Független Magyar Hírszolgálat, 1982. március-1983. február (6. évfolyam, 1-12. szám)

1982-08-15 / 6. szám

_ A hivatalos látogatáson Romániában tartózkodó magyar miniszterelnököt, Lázár Györgyöt fogadta Ceausescu köztársasági elnök, pártfőtitkár. A találkozáson jelenvolt Rajnai Sándor, bukaresti magyar követ is. "Az őszinte és baráti lég­körű megbeszélésen - írja a hivatalos kommüniké - áttekintették a két párt és a két ország közötti együttműködés helyzetét, az 1977» évi debreceni és nagy­váradi legfelső szintű találkozón meghatározott feladatok végrehajtásának idő­szerű kérdéseit, véleményt cseréltek a nemzetközi helyzet egyes kérdéseiről." Tárgyalások voltak Lázár György és Constantin Dascalescu, a Román Szocialista Köztársaság kormányának első minisztere között._A két kormányfő tárgyalásairól az alábbi közleményt adta ki a iuagyar Távirati Iroda« A miniszterelnökök kölcsö­nösen tájékoztatták egymást orszáeaik szocialista éoítő­­rminkaiának iőős7crű kérdései­ről. megvizsgálták a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Román Kommunista Párt kap­csolatainak meghatározó ' sze­repét. valamint Kádár János és Nicolae Ceausescu elvtárs találkozóinak jelentőségét a mag»r—román viszony fej­lesztésében. . v . t •' j A miniszterelnökök hangsú­lyozták, hogy különös fontos­ságot tulajdonítanak a ma­gyar és a román nép barátsá­ga erősítésének, a Magyar Népköztársaság és a Román Szocialista Köztársaság jó­szomszédi együttműködése fej­lesztésének az 1972-ben aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szer­ződés. valamint az 1977-es, leg­felső szintű találkozón elfoga­dott közlemény elvei és céljai alapján. Méltatták az elért eredményeket, és hangsúlyoz­ták. hogy kormányaik tovább munkálkodnak a legfelső szin­tű megállapodások valóra vál­tása érdekében. A kormányfők kifejezték el­határozásukat. hogy fejlesztik : a kapcsolatokat valamennyi í területen, és haiekonyaóoa te­szik a találkozókat, a politi­kai párbeszédet pártjaik, par­lamentjeik. kormányaik, poli­tikai 'és társadalmi szerveik 'képviselői között. ; Á. tárgyalások során a. felek részletesen elemezték- az áru­csere-forgalom. a gazdasági és műszaki-tudományos kapcsola­tok helyzetét. Kedvezően érté­kelték a gazdasági együttmű­ködési vegyes kormánybizott­ság. a központi tervező szer­vek. a külkereskedelmi mi­nisztériumok és a többi gazda­­sági tárca utóbbi években elért eredményeit. A felek ugyan­­! akkor hangsúlyozták a két or- ■ I szag szomszédságából fakadó i í előnvöket, gazdasági lehetösé- I eeiket a termelési szakosítás és kooperáció fejlesztése, és az árucsere-forgalom növelése szempontjából. Megállapodtak, hogy intézkedéseket hoznak a jelenlesi tervidőszakra egyez­hetett szállítások ütemes telje­sítésére. és vizsgálják az áru­forgalom további bővítésének módozatait. Megállapodtak abban, hogy a két ország tervhivatala és illetékes főhatóságai a közel­jövőben megkezdik az 1985 utáni időszakra vonatkozó gaz- I idaságí és műszaki-tudományos együttműködési javaslatok ki­dolgozását. A felek megerősítették elha­tározásukat, hogy hozzájárul­nak a KGST keretében folyó együttműködés fejlesztéséhez, a komplex program és a kü­lönböző speciális hosszú lejá­ratú együttműködési progra­mok teljesítéséhez, amelyek a nyers-, a fűtőanyag és az ener­gia,. a mezőgazdasági és az élel­miszeripari termékek, a fo­gyasztási cikkek, valamint a gép- és berendezésszükségle­tek kielégítését célozzák. A miniszterelnökök kedve­zően értékelték az 1981—1985. évre szóló • kulturális együtt­működési munkaterv aláírását. Kifejezték elhatározásukat an­nak maradéktalan teljesítésére és a bővítés lehetőségeinek megvizsgálására. Ugyanakkor hangsúlyozták annak szüksé­gességét. hogy a kulturális, a művészeti, az oktatási, a tu­dományos, a sajtó-, a rádió- és a televízió-, a sport-, az egész­ségügyi és az idegenforgalmi kapcsolatok mind nagyobb mértékben járuljanak hozzá a magyar és a román nép hala­dó és. fórradalmi hagyomá­nyainak ápolásához a szelle­mi alkotások és értékek köl­csönös megismeréséhez és a két nép barátságának erősíté­séhez. ■■ Az' időszerű nemzetközi kér­­•dések'rőj. folytatott vélemény­­csere során a két’ minisztenel­­•nök ’ rheserősítette kormánya ■ elhatározását, hogy mindent ■megtesz a leszerelésért, a bé­ke és a biztonság védelmé­ért’a-nemzetközi együttműkö­dés fejlesztéséért. ,A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke és a Román Szocialista Köztársa­ság kormánvának első minisz­tere tárgyalásainak eredmé­nyeit jegyzőkönyvben rögzí­tették. A tárgyalások szívélyes, elv­társi légkörben folytak, és hoz­zájárultak a magyar—román kapcsolatok fejlesztéséhez, a Magyar Népköztársaság és a Román Szocialista Köztársaság sokoldalú együttműködésének bővítéséhez a két nép. a szo­cializmus és a béke javára. Lázár György magyarorszá­gi hivatalos, baráti látogatás­ra hívta meg Constantin Das­­calescut. amit a román kor­mány első minisztere köszö­nettel elfogadott. ★ "Arcképvázlat történelmi háttérrel" címen jelent meg az idei könyvhétre Gyurkó László Kádár-életrajza, melyről - kötelességszerűen - minden hazai újság közölt dicsérő kritikát. Az klet és Irodalomban Nemeskürthy István vállalkozott a kö­tet feldícsérésére, a Társadalmi Szemle júniusi számában pedig Száraz György ma­gasztalja öt oldalon keresztül a könyvet és azt, akiről szól. Kádárt, az állam­férfit. Hadd idézzünk pár jellemző részletet a könyvismertetésből. "Ne higyjük el - olvassuk egyhelyütt a könyvben - azt az 1956 után kitalált mesét, amit nem egy műben tényként közölnek, hogy ő (mármint Kádár) vette rá Rajkot a vallo­másra. -a-zt se, hogy belügyminiszterként beleláthatott a per előkészítésébe. Az Államvédelmi Hatóság akkoriban már nem tartozott a belügyminisztériumhoz, önálló szerv volt, közvetlenül Farkas Mihálynak alárendelve." - "Kádár egy helyen azt mondja - írja Száraz György a könyvismertetésben -, hogy az ellenséggel szembeni helytállás után a kommunista vezetők második próbatétele a hatalom próbája vplt 19^7 után, s ezen a próbán sokan megbuktak, akik az elsőt fényesen kiállták. És jellemző« ő, a hazug vádakkal összemocskolt, meghurcolt ember soha nem él sze­mélyes vádakkal, a hangja hűvös mértéktartó marad s ez «‘«arcus Aurelius Vallomá­sait juttatja eszembe» A megtorlás legjobb módja az, ha nem leszünk hasonlók ah­­ahhoz, aki velünk rosszat tett.'1 - "Gyurkó könyve a ’kádárizmus' vázlata. Tu­dom - folytatja Száraz -, hogy a szó gyanúsan cseng,én sem szeretem. Valójáoan nyugati újságírók kedvelt kifejezése. Ilyen értelemben nincs kádárizmus. De van mégis egy kétségkívül jól körvonalazható rendszer - nevezhetjük akár a bizalom rendszerének is -, amelyet egy olyan ember képvisel, aki ezt mondja magáról« El­jegyeztem magam egy eszmével, s általában mindig azt tettem, ami ennek az eszmé­nek a szolgálata megkövetel, illetve megenged." - Végül még egy Kádár-idézet, a-

Next

/
Oldalképek
Tartalom