Hovemeyer és Papp Glória, akik most szombaton d. e. 2 órakor esküdtek egymásnak örök hűséget templomunkban. Első ízben hirdettettek: William Hoard Brown, Henry Monroe Brown és Elizabeth L. Adams szülők nőtlen fia jegyesével: Tisza Honával, Tisza János és Szombathy Mária szülők hajadon leányával. Az ifjú pár esküvője dec. 4-én lesz. JADLÓCZKY ISTVÁN, egyházunk egyik legrégibb és leghűségesebb tagja hunyt el a múlt héten hosszas szenvedés után. Temetése nagy részvét mellett hétfőn ment végbe templomunkból. Legyen siri álma csendes. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap Elek István és Jadlóczky István elhunyt testvéreikről. Legyen emlékük áldott. ESKÜVŐ — Ifj. Katona József, id. Katona József és Baky Ethel szülők nőtlen fia esküdött örök hűséget e héten kedden Patricia Carole Bodnárnak, Bodnár József és Tennimore Mary szülők hajadon leányának. Tanuk voltak az esküvőn: Katona Leslie és Pauline Sherly Belmont. Esküvő után az örömszülők id. Katona József és neje lawrencevillei farmjukon látták vendégül a család közeli tagjait. A boldog ifjú párra Isten gazdag áldását kérjük. lát. Mi több, a Boston Symphony sajtófőnöke, John N. Burk, Írásbeli ígéretet tett arra is, hogy Rákóczi Ferencnek az AMSz ezévi karácsonyi bélyegén látható arcmása eredeti névaláírással szintén ott díszeleg majd a program-könyvek ismertető szövegében. Az amerikai zenekedvelők köztudatába jut ennek folytán a daliás fejedelem kacagányos alakja, továbbá Barna Mihály, a kuruc idők hires prímása és az utóbbinak unokája, a szépséges Czinka Panna is. Úgyszintén bemutatkozik Amerikában Széchenyi István kedvelt zeneszerzője: Bihari János, aki a Rákóczi-indulóra vonatkozó adatokat összegyűjtötte, minek nyomán Hector Berlioz a minden magyar fülnek, kedves dallamot budapesti látogatásakor nagyzenekarra h a n g s z erelte 1846-ban. Hiába égették hát el a tároga tókat valamikor, a Boston Symphony Charis Münch világhírű karnagy vezélyletével — visszaadja 250 év múlva a kölcsönt. A Harvard University és a Radcliffe Women’s College egyesített vegyeskerának közreműködésével több mint tiz metropolisban körülbelül 40,000 főnyi amerikai zenekdevelőnek mutatják be a tél folyamán a Rákócziindulót az uj ismertetővel. Joggal várható, hogy ennek nyomán a nagy napilapok zenekritikusai, nemkülönben szakírók és enciklopédiák is átveszik majd az eddig angol, francia, sőt német nyelven sem hozzáférhető adatokat. Az évad utolsó hangversenyét Washingtonban, a Constitution Hallban rendezi a Boston Sym phony Orchestra. A március 10 én rendezendő koncertre, melyre a magas áru jegyek nagyrésze el is kelt, az Amerikai Magyar Szövetség meglepetést készít elő Münch karnagy és 200 tagú zene- és énekkara részére: magyarruhás gyerekek koszorú átnyujtásával fogják megköszönni a hires együttesnek azt, hogy ilyen igazán impozáns módon tesznek tanúságot népünk szabadságtörekvései mellett a Rákóczi ?induló 250 éves jubileuma alkalmából. MÁR A MAGYAR ÉPÍTÉSZEK . . . (FEP) A Kossuth rádió októ bér 6-i adásában közölték, hogy “megérkezett Koreába a magyar építészek első csoportja. A csoportnak önálló építési irodája lesz, középületeknek és lakóhá zaknak tervezésére és építések ihányitására kaptak megbízást. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! 66 LEGÚJABB! NYIRŐ JÓZSEF: A Sibói Bőlény” $2.80 ÁRA: FŰZVE MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA 134 French St. New Brunswick, N. J. HUNGÁRIA ALBUM . Magyar kottafüzet 37 MAGYAR NÓTA KOTTÁJA, SZÖVEGE ÉS ANGOL SZÖVEGE A Csap utcán . • . Kék nefelejts . . . De szeretnék . . . Sárga kukoricaszál . . . Fekete szem éjszakája . . . Kitették a . • • Ezt a kerek erdőt ;;. . Nagy a feje . . . Egy ablaknál . . • Ég a kunyhó . . • Ha bemegyek . • . Dombon van a . . . Piros, piros, . . • Végig mentem . . . Fehér selyem . . . Cserebogár . . • Kutya, kutya . . . Minek a szőke . . . Csárdás kis kalapot . - . Valamit súgok • . • Juhász legény . . . Hullámzó Balaton . . . Repülj fecském ... Ott fogsz majd sírni ... Ritka búza ... Van neki ... A csizmámon . . . Mariskám . . . Tiz pár csókot • . . Az alföldön halászlegény • . . Szomorufüz hervadt lombja . . . Fürdik a holdvilág . . . Temetőben láttalak meg . . . Maros vize . •. Csak egy kislány ... Csicsónének ... Hét csillagból • • . Ára csak 75 cent (Postán küldve 85c) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA 134 French St. New Brunswick, N. J. HIRES VÉDJEGYŰ A gyönyörű hangú, törhet« “BARTONE’ Magyar Hanglemezek MINDEN EDDIG MEGJELENT SZÁMA KAPHATÓ NÁLUNK: (Kérje, vagy rendelje számok szerint) H-401—Én a pásztorok királya (A János Vitéz operettből) és —Én vagyok a bojátrgyerek (a János Vitéz operettből) (Cselényi József énekli, cigányzenekisérettel) H-402—Ne menj rózsám a tarlóra . . . (Cselényi, cigányzenek.) —Zöldre van a rácsoskapu . . . (Orbán Sándor ének. cig. kis.) H-403—Eltötrött az ezüsthangu tiiinkóm . . . (Cselényi cig. zenek.) —Van egy pipám, egy kalapom . . . (Orbán, cigányzenekis.) H-404—Édesanyám, kösse fel a kendőt . . . (Cselényi, cigányzenekis.) —Tánccsárdások . . . (Oláh Káimán és cigányzenekara) H-405—Ezüsthaját simogatom . . . (Cselényi József ének.) —Konvenciós csárdás . . . Hosszú az én kutyám farka . . • (Cselényi József énekli, cigányzenekisérettel) H-406—A becsali csárda fala . . . —Te akartad, hogy igy legyen . • • (Cselényi J. ének. cig. kis.) H-407—Gyöngyvirágtól illatozik . . • —A süvegem . . . Zene, zene . . . (Cselényi J. ének, cig. zenekis.) H-408—Befújta az utat a hó . . . (Cselényi J. éllek, cig. zenekis.) —Volt szeretőm nagy ideig . . . (Orbán Sándor ének, cig. kis.) H-409—Béka, béka, zöld béka . . . (Cselényi, cig. zenekis.) —Három hete, hogy a vizen . . . Kondoroson, a becsali • • • (Orbán Sándor ének, cigányzene kísérettel) H-410—Megüzentem a szepesdi bírónak . . . (Cselényi, cig. zen. kis.) —Felleg borult az erdőre . . . Farkas László ének, cig. zenekis.) H-411—Nótáskedvü volt az apám . . . Igyál pajtás . . . (Cselényi)-—Virágzó májusok . . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-412—Nádfedelü tanyám . . . Bogyó, bogyó . . • (Cselényi cig. kis.) —Lilimszál . . . (Pataky Kálmán ének, cib. zene kísérettel) H-413—Elindultam a nagy útra ... . Egy cica, két cica . . . (Cselényi) —Simulj hozzám . . . Fújja a szél, fújja . . . (Gyorscsárdások, Véres Károly és cigányzenekara) H-414—Két nap óta a korcsmában . . . (Cselényi, cig. zene kis.) —Kerülget a szerencse í . . Fáj a térde kalácsa (Orbán cig. kis.) H-415—Kilencet ütött az óra . . . Hideg szél fuj . . . (Cselényi) —Vasárnap vár énrám a kuglizó . . . (polka, rezesb. kis. Orbán) H-416—A virágnak megtiltani ... Fa leszek, ha fának vagy virága . . . (Petőfi Sándor versei, énekli Cselényi J. cig. zene kis.) —Az esküvődön én is . . . (Orbán S. ének, cig. zene kis.) H-417—írtam tegnap a babámnak . . . (Cselényi J. ének, cig. kis.) —Kis kendő, nagy kendő . . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-418—Hiába süt a világra . . . —Érik a . . . Zöldablakos kicsi ház . . . (László Imre) H-419—Badacsonyi kéknyelűt . . . (Cselényi J. ének, cig. zene kis.) —Hát idefigyelj, Lajos! . . . (Kazal L. ének, cig. zene kis.) H-420—Lehullott a rezgőnyárfa . . . —Karácsonyi ének . . . (Nagykovácsi Ilona ének, cig. zene kis.) H-421—Ha egy őszi estén . . . Valamikor réges-régen . . . —Árok is van . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kísérettel) H-422—Amikor majd nem leszek már . . . —Cső, cső, kukoricacső . . . Az én babám . . . (László Imre) H-423—A templomba vasárnap se mentem . . . —Ez az én szeretőm . . . (Cselényi J. ének, cig. zene kis.) H-424—Azért csiliág, hogy ragyogjon . . . —Ki tanyája ez a nyárfa . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-425—Gyere haza kincsem . . . —Lányok, lányok, simongáti lányok . . . (Cselényi J. ének c. z.) H-426—Az első szerelem . . . (László Imre) —A lehulló falevelet sodorja a szél is . . . (Kalmár Pál ének, c. z.) H-427—Nincsen nagyobb boldogságom . . . —Soha sem vagyok józan . . . (Kalmár Pál, cig. zene kis.) H-428—Kalapomra páros tubarózsát tettem . . . (Kalmár P.) —Tánccsárdások . . . (Magyari Imre és cigányzenekara) H-429—Meg kell pukkadni a röhögéstől . . . —Huncut, aki a szerelmet . . . (Bilicsi Tivadar) H-430—Ha meghalok, csillag lessek . . . —Jó estét kívánok . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-431—Vége van egy olyan tiszta szerelemnek . . . —Tánccsárdások. (Kalmár Pál ének, cigányzene kísérettel) H-432—Hagyar Himnusz. —Magyar Hiszekegy. (Mezey Zsigmond ének, orgonakisérettel) H-433—Szózat. —Magyar Miatyánk. (Mezey Zsigmond ének, orgonakisérettel) H-434—Édesanyám ne menjen a temetőbe . . . (László Imre ének, Toki Horváth Gyula zenekarával) —Cigápy kesergő—(Radics Gábor és cigányzenekara) H-435—Honvéd csárdás (Melis György ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Garamvölgyi csárdás (Bura Sándor cigányzenek.) H-436-*—Kovács nóta (Kazal László ének, zenekari kis.) —Csitt csak, rózsám . . . Friss csárdások (Lakatos Sándor cigányzenekara) H-437—Átragyog a nap a felhőn . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Amott kereskedik egy fekete felhő . . . (Szabó Miklós ének, Toki Horváth cigányzenek.) H-438—Domoldalon áll egy öreg nyárfa . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Egy ablaknál állj meg cigány ... (Radics Gábor és cigányzenekara) H-439—Sej, haj, gyöngyvirág . . . (Szabó Miklós ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Erdélyi verbunkos . . . (Bura Sándor cigányzenek.) H-440—Korond felett . . . Piros papucs az ágy alatt . . . (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Keresek egy csendes zugot . . . (Radics Gábor cigányzenek.) H-441—Huszár csárdás . . . (Énekli Melis György, zenekari kísérettel) Lányok a legényt . . . (Lakatos Sándor és cigányzenekara) H-442—Sej, liba, liba . . . Hej, rozmaring, rozmaring . . . (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Gyors csárdások . . . (Radics Gábor cigányzenék.) H-443—Kislány, mi van a puttonyban . . .? (Putnoki Gábor ének, zenekari kis.) —Sudár magas a nyárfa teteje . . . (Tölgyesi Julia ének, Toki Horváth cigányz.) H-444—A szántói hires utca . . . (Szabó Miklós ének, Lakatos S. cigányzenek.) —Kerek utca szeglet . . . (Midszenty Ödön ének, Toki Horváth Gyula cigányzenek.) H-445—Eb aki bánja . . . (Putnoki Gábor ének, zenek.) —Tepsiben sül a máié . . . Ősszel érik a babám ... (Toki Horváth Gyula és cigányzenekara) * H-446—A mézeskalácsos dala (A “Csínom Palkó” c. operettből, Máleczky Oszkár és Gyurkovics Mária, zenekari kísérettel és énekkarral) —Ha lennék egy lánykának édes . . . (A “Leányvásár” c. operettből, Falvay Mihály énekli, zenekari kísérettel) H-447—Dal az első szerelmes csókról . . . (A “Bob Herceg” c. operettből énekli Falvay Mihály) —Radics keringő . . . (Radics Gábor és cigányzenekara) H-448—Volt egyszer egy régi tavasz . . . (László Imre ének, Kóczé Antal és cigányzenek.) —Páros csillag . . . (László Imre ének, Kóczé cigányzenek.) DARABJA 95 CENT (Postai rendelésnél darabja $1.00) Magyar Hírnök Könyvesboijta (Foreign Book Shop) 134 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK, N. J. (Bartone lemezek képviselete 1952-óta) Volk Motors Dodge teherautók, — Plymouth Eladás és Service Tökéletes készlet megbizható használt I kocsikból 451 CALHOUN ST. Phones S804 - 8259