Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)
1951-04-20 / 16. szám
2-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1951. április 20. HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. Hungarian in Language — American in Spirit — Established in 1913 — Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ I. DIENES Publisher Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year SZAMOS SZEGI JENŐ Editor Editorial Office: 200 Genesee Street, Trenton, N. J. Phone 5-6517 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” Kedves Szerkesztő Uram: . . . igazán elismerésre méltó szép magatartásnak voltam a tanúja múlt vasárnap a new brunswicki Európa Színházban... Csak a magyar szív jóságát dicsérő hangon irhatok erről, de amikor dicsérek, épugy dicsérnem kell Vásárhelyi Lajos őszintén jóakaratu segítő készségét, mint az Európa nagyszerű közönségének példamutató jószívűségét... Szerkesztő uram közzétette lápjaiban, hogy Hajmássy Miklós menekült magyar moziszinésznek javára, — aki jelenleg Dél-Amerikák an súlyos körülmények között van, —- barátai és tisztelői gyűjtést indítottak el. Az adakozásra szóló felhívást Vásárhelyi Lajos, az Európa Színház igazgatója is magáévá tette s múlt vasárnap délután, rövid beszéd kíséretében rögtönzött gyűjtést csinált. A magyar filmek jó magyar érzésű közönsége megértő szívvel adakozott. Az esti előadáson Olchváry István menekült magyar honfitársunk mondott rövid beszédet s a két gyűjtésen több, mint félszáz dollár gyűlt egybe, mely összegnek, illetve a folyamatban levő gyűjtés teljes összegének kezelését, hírlapi végső nyujtázását és továbbitta-WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, ivhose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” UI therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laivs, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” tását Nt. Kása András református lelkész volt szives magára vállalni. Valahányszor megfordulok a magyar moziban, mindig jól érzem ott magamat f. . Most már tudom, hogy nemcsak azért, mert azok az édes-bus magyar filmek el-elhozzák a szivünkbe álmaink Magyarországát, hanem azért is, mért jószivü, jóérzésű magyarok közé keriilök ott... Amikor a magyar moziban ülünk s nézzük a magyar filmeket, — akármelyik fűmet mutató mozi legyen is az és akármilyen is legyen az a film, — valahogy nagyon demokratikusan egyformák vagyunk mi nézők ott valamennyien . . . Akárhogyan facsarod jón el a szivünk egy-egy jelenetnél, akárhogyan is kacagjunk egy-egy humoros fordulatnál, akárhány féleképen magyarázzunk egy-egy filmmesét, a magyar ember, a magyar szív, a magyar sorsközösség érzete az, ami megnyilatkozik bennünk és valamivel erősebbé teszi bennünk a testvéri érzést mindazokkal, cukik ott ülnek velünk... Ez az erősebben érzett magyar testvéri érzés az, ami múlt vasárnap azt a félszáz dollárnyi összeget adta egy bajba és nyomorúságba jutott testvérünk számára, akit onnan ismerünk, a mozivászonról és aki ha nem is ismer minket, magyar testvéri szeretetünket érezni fogja... $ ❖ ❖ . . . Hány ismeretlen magyar van szerte a világban, aki az amerikai magyarság szivének jóságát és testvéri szeretetét érezte már...! Az Amerikai Magyar Segélyakció és sok más akciók révén tizezereken, talán százezreken segítettünk már és igyekszünk segíteni a jövőben is, ahogy lehet. Más kérdés azután az, hogy ki mit mond rólunk . . . hogy ki mint vélekedik az amerikai magyarokról, azokról a dolgos százezrekről, akik minden centjüket becsületes, nehéz munkával keresik meg itt, de mindig készek belőle adni a kevésbbé szerencsésebb magyar testvéreknek... • Fenti elmélkedésem befejezéséül még csak annyit mondok, hogy aki az amerikai magyarság történetét megírja, nyugodtan kihagyhatja abból a korcsokat, tévelygőket, kommunista és más zagyva eszméket vallókat, de Dr. Földy Károly fordítási irodája Hiteles fordítások minden nyelvből minden nyelvre. American Fuel Trade Co. képviselete Vámmentes szeretetcsomagok a budapesti raktárból rokonainak, vagy barátainak. FAMILY EXPORT AND SHIPPING COMPANY Vámmentes szeretetcsomagok Israelbe. 205 EAST 85th STREET Room 204 New York 28, N. Y. ÓHAZAI MÓDON tt y y> í O fjf készült, friss és füstölt \ | J f| /\ # J Legfinomabb húsok és hentesáruk Magyarosan készített riskásás, véres, májas hurka és kiváló finomságú abárolt szalonna. “SELF-SERVICE” ÜZLETE Mészáros Bros. Inc. magyar mészáros és hentesáru üzem 1079 S. Broad St. Tel. 5-6843 Trenton, N. J. Daloljunk... Nem vagyok én aki voltam Nem vagyok én aki voltam, hét falu legénye, Nem vagyok már édesanyám drága szemefénye . . . Elhervadok, elsárgulok, mint virág a réten, Ássák már az én síromat a temető szélen . , . Kimegyek a temetőbe, beszélek a csősszel, Megásatom a siromát sötét, késő ősszel . . . Megmondom, hogy kettőt ásson, mert egy kevés nekem, Kettőnek a közepibe temessenek engem . . . Megállók az udvarodon . . . Megállók az udvarodon, Bezörgetek ablakodon, Ha kérdik, hogy ki zörget ott, Nézz ki, látsz egy bus galambot... Visszahoztam a keszkenőd, Van már néked más szeretőd, A gyűrűt is visszaadom, Magamnál csak búmat hagyom.. Jaj, de nagyon fáj a szivem, Téutánad, te hütelen . . . Ha nem fája itt se volnék, Hozzád még csak szót se szólnék Kimegyek a temetőbe . Kimegyek a temetőbe, Megásom a sirt előre, Érzi szivem, hogy meghalok, Kit szerettem rég elhagyott . . Az én sírom nincsen messze, Nincsen aki felkeresse, Nincsen annak ápolója, Nyárfalevél takarója . . . De ha mégis rátalálnak, Sifhantomra, keresztfámra, Hagyjanak ott megpihenni, Odalent már nem fáj semmi semmi esetre sem felejtheti ki ebből a történelemből azt a találó jellemzést, hogy az amerikai magyarság amilyen mostoha gyermeke volt a szülőhazának, olyan ellenkező mértékkel mért mindig, valahányszor az odahagyott hazáról és magyar testvérekről, a szülőhaza szeretekéről, magyar testvéri érzésről volt szó...! Egy nagy üzlet huszonötéves fennállását ünnepli. A tulajdonos, egy meglehetősen fukar, zsarnok-természetű ember, tanácsot kér egyik barátjától: — Adj tanácsot, mit csináljak? Valami olyat szeretnék tenni, ami .nem kerül sokba, az újságok is Írnának róla és az alkalmazottaim is örülnének neki .. . A barát gondolkozik egy kicsit s aztán igy válaszol: — Akaszd fel magadat! Ez nem kerül sokba, az újságok is szenzációként imának erről és az alkalmazottak is örülnének ennek . . . ! Amire a miszisz pulykavörös arccal ordítja: — Annak is te vagy az oka! Egy fiúcska megkérdezi az apukájától: — Mondd, apuka, sok pénz ötven dollár, vagy kevés? — Az attól függ, fiam... Ha nekem kell megkeresni, borzasztó sok . . . Ha anyádnak adom konyhapénzre, gyalázatosán kevés . . . Egy miszisz szidja a leányát, mert az egy szegény emberhez ment férjhez: — Te vagy az oka, hogy ilyen szegénységben kell élnünk . . . Te vagy az oka, hogy még egy rendes ruhát se vehetek. . . A leány közbeszól: — De Mama, hiszen te is szegény emberhez mentél feleségül . . . Két fiúcska megy az utcán. Szembe jön velük egy nagy kutya s rájuk mordul. Az egyik fiú nagyon megijed, amire a másik bátorítani igyekszik: — Mit félsz attól a kutyától? Nem látod, milyen barátságosan csóválja a farkát? — Igen, de odanézz, hogy vicsorítja a fogát ... Az ember nem tudja, hogy melyik végének higyjen. . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Bereczky János asztalos mester kinek műhelye a 141 Brown Stem van, sok magyar háziasszony régi óhaját teljesítette, mikor elhatározta, hogy a hires magyar gyúródeszkák, nyuj tófák és vagdalódeszkák készítéssel is fog foglalkozni, mely munkáiknak ő elsőrangú szakembere. Háziasszonyaink keressék őt fel személyesen, vagy hívják fel telefonon és ő mindenkinek készségesen áll rendelkezésére, tizemének hirdetése a lap belső oldalán látható. HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tartozásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelenése ezzel is biztosítva legyen! SZAVAZ ZON SIDO L. RIDOLFI VÁROSI TANÁCSOS JELÖLTRE! A MAGYAROK BARÁTJA! TRENTONI VÁROSI VÁLASZTÁSOK: Kedden, 1951 Május 8-án (Ordered and paid for by Sido L. Ridolfi Booster Club) Május 3-ika a tavaszi uj nagy szeretetcsomagakció zárónapja Az Egyesült Államok kereskedelmi minisztériumának a szeretetcsomagokra vonatkozó uj rendelete. — Tilos US. katonai ruházati cikkeket küldeni a szeretetcsomagokban Brack Miklós, a 26 év óta működő US Relief Parcel Service, Inc. igazgatójának bejelentése szerint a legközelebbi nagy szeretetcsomagakció zárónapja ezidén 1951 május 3, csütörtök. Miután a megelőző akció márciusban fejeződött be, a május 3-án záródó akció nagyméretűnek i g é r kezik. Ezt bizonyítja az uj szállítmányhoz már eddig is beérkezett csomagok igen nagy száma. Az Egyesüti Államok kereskedelmi íniniszteriuma ez év március i-én fontos szigorításokat léptetett életbe a szeretetcsomagok küldésére vonatkozóan úgy a postán, mint a szeretetakció által to• vábbitott csomagoknál. A kiadott rendelet szerint sem a postán, sem a szeretetcsomagakció utján küldendő csomagok értéke nem haladhatja meg a 25 (huszonöt) dollárt. További fontos korlátozás, hogy USA katonai ruházkodási cikkeket egyáltalán nem szabad átküldeni az ilyen csomagokban. Továbbá, a rendelet szerint egy feladó ugyanazon címzettnek csak egy csomagot küldhet minden egyes akcióval. Mig postacsomagoknál to« vábbra is érvényben maradnak az eddigi súly- és méretkorlátozások, a szeretetcsomagakeióval küldendő csomagoknál a súly és méret nem esik korlátozás alá. A posta természetesen nem biztositja a Magyarországba irányuló csomagokat. A Brack Miklós vezetése alatt működő akció továbbra is fontonként 2 dollár erejéig biztositja a csomagokat, minden külön díjazás nélkül. Vám tekintetében is változatlan a helyzet, mert az akció csomagjai fontonként csak 20 cent vám alá esnek a posta útján küldött csomagok fontonkénti 30 cent vámjával szemben. Ugyancsak fentartja Brack Miklós a kávé, kakaó és egyéb élelmiszerek és fontos szükségleti cikkek, például szövetek, nylon harisnyák, cipők, vászonnemüek stb. gyorssegényként való kiutalását a magyarországi raktárakból. Ezáltal bárki rendkívül gyorsan és hathatósán nyújthat segítséget óhazai hozzátartozóinak, még pedig vámmentesen. Brack Miklós szeretetcsomagakciója ismét módot nyújt tehát arra, hogy az amerikai magyarság, a családok és magánosok jó szive, áldozatkészsége és nagylelkűsége pozitív és szükséges segítséget nyújthasson a második világháború viszontagságai által mindenéből kifosztott, rombadőlt ország szorgalmas lakosainak, akik öt év alatt minden igyekezetük dacára sem tudtam mindent pótolni, minden hiányukon, minden ínségükön segíteni. Nem mindenkinek kedvez a sors és mig az Egyesült Államok megmenekült a közvetlen háborús pusztításoktól. Magyarország népe annyira lerongyolódott, hogy az itt eldobott ruhanemű, odaát még mindig megbecsülhetetlen értéket képez. Minden csomag és rendelés ' a Brack Miklós vezetése alatt működő US Relief Parcel Service, Inc. new yorki főirodájába, 1220 Second Ave. (64 St.) vagy a vidéki gyüjtőállomásokra küldendő. Magyarországon szeretteboldog örömmel fogják üdvözölni a május 3-án záruló szeretetcsomagakció újabb nagy szállítmányát. Akinek szive van, aki törődik óhazai hozzátartozóival, ne feledkezzen el a május 3-i zárónapról. Ez a dátum Amerika szeretetének uj hírnökét viszi véreinknek, testvéreinknek a magyar földre. Sulyok Dezső meg« nyerte perét a magyar állammal szemben Dr. Sulyok Dezső menekült magyar politikus pert indított az Egyesült Államok bíróságánál a magyar állam ellen, mert az üldözések következtében kénytelen volt elhagyni a Pénzintézeti Központnál betöltött elnöki állását. Erre az állásra 1952-ig terjedő szerződése volt s a hátralévő időre eső fizetése fejében hetvenezer dollárra perelte a magyar államot, kérve az Egyesült Államokban lévő magyar állami tulajdonok lefoglalását. Az elsőfokú bíróság elismerte, hogy Sulyok az üldözés következtében kényszerűségből hagyta el magyarországi helyét és megítélte a kártérítési összeget. A magyar állam képviselője felebbezett. Sulyok Dezső jelenleg New Brunswickon lakik. Friday Night -— 9 P. MFREE! FREE! FREE! JALOPY GIVEN AWAY! Fri., Sat., ApHl 20-21 Technicolor Musical ! Fred Astaire Betty Hutton “LET’S DANCE” “HIGHWAY 301” Steve Cothran Virginia Grey Síin. Mon. Tues. Apr. 22-23-24 JOHN WAYNE “OPERATION PACIFIC” “HIT PARADE OF 1951” John Carroll Vera Ralston Wed., Thurs., April 25-26 Jane Wyman Van Johnson “3 GUYS NAMED MIKE” “DIAL 1119” Marshall Thompson Küldenünk kell A RÁKBETEGSÉGET csak állandó kutató munkával lehet legyőzni. A szakorvosoknak és tudósoknak a kísérleteiket folytatni kell. Költséges laboratóriumi berendezéseket kell beszerezni. A felvilágositó munkát ki kell terjeszteni. És mindez pénzbe kerül. A Rák Alaphoz való hozzájárulásával talán egy ismerősét menti meg, talán egy családtagját, mert soha nem lehet tudni, hogy ez a veszedelem hol bukkan fel. Évente sok ezer amerikai pusztul el rákbetegségben. Sokakat ezek közül meg lehetne menteni, ha idejében felismernék betegségüket és kezeltetnék azt. Életbevágóan fontos, hogy minden család tisztában legyen a rák kezdeti tüneteivel és hogy a betegek kezelést is kapjanak. Ez egy nagyszabású küzdelem, amelyhez mindenkinek büszkén kell csatlakoznia. Nemde ön is adakozik — és segiti — az 1951-es Rák Ellenes Küzdelmet? American Cancer Society E hirdetést a PUBLIC SERVICE adományozta StzcÁe "B&céí Give to Conquer CANCER