Függetlenség, 1952 (39. évfolyam, 1-52. szám)

1952-12-24 / 52. szám

1952. december 24, Radványi Sándor Ablak alatt sok kis ének zendül . . . Átrezeg a szivemen keresztül Gyermekkorom minden édes álma: . . . Gyertyás fényben a karácsonyfácska, Beteljesült a leg szebbik álom . . . Angyalszárnyon megjött a Karácsony, Megtanultunk könnyet letörülni; A szegényen, árván könyörülni . . . Áldott jászol fénye Bethlehemben; A kis Jézus szive, a szivemben . . . . . Oh, a szív ma rengeteget érez, S lehajol a Jézus bölcsőjéhez. Szállj szelíden erre a világra, Had’ örüljön az özvegy, az árva! Harmatozzál a szemünkre világot! Tedd szebbé e küzködő világot! . . . Kellemes Karácsonyt és Boldog % Újévet kíván az Össztnagyarságnak Áldott vagy te, aranyos Karácsony! . . . Minden ember, Jézus, Téged áldjon! A szegénynek tedd szebbé az álmát, S áldd meg lelkünk szent karácsonyfáját! Kellemes Karácsonyi Ünnepeket § és Boldog Újévet kíván j$ 1 az Összmagyarságnak § sük az ö felszabadításukat, a várva-várt, az igazi felszabadí­tást !) Hintáztatás lekedetünkkel azon legyünk, hogy közvetve, vagy közvetle­nül segítsünk rajtuk, elősegit-Szegény, szerencsétlen szülő­hazánkban a nép helyzete egyre rosszabbra fordul. A kommunis­ták garázdálkodásai és gazságai már valósággal határtalanok. Legújabban arról érkezett hir, hogy a történelmi neveze­tességű sárospataki várban, a­­melyet szögesdróttal és géppisz­­tolyos őrökkel vettek körül, kin­­zókamrákata rendeztek be. A vár egyik nyugatra szökött fog­lya elmondotta, hogy a vár pin­céjét orosz tapasztalatok és technikai “előhaladás” alapján kinzókamarákká alakították át, ahol a deportáltakat, kényszer­­munkásokat és “politikai fog­lyokat” a legembertelenebb mó­don kínozzák az Ávós legények. Ottléte alatt fogolytársai között 8 katolikus pap is volt, kik közül kettő meghalt. — A kínzások és éhezés következtében, általában, a halálozási arányszám igen ma­gas a sárospataki likvidálópin­cék mártírjai között. A pincékből a szerencsétlen foglyokat ocsmány szidalmazá­sokai, sátáni vigyorral és “gyere hintázni” kiáltással szólítják ki. A “hintázás” azt jelenti, hogy egy a mennyezetre szerelt csigá­ról lelógó két hurokra beleszij­­jazzák először a két összekötött bokát, utána a két ugyancsak összekötött csuklót s olyan ma­gasságig húzzák fel az igy fél­­köralakura hajtott embert, hogy az ólomgombos kancsukaütések­­hez megfelelő szintben lógjon ... Az ilyenszerü “hintázás” után eszméletlenné lett áldozatot a lépcső fokáról visszarugják (Olvasóink bizonyára hátbor­­zongva olvasták el a fenti soro­kat, amik — ugyebár, — nem valami karácsonyi lapszámba il­lő ünnepi mondatok . . . Kell a­­zonban, hogy emlékeztessenek ezek s az ehhez hasonló szörnyű hírek mindnyájunkat, minden időben arra, hogy milyen borzal­mas rémuralom napjait és éveit élik testvéreink odaát, szárma­zásunk földjén ... Emlékezzünk, gondoljunk rájuk, ünnepnap, vagy hétköznap, mindig ... és minden szavunkkal, minden cse­— a — The BROAD STREET NATIONAL BANK of Trenton Kellemes Karácsonyt és Boldog f l Újévet kíván az Összmagyarságnak § IGAZGATÓSAGA és TISZTVISELŐI East State & Montgomery FIÓK: Hamilton & Clinton The TRENTON SAVING FUND SOCIETY State and Olden Broad and Liberty Trenton, N. J A Federal Deposit Insurance Corpoi'ation tagja ONE WEST STATE TRENTON, N. J IGAZGATÓSÁGA és TISZTVISELŐI Chartered in 1844 123-125 EAST STATE STREET TRENTON, N. J A Federal Deposit Insurance Corporation tagj Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Uj Évet kiván az Összmagyarságnak Kellemes Karácsonyt és Boldog Újévet kiván az Összmagyarságnak The TRENTON BANKING CO “Gyilkosok! Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Újévet kiván az összmagyarságnak Otto Dibelius Berlin evangé­likus püspöke az angol Industri­al Christian Fellowship meghi­­vására előadást tartott, amelyen a szovjet keletnémetországi munkatáborait kárhoztatta. “Itt nemcsak a testet, de az emberi lelket is kerékbetörik a vörös imperialista gonosztevők” mon­dotta Dibelius. TRENTON TRUST CO. Chartered 1804 IGAZGATÓSÁGA és TISZTVISELŐI IGAZGATÓSÁGA és TISZTVISELŐI Központ: STATE & WARREN STS A Pápa karácsonyi üzenete Trenton, N. J 28 West State Street XII. Fiús pápa szerdán, de­cember 24-én rádió-szózatot in­téz a világ katolikusaihoz. A szo­kásos karácsonyi üzenetet 24 nyelven fogják tolmácsolni a vi­lág rádióállomásai. HAMILTONI FIÓK Colonial Branch Mercer Branch Hamilton & Chambers Sts 728 So. Broad St 226 So. Broad St IGAZGATÓI és TISZTVISELŐI EWINGI FIÓK TRENTON, N. J. Alapítva 1888-ban VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek la­punkban hirdetnek. Ez ön­magának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! Pennington, a North Olden Ave.-nál Roebling, N. J, A Federal Deposit Insurance Corporation tagja First National Bank and Trust Co. of Roebling, N. i. — a — Karácsonyi ének FÜGGETLENSÉG ___________5-ik oldal — a — — a —

Next

/
Oldalképek
Tartalom