Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)

1953-11-26 / 48. szám

4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1953. november 26. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. GtvI« plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ’ ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS A Független Egyház jubileumi ünnepélye Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása : a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanitó E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddj én. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanítás an­golul és magyarul. 11 órakor is* tentisztelet. 11:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon ta­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és a Biblia tanulmá­nyozása. Összejövetelinkre sze­retettel hívunk és fogadunk mindenkit. (Folyt, a 3-ik oldalról) magyar- és nem magyarszárma­­zásu vendégek egyaránt. Az óha­za képviselőjének szavai után lett bemutatva Dr. Erőss János volt népjóléti miniszter és a pol­gárias világnézetű szervezett ipari munkásság egyik vezető ifjú tagja: Finta Mihály, a lel­kipásztor egyik ismerőse Svájc­ból. Erre a lélektani pontra esett Legenyei József né ujamerikás honleány izzómagyarságu szava­lata és Kátay Mihály szobrász­művész ősmagyar dalai. A hatalmas vendégseregben jelenvolt közéletünk sok vezető egyénisége, még pedig nem egye­dül, hanem a legtöbben hitves­társaikkal és családtagjaikkal. Ez vonatkozik a lelkészi kar már említett tagjaira. Rajtuk kívül ott volt még Nt. Négyessy Ber­talan Bethlehemből, Nt. Keresz­túri Lajos Princetonból, Nt. Ko­sa András New Brunswickról, Nt. Hunyady László Linden­­ből. Jelenlétükkel társadalmi e­­seménnyé segítettek tenni az al­kalmat Commissioner Edward Tarloski, Samuel V. Convery megyei árvaszéki ülnök, Nicho­las J. Post nevelésügyi tanács al­­elnöke, Zámbory Sándor, Török László, Dr. Lang József, Dr. Herbert Boehm, Dr. Tóth Béla, Dr. Frederick György, Dr. Ke­mény Imre, Dr. Szafir Pál, Dr. Fortay István, Diénes László, Mitruska János, Samuel K. Kain, Matisz Vendel és családja, ifjú Papp János, Dr. Gábel Vil­mos, özv. Vincze András altá­­bornagyné, Dr. Antal Gézáné, özv. Éliás Ferencné és a lelki­­pásztor családjának több rokon­­tagja; a gyülekezetből ifjú See­mann L. József, Amaczi János, Csípő Lajos és sokan mások, kik­nek névét képtelenség lett volna feljegyezni. E vendégek legtöbb­je rövid időre a kivülről-belülről megújított parókiának is vendé­ge volt asztalbontás után. Itt Szabó Priscillának Elsie nővéré­től kisért néhány kedves dala is emelte a hangulatot. Az állandó elfoglaltság mellett társas éle­tet élni képtelen lelkészcsalád évi fogadóestéje is az évi ban­kettek napja, amikor minden személyes és gyülekezeti barát, jóakaró előtt kitárul a vendég­­szeretet ajtaja. Ezeknek a baráti óráknak az emléke is segít ab­ban, hogy aki csak egy bankettre eljön, az nem mulasztja el a kö­vetkezőt sem. Noha a bankett. sütő-főző s felszolgáló része Szűcs János cartereti magyar bankettrende­zőnek volt kiadva, a terem díszí­tése, rendbetevése és egyéb ten­nivalók bőven hagytak munkát az egyháztanácsnak, az egyház és a körök tagjainak is. Ebből mind derekasan kivették a ré­szüket és pedig névszerinti fel­sorolást kizáró számban. Külön elismerést érdemelnek a szebb­nél szebb díszítésű “születésna­pi” torták, amelyeket az egyház női tagjai, ifjabbak és idősebbek egyaránt, adományoztak nagy bőségben. Jóindulatú virágke­reskedők és tagok jóvoltából vi­rágerdő volt a templomban és a bankett-teremben is. Az egyház köszönetét az ünnepség végén a lelkipásztor nyilvánította min­den jótét léleknek, mi pedig a magyar betű nevében kívánunk többről többre haladást a máso­dik félszázadba átlépett nemes ekklézsiának. Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM VEZSÖ AGGYISTEN BIRI Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra zölje velünk a hirt és mi szi­­szeretné hozni? Ha igen, kö­vesen közreadjuk lapunkban. VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTE­LET 10:30-kor. BERNÁTH JÓZSEFNÉ szül. Kábái Erzsébetet szólította el az Ur nagy váratlanul. Közeli és tá­voli rokonai, jóbarátai mély gyá­sza, valamint az egyháztagok nagy része kisérte utolsó útjára. Boldogok, akik az Urban halnak meg. ADOMÁNYOK: Egyházjáru­lékban adakoztak Gliba János és n., Nagy Ferenc ifjú és cs., Sza­kács József és n. Lelkészlakásra II részben egy magát megnevez­ni nem akaró $25.00; Iskola bér­letre Gönczi János és cs. Isten dicsőségére Botiinger János és cs. $ MAGYAR HANGOS FILM most szombaton este 6-kor az is­kolában: “A szerelem nem szé­gyen” c. filmet ne mulassza el. Adomány erre az alkalomra 50 cent gyermekeknek 25 cent. ÉNEKKAR VEZETŐT alkal­maz ifjú Nőegyletünk mind a fiatalabb mind az idősebb kor­osztályba tartozók részére. Lapo Carol a Westminster Choir Col­lege növendékét küldte ki az is­kola, aki az Egyházi év kezdetén Advent elején megkezdi munká­ját. Amikor kicsiny egyházunk nagy egyházaknak is dicséretére váló ily szép munkába fog, kér­jük a szülők támogatását, hogy gyermekeiket engedjék, küldjék. NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! Eredeti, importált MAGYAR BOROK ÉS LIKŐRÖK legnagyobb választéka —DEBRÖI Hárslevelű —TOKAJI Szamorodni (édes) —TOKAJI Aszú —TOKAJI Furmintos —EGRI Bikavér —NEMES KADAR (Budafok) —SZÜRKE BARÁT —ZWACK-féle Császárkörte és más likőrök MAYFAIR Liquor Store Trenton, N. J. Promt, ingyenes háhozszállitás 1335 S. Broad St. Telefon: 4-8529 Gyászban vigasztalás, ha drága halottunk utolsó útja méltó emlékéhez. — Ezt nyújtja a gyászoló családnak INGLESBY J. JÁNOS TEMETÉS RENDEZŐ ÉS BALZSAMOZÓ 432 Hamilton Ave. Telefon: 5-6546 HA GYÁSZ ÉRI CSALÁDJÁT, HÍVJON! KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. REGÉNY Akkor érkezett meg a levél, de a kántor Írásával. Hát csakugyan szomorú volt az a levél, mint a nagypénteki eső. A faluban himlő já^t a télen, elvitte Palinak az öccsét is. Az anyjuk is majdhogy utána nem esett és üdvösségbe: ősz óta be­teges. Interest se tudott fizetni. A zsidó be akarja táblázni az in­terest is, és most már a Csala­­dülőre. — Eredj haza Pali, — mondta könnyezve az apja. Váltsd meg a földet. A tiéd lesz most mán úgy­is minden. Én majd később. Meg­próbálom mégegyszer, hogy nem iszok. Iszen csak az első poharat köllene megtagadnom. Mindig az a kutya első pohár ránt be. De megtagadom, mostantul fogva megtagadom. Aztán majd lesz pénzem nekem is, és én is haza­kerülök, böcsülettel. De te csak menj haza mentül előbb. Mert hátha anyád is meghal: a ház is a zsidó kezére jut. Most mán tu­dom: mit jelent az a te álmod? A fődet jelenti az. Mert a főd is anyánk, — a főd, a szép Csala­­dülőnk. És pókhálós vén szeméből két nagy könnycsepp ereszkedett a­­lá megvénült orcáján. — Erre muszáj egyet innya! Azon az éjszakán Pali keveset aludt. Melyik az olcsó hajó? Ta­lálkozik-e olyan hajó, amelyiken ingyen térhet haza, hajón való segítő munkáért? Ki szándéko­zik még haza az ismerősök kö­zül? Egy falujabeli legény vető­dött az eszébe: Dúló Pista. Ná­lánál valamivel idősebb legény, nyugodt és eszes szemű fiú. Hosszú orrával a parton nyugvó gémre emlékeztetett, olyan hall­gatag volt és olyan tűnődő. Az már tizennégy éves is elmúlt, | mikor eljött hazuról a keresztap­jával, Gál Ádám bácsival. Az anyja nem élt már. Az apja be­állt béresnek abban az évben a grófhoz, a szomszéd faluba, — mert régi adósságok növekedtek reá, s nem bírta már fizetni. Be­leegyezett, hogy próbáljon a fiú szerencsét Amerikában, — ő már nem kezd más életet. S a fiú kilopakodott a lengyel határon át a keresztapjával. Azonban egy hetet se dolgozott a bányá­ban, egy kárpitosnál talált alkal­masabb szegődséget. A^tól fogva csak vasárnapon­­kint látták. Az a Duló-fiu az első kintvaló évben gyakorta emlegetett egy leányt: Boczonádi Veront. E- gyütt járt az a leány Palival az iskolába. Hjtványka leány volt, szőke, fehérképü. A hajaszálai olyan vékonyak, hogy a homloka fölöt összepöndörödött egyné­hány szál, mintha egy kismarok­­nyi csepüt viselne ott. S nem is valami értelmes leány. A nyelvét is kinyújtotta, mikor irt, és arra mozdította, amerre a tollát. Mégse tudott szép betűket írni. Hanem mintha minden betűje részeg volna: egyik jobbra dőlt', másik balra. Pocákat is gyakran ejtett, s olyankor ijedten bámult és szomorúan nyalta el,'— csak nevették a társai. Hát lám azt a Veront emlegette vasárnapon­­kint a Duló-fiu. — Csak mégegyszer haza se­gítene az Isten, — sóhaj tozta, — hogy Veront láthatnám. Pali unta a sóhaj kodásokat. Neki csak egy leány maradt az eszében, az se azért, hogy megsó­hajtsa, hanem hogy időnkint le­gyen valami öröme is. — Ha idekerülne Amerikába, Irtai GÁRDONYI GÉZA gondolta, — itt is beleugraszta­­nám a pocsolyába, itt is ráföcs­­csentenék. Hát unta. Egyszer hogy már nagyobbak voltak, meg is mondta neki: — Mit sóhajtozol azon a kó­­con? Akármelyik is különb an­nál. A Duló-fiu elbámult: — Melyik, — mondta szinte megbotránkozva, — melyik? S igen elkedvetlenült, szótlan­­ná vált. ? ? ? Varju-had jelent meg az ég­határon. Mintha fekete halacs­kák vergődnének a levegőben. A varju-had jöttön-jött és szállt a fejők fölött. Ezernyi ezer varjú, eget boritó hosszú fekete vonu­lásban, nehézkes röpüléssel, né­mán. Csak mikor már a telep fö­lé érték, akkor hallatszott a szár­­nyck suhogása, s egy-egy rekedt /cár-kiáltás. ö (Folytatjuk) ORVOSTUDÓSOK figyelmez­­tetnek arra, hogy a penicillin, streptomycin, stb. és más újabb “antibiotic” gyógyszerek gyako­ri használata idővel immunissá teszi testünkben a bacillusokat és amikor igazán nagy szüksé­gük lenne ezen csodaszerek vala­melyikének gyors segítségére, már hatástalanoknak bizonyul­nak. A legfinomabb BOR, SÖR, PÁLINKA nálunk nagy választékban kapható SALAMANDRA LIQUOR STORE 900 CHESTNUT AVENUE Tel. Trenton 3-4040 Ingyen hábhoz szállítás! Barátságos kiszolgálás! A gyönyörű hangú, törhetetlen “BARTONE” védjegyű MAGYAR HANGLEMEZEK minden eddig megjelent száma kapható és megrendelhető könyvosztályunkon ÁRA 95 CENT (Postai rendelésnél darabja $1.00) Magyar Hírnök Könyvesboltja 134 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK, N. 3. (Bartone lemezek képviselete 1952-óta) PÁLYÁZAT Az Amerikai Magyar Szövetség Igazgatósá­ga nyilvános PÁLYÁZATOT hirdet a Szövetség ügyvezető titkári állására évi $6,000.00 kezdő fi­zetéssel. A pályázat feltételei: 1) A megválasztott teljes idejű titkár 1954 január 15-én foglalja el tisztségét a Szö­vetség központi irodájában. 2) Csak amerikai polgár jelentkezése vehe­tő tekintetbe s a jelentkezőnek angolul és magyarul folyékonyan kell tudnia. 3) A pályázathoz csatolandó részletes “Curriculum Vitae” (Életrajz; iskolai végzettség; vallás, stb.) 4) A pályázat határideje: 1953 dec. 15. 5) A jelentkezési kérvény a következő cim­­re küldendő: Dr. Francis Ujlaky Chairman, Board of Directors American Hungarian Federation 1801 “P” Street, N. W. Washington, D. C. \ A pályázat hiteléül: Szántay Dezső Dr. Ujlaky Ferencz Balogh E. István az AMSz Országos Az Igazgatóság Központi Titkár Elnöke Elnöke Washington, D. C., 1953 október 30. Juith Ragyogja be életüket a HIT! Vigye el őket az Amikor még kicsinyek, akkor a legjobb ideje, hogy gyermekeinknek a legnagyobb ajándékot odaadjuk ... A hitet! A lélek oltalmazója ez nehéz időkben. Belső békénk forrása minden nap . . . Hittel a lelkűkben a gyermekek felkészülten állanak minden akadály leküzdésére ebben az életben . . . hogy a boldog évek gyümölcsét teljesség­gel élvezhessék! És nincs jobb módja annak, hogy hozzásegít, sük őket a Hit megtalálásához, mint az, hogy a rendszeres templom járást családi esemény­­nyé tesszük! Vigye cl őket az Isten házába . . . menjenek együtt ezen a héten ... es minden héten!

Next

/
Oldalképek
Tartalom