Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)
1953-10-01 / 40. szám
4-ik oldal 1953. október 1. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gy:,tía plébános , SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. t HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó ücatholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzár Társulat Titokváltása: a hónap 1-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar működnek. SZERDÁN este 8 órakor hétközi imaóra és a Biblia tanulmányozása. Összejövetelinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket mar csak a következő heti számiján hozhatjuk. Keretes hirdetéseket szerda estig telefonon ■ Ingatlant akar vásárolni? §§ | PREGG! i s Közjegyzőre van szüksége? PJ PREGG! § O Utazni akar? , » B PREGG! | TMj§ a George M. Pregg | H IRODÁJA |j (Kovács K. István) jji utóda. Mindenben készséggel áll | rendelkezésére. 907 So. Broad St. p Trenton, N. J. * § B Telefon: 3-4469 b —— FÜGGETLENSÉG----v: I y i"JíTt’Jy j TODAY—GOVERNOR’S DAY I—Judging of cattle in Coliseum; judging of sheep i Second Flower Show in Agans Memorial Building. )ON—Harness racing with aerial and vaudeville acts; Cattle Cavalcade; presentation of Governor and candidates for public office. TONIGHT SHOWTIME REVIEW TOMORROW National Defense Day Big Stage Presentation Plus The Entertainment Wonder Dancing Waters Vaudeville-Aerial Acts ^ A Fair Must — Afternoon — Harness Races with Vaudeville and Aerial Acts — Evening — Showtime Revue” < Dancing Waters plus vaudeville and aerial acts. SATURDAY Afternoon—q Para ,ll,0n dollar, w °y stunts and th "evening at} f ecluipment c ru‘Ufe Fan ,C°nk Shov, /„ Midway^ w :°un"«s Rid Big Car AAA Races Sunday, Closing Day * * IT'S YOUR FAIR A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes UJBORI ÚRVACSORA OSZTÁS. Most vasárnap ujbori hálaadás alkalmából lesz megtérítve templomungban az Ur szent ásztala. Ezen a napon világ úrvacsora osztás lesz, amikor az t egész világ minden részében a protestáns egyházakban egy időben fog az Ur asztalához járulni a vilá gégész protestáns keresztyénsége. Évek óta ujbori úrvacsora osztásunkat mi is ezen a napon tartjuk. Kérjük gyülekezetünk tagjait kivétel nélkül készüljenek ezen a napon az úrvacsorával való éléshez. I S tentiszteletünket a következő sorrendben tartjuk: MAGYAR 9 óra 15 perckor, tehát egy negyed órával korábban, VASÁRNAPI iskola 10 órakor, rendes időben. ANGOLNYELVÜ istentisztelet szintén egy negyed Órával korábban, tehát 10 óra 45 perckor. Mindakét istentiszteleten kiszolgáltatjuk az Úrvacsorát. SZENT JEGYEKRE még megajánlás nincs. Akik megajánlásokat óhajtanak tenni, jelentkezzenek az irodában. BŰNBÁNATI istentiszteletünk lesz szombaton este 7 óra 30 perckor. AZ ELMÚLT vasárnap istentisztelet keretében kereszteltetek meg templomunkban Szabó József és Nemes Mária szülők kisfia Márk Gregory nevekre. Kerestzszülők lettek Howard Holzmaur és Nemes Julia. Az uj szülöttre és a boldog szülőkre Isten gazdag áldását kérjük. MOST SZOMBATON este fél 8 órakor a Lorántffy Zsuzsánna Nőegylet nagyszabású kávé estélyt rendez az iskolában. A kávé estélyen kávét és süteményt fognak felszolgálni nőegyletünk tagjai. Ezenkívül értékes tárgyakat adnak ki. Kérjük gyülekezetünk tagjainak a minél nagyobb számmal való megjelenését. A JÖVŐ HÉTEN kedden, szerdán és csütörtökön megkezdődnek a csiga és tészta készítések a bazárra. Kérjük egyházunk tagjait kivétel nélkül, hogy jöjenek minél többen el és legyenek segítségünkre ebben a munkában. Hozzanak magukkal lisztet és tojást. Ebben az évben sok minden korlátozva lesz, amivel a múlt évben szép bevételt biztosítottunk. Éppen ezért a sütemény és tészta készítéssel kell pótolnunk azt, amit máskép nem lehet. AZ EGYHÁZ PRESBITÉRIUMa ma pénteken este tartja rendes havi gyűlését. A gyűlésen beszéljük meg a bazári terveket és csináljuk meg a beosztást a gyűjtésre. Éppen ezért fontos, hogy minden presbiter jelen legyen. A LINDENI független egyház templomszentelésén a múlt vasárnap negyvenen jelentek meg egyházunk tagjai közül. Ez volt a legnagyobb egyházi képviselet. Meleg ünneplésben részestette a nagy bankettii közönség a trentoniakat. Különösen, amikor a lelkész bejelentette, hogy a trentoni egyház tagjai 300 dollárral járultak hozzá a templom építéshez. A MÚLT HÉTEN közölt adományokon kivül újabban a következők adtak adományokat: $25.-t adott férje emlékére Páll Pélerné; $5.-t: Mészáros Antal és neje; $3.-tő Turis István és neje, Réti Peti Mihály és neje; $2.-t: özv. Rehó Andrásné, Barkeszi Miklósné, Máté Gyulai, Borcsik István, Tamás Dánielné, Jeney József né, Rácz Istvánná, Szombathy Andrásné; $l.-t: Kiss Lászlóné, Guenther Margaret, id. Kereszttssy Béláné, Szikszay Andrásné, Ács Sándor, Pokróczos István, Biacskó János és Frankó Endre. PÉNTEK MIKLÓSNÉ egy tortát készijett, amely 23 dollárt hozott be. Akik még adományokat óhajtanak tenni a lindeni templomra, hozzák fel az irodába. MULTHETI nyugtázásból kimaradt Molnár József 5 és Veréb Ferencné, 2 dollár adománya. , • KEGYELETE S imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap Kovács Berta, Fityere Mihály és Simon Albert elhunyt testvéreinkről. Legyen siri álmuk csendes. Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- Kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTELET 10:30-kor. BŰNBÁNATI istentisztelet lesz pénteken este 7-kor angol nyelven és szombaton este magyarul. VASÁRNAP REGGEL rendes időben úrvacsora osztás az angolon külön kelyhes kis poharakkal, a magyaron a régi kehellyel. Az urvacsorai jegyeket felajánlani szándékozók szóljanak vasárnapig. LINDENI EGYHÁZ templom avatásán 12-en képviselték egyházunkat: Varga István, Szakács József és Bajzáth István család tagjaikkal együtt. OKT. 18-án, vasárnap tartandó 40 éves jubileumi emlékkönyvünkbe hirdetéseket most vasárnapig fogadunk el. PÁPAI JÓZSEF és neje házasságát Isten egy újszülött leánygyermekkel áldotta meg. Isten áldja meg az újszülött csemetét erővel és egészséggel. REFORMÁTUS EGYESÜLET pnézszedése most vasárnap délelőtt lesz. ADOMÁNYT ADOTT egyházjárulékban és kegyes adomány cimén Majcziczky András. FESTÉSI munkálatokban az eddig említetteken kivül Nagy József 4-ik utca segített a templom jubileumra való megszépítésében. Szükség van mindenkire, ne huzza el magát, akinek Isten erőt és egészséget adott. A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) 500 dolláros “családi jutalékon” kivül özvegyének nyugdijat nem biztosit, férjének egész életén keresztül kifejtett munkájából neki valóban csak a dicsőség emléke marad. ERŐTELJES MUNKÁSMEGMOZDULÁSOK MAGYARORSZÁGON A legfinomabb BOR, SÖR, PÁLINKA nálunk nagy választékban kapható SALAMANDRA LIQUOR STORE 900 CHESTNUT AVENUE Tel. Trenton 3-4040 Ingyen hábhoz szállítás! Barátságos kiszolgálás! > Megbízható budapesti forrás. ból jelentik, hogy a hazai politi- i kai hangulat következtében az i ország számos városában és nagyközségében, de magában a ■ főváros igen sok üzemében is a • munkásság az elmúlt napokban : komolyabb sztrájkokat kezdemé- I nyezett. I Sárbogárdon oly súlyos jelles get öltött a munkásmegmozdu; lás és oly izgalmassá fajult a ■ tüntetés, hogy a városi hatósa- i gok annak letörését kénytelenek voltak a helyben állomásozó katonaság és az egész rendelkezésre álló ÁVH kirendeltség igénybevételével végrehajtani s azokat kivonultatni a munkásság ellen. A tüntetők azonban oly'ellenségesen fogadták a közbelépő karhatalmat, hogy a megijedt bolsevisták fegyverhasználatra adtak parancsot. A karhatalom dicséretére szóljon, hogy egyetlen egység se volt hajlandó fegy-ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István — Azon az éjszakán—súgta a fiú — amikor ott aludt a Pimodánban, reggel, a fürdőszobába menet, megálltam az ágya előtt... — Szemtelenség... — susogta a lány a tányérja fölé hajolva. — Olyan szép, olyan titokzatos, olyan kívánatos volt, hunyt szmemel, akár a Csipkerózsika — folytatta Jimmy. — Istenkém, gondoltam, ez a nő az ég ajándéka, akit egyenesen nekem küldtek le a földre ... És akkor, abban az édes bódulatban nem tudtam ellentállni a kisértésnek.. Maga fölé hajoltam... Megsimogattam... — Hallatlan! Maga szatir! — emelte fel pipacsvörösen a kezét Éva és Jimmy már várta a csattanós pofonokat... — És ? — kérdezte rekedten a lány. — ... és megcsókoltam! Éva leeresztette a kezét és nyakleves helyett elmosolyodott: — Tudtam... Én ugyanis akkor már régen ébren voltam... — Ó! — horkant fel Jimmy, akinek eszébe jutott jóanyja intelme, hogy egy érdekházasságba ugorjon fejest az ember, de a szerelmi házasságot háromszor is fontolja meg. — Ó! —'És ismét az a sajátos görcs fenyegette, amely kényes helyzetekben mindig arra kényszeritette, hogy mást tegyen és mondjon, mint amit szeretne. De most azért se enged ennek a lelki kényszernek! És száját makacsul öszszepréselve, hallgatott. — Tényleg azt hitte, hogy nekem osak a karkötő a fontos? — kezdte újból Éva és a fiú akaratlanul is bólintott: — Igen! — Bebizonyítsam, hogy téved? — Hogyan? Most utólag? — Ha akarja, odaajándékozom az ékszert adetroiti múzeumnak... Jimmy megrázta a fejét: — Köszönöm, de erről szó sem lehet. — Vagy tudja mit, dobjuk a tengerbe! Jimmynek elsősorban a többesszám tűnt fel: — Dobjuk? Hát holv an itt a közelben tenger? — No úgy értettem, hogy viszszafelé menet, Amerikába... odaáll helyettem a korláthoz és belepottyantja... Ez talán meggyőzi majd magát arról, hogy én csak a szüleim miatt... és nem a karkötőért... — Orlay tapintatos köhécseléssel figyelmeztette őket: — Együnk gyerekek, mert egészen kihűl a harcsa! Illő áhítattal fogyasszátok ezt a halköteményt és közben ne sokat fecsegjetek, mert ha Isten ments a torkotokon akad egy szálka, itt már nem segit semmiféle csoda. — Igenis — hajolt a tányérja fölé Jimmy és ebben a percben határozta el, hogy lemondja az esztergomi meghívást, tartozását pedig postán küldi el Klárának. * — Igenis — felelte Éva és ebbe na percben határozta el, hogy mielőtt hazautaznának Detroitba, Athénbe mennek nászutra, mert Velence olyan közönséges már az áporodott lagúnáival... És a gyanútlan Jimmyhez fordulva, aki éppen egy szálkás falattal, angyali mosollyal kérdezte: — Mi a véleménye Athénről, kévés Jimmy? (VÉGE.) vérét használni a munkásság ellen és egységesen megtagadták a parancs teljesítését. A hatóság erre a Sárbogárdon állomásozó orosz katonai parancsnoksághoz fordult segítségért. Az orosz egységek kivonultak és a lakosság ellen tüzet nyitottak. A tüntetésnek ily módon több halálos áldozata volt. Hasonló, ha nem is ilyen súlyos esetek adódtak elő a vidék néhány városában és ipari lakosságú nagyközségében. Budapesten az Óbudai Hajógyár munkásai sztrájkba léptek, ezt azonban a kivonuló ÁVH néhány óra leforgása alatt teljesen letörte és leverte. A hajógyár több munkását elhurcolták a sztrájkkal kapcsolatban. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! GOOD COMBINATION ...ISN’T IT? Imagine the precious time that would be lost if it weren’t for good telephone service. Or, to put it another way, think of the precious time that’s saved because you and your doctor do have good telephone service! Hard to place a dollar and cents value on such service, isn’t it? But any way you look at it, telephone service is one of today’s greatest bargains.