Veszprémi Független Hirlap, 1890 (10. évfolyam, 1-54. szám)
1890-03-22 / 12. szám
Veszprém, 1890. Veszprémi Független Hírlap. Szombat, márczius 22. .A. „B"u.d.apesti Hirlap,“ melyet Rákosi Jenő és Csukán József szerkesztenek, újévvel pályafutása tizedik évébe lépett. Az elmúlt évek óriási baladás korszakát alkotják a magyar zsurnalisztika történetében és a „Budapesti Hírlap“ talán elfogultság nélkül mondhatja magáról, hogy övé az elsőség e korszak megindításában. mely a magyar sajtót a legmodernebb és legkitűnőbb európai sajtó magaslatára emelte. A „Budapesti Hirlap“-ot ebbeli törekvésében liétrö'-liétre. liónapról-bónapra, évrll-évre. szakadatlanul nagy arányokban növekedve támogatta Magyarország intelligencziája: a világ legfogékonyabb, legméHányosabb és ragaszkodásban legliűbb közönsége. A decennium küszöbén elmondhatjuk, hogy a „Búd a p esti H i r 1 a p“ a művelt magyar- újságolvasó közönség mandatariusa. E megbízatás óriási erkölcsi súlyával veszünk részt a vélemények harczában és a közdolgok intézésében. Hogy- milyen sikerrel, arról az elmúlt és a jelen viszonyok legékesebben tanúskodhatnak. A védelmi vita alatt, az alkotmány- és nemzetellenes kísérletekkel vívott elszánt küzdelmünkben, valamint a ferde pártviszonyokból eredt fonák helyzetek kritikájában, melyek okai és forrás» a jelenlegi válság, a „Budapesti Hírlap“ minden egyes száma a nemzeti jogok és aspirációk diadalmas hőseként szállott síkra. A közönség érezte, hogy lapunkban a legőszintébben, legbátrabban és legelszántabban nyilatkozott meg a közérzület szava. És a mikor a közönség napról-m.pra lavinaként növekedő tömegével segítségünkre és támogatásunkra jött; a „Budapesti Hirla p“, döntő erővel működött közre a vitás kérdések megostromlásában, a politikai fordulat és az uj események előkészítésében. A pártoktól független, csakis a közérdek által vezérelt és saját becsületes meggyőződésünktől diktált működésünk akkor érte el legszebb jutalmát, a mikor minden igaz magyar ember a „Budapesti Hirlap“-ban kereste és találta a nemzeti ügyek legfáradhatatlanabb, legszivósabb és legveliemensebb védelmét. Legbuzgóbb iparkodásunk, hogy a „Budapesti Hírlap“ a jövőben is az maradjon, a mi volt, a minek indult, a mely irányban hatalommá uövekedett, a miben az elsőséget nem engedheti át soha senkinek: a legmagyarabb újság, tartalomban, lélekben, szóban egyformán. A legmagyarabb újság és mint ilyen a nemzeti érzület legliűbb tolmácsa, ébresztője, igazgatója és ha kell, lángba borítója. A legtisztább tudatossággal hirdetjük és valljuk, hogy- olyan időkben, a mikor a nemzeti eszme fajfentartó és államalkotó erővel érvényesíti magát mindenütt, hogy ugyanakkor nemcsak jog, hanem kötelesség nekünk magyaroknak a sovinizmus lelkesedésével, sőt türelmetlenségével szolgálni a nemzeti irány t mindenben és mindenkor. Ez a mi programmunk. E programmunkkal nekünk adott igazat a magyar közönség, mely semmitől sem irtózik inkább, mint a színtelen és lelketlen koz- mopolitaságtól, a hamisságokra és az elmék megtévesztésére alkalmas czifra jelszavaktól; nekünk adott igazat, midőn lapunkat szinte hihetetlen mértékben felkarolta és egyre jobban terjeszti. E programmal folytatjuk a jövőben is mindennapi munkánkat a közügyek szolgálatában. Folytatjuk erősen fegyverkezve a nagy tusákra. a melyek a közeljövőben a nyilvános élet minden munkására várnak. A nemzeti munkából részt kérünk és részt fogunk benne venni legjobb tehetségünk szerint, pártolva és támogatva mindent, a mi srükséges, életképes, derék és jó; ostromolva, üldözve mindent. a mi czéltalan, félszeg és becstelen. Ebbéli szándékunkban nem fog bennünket korlátozni semmiféle személyi tekintet, párt- és hatalmi érdek és nincs az a politikai fordulat, melynek kedvéért és érdekében pártatlanságunkat csak egy pillanatra is fcladnók. A szigorú objektivitás útját fogjuk követni a zsurnalisztika minden egyéb ágában. Az irodalom és művészet kérdéseiben mint eddig, úgy ezentúl is szigorúan mellőzni fogjuk a pajtáskodást és klikk szellemet. A mi megfelel a szép és nemes Ízlésnek, az mindig elfogulatlan méltatásra talál lapunkban. Mi magunk is azzal vélünk legjobb szolgálatot tenni az irodalomnak, hogy egy sor se jelenjék meg lapunkbau, a mely az irodalmi mértéket meg nem üti. Közvéleményeink irodalmi színvonalának előkelősége kezdettől fogva legfőbb gondunkat képezte. El is értük vele azt, hogy a „Budapesti Hirlap“ a legkifogástala- nabb magyarsággal irt újság és mindenekfölött vezérczikkei és tárczái irodalmi érték dolgában verseny nélkül állanak. Tudósítások és hírek dolgában a loggazdagabb és legmegbízhatóbb forrásokkal rendelkezünk. E nemű közleményeink meg- válogatásánál mindig szem előtt tartjuk, hogy a legműveltebb és legkényesebb ízlésű közönséget szolgáljuk. A valóságot, igazságot és ildomosságot sohasem áldozzuk fel a szenzácziónak. Az erkölcsi tisztaság, a jó és nemes érzés tiszteletben tartásával a „Budapesti Hírlap“ hű, szolgálatkész és lelkiismeretes házibarátja óhajt lenni minden magyar úri háznak. Az előfizetés feltételei: Egész évre 14 frt, félévre 7 frt, negyedévre 3 frt 50 kr., egy hóra 1 trt 20 kr. Az előfizetések vidékről legczélszeriibben postautalványnyal eszkö- zölhetők következő czim alatt: A „Budapesti Hírlap“ kiadó-hivatalának, IV. kér. kalap- utcza 10. sz. Az egész fürdő-ivad alatt előfizetőink kívánságára a lapot bárhová utánuk küldjük, még akkor is, ha a nyáron át többször változtatnak tartózkodási helyet. A „Budapesti Hírlap“ jelenleg rendkívül érdekes két kötetes angol regényt közöl; „Doktor Kupido“ irta Brougthon Rhoda. E regénynek április hó 1-ig a lapban megjelent részét (20 folytatás) az uj előfizetők külön lenyomatban ingyen megkapják! Nyilttér. Egyenesen gyárból métere 60 krtól, 8 frtig. Fekete, fi hér és színesben. — Selyemszövetek legjobb r YV* megrendelési forrása a SelyemV^/áruház, Grieder Adolf és Tsa Zürich, (Scli-weiz,) Magánosoknak porto és vámmentesség. Minták postafordultával ingyen. *)E rovatban küzlöttekért nem vállal felelősséget a szerkesztő Felelős szerkesztő: K0MP0LTHY TIVADAR 124, 1890. sz. Árverési hirdetmény. Közönség köréből. Köszönet-nyilvánítás. Nem mulaszthatom el, hogy t. Csá- nyi József városi állatorvos úrnak kö- szüuetemet kifejezzem, cgvik lovamon eszközölt ritka szép operáczió jóért s liogy Öt a lótartó közönség pártfogásába ajánljam. — Emlitett lovam ugyanis már elhullóban volt, torkát egy fül- lasztó mirigy roncsolta össze. Csányi ur felnyitotta a ló torkát, canule-csövet tett abba s 8 nap múlva kivévén : a ló épp egészséges lett. Fogadja a törekvő ifjú állatorvos, szerencsés műtétéért e helyen is újra köszönetemet. Veszprém, 1890. márcz 20. Stern Károly, lókereskedo.-A- naeg-za-vart emésztés (székrekedés) komolyabb következményeket vonhat maga után, mint az e bajban szenvedők legtöbbje gondolja. Oly kór-tünetek s fájdalmak, mint: vér-tor- lcdás, szédülési rohamok, fejfájás, szívdobogás, felfúvódás, étvágytalanság, lankadtság, stb. jelentkeznek, a nélkül, hogy az ember tudná az okát. Azonban ha a gyógyszertárakban kapható, Brandt Richard gyógyszerész-féle valódi svájczi labdacsok (egy doboz ára 70 kr.) használatával a megzavart emésztést rendbehozzuk, az e bajból eredő kór-tüneteket is elenyésztetjük. De mindig, csakis a fehér kereszttel vörös mezőben, s Brandt Richard névaláírásával, mint védőjegygyei ellátott dobozokat kell kérni. Alulirt kir. bir. végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102., 103. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a zirczi tek. kir. járásbíróság 106. száma végzése által özv. gróf Lazanszky Bé- láné végrehajtató javára Mandl Mihály bm.-szombathelyi lakos ellen 1800 frt tőke és ennek járulékai erejéig elrendelt biztosítási végrehajtás alkalmával biróilag lefoglalt és 846 írtra becsült szobabútor, ágynemű, fehérnemű, bolti czikkek, faedény, konyha edény és egyebekből álló ingóságoknak nyilvános árverés utján leendő eladatása elrendeltetvén, ennek a helyszínén, vagyis Bm. - Szombathelyen leendő eszközlésére I csatlakoztatott végrehajtatnak 106 I frt 51 kr. 8%-tóli kamatai é?. járul. ! iránti követelés behajtása végett a j veszprémi kir. tszék területén Veszprémben levő s a végrebaitási tör- j vény 156. §-a értelmében Ács (Zim- ; merman) Ferencz és neje, sz. Freund i Magdolnának a veszprémi 884. számú j tjkvben f 1 sorszám. 1162. hsz. a. ; egész birtoknak 150 írtban, továbbá j a veszprémi 313. sz. tjkvbeui f 3. sor- ! szám, 2952. hsz. a. fölvett egész bir- j tokák 218 frt megállapított kikiáltási ! áron 1890. évi áj)ni 29én d. e. 9 órakor a kir. tszék tkvi iktató helyiségében megtartandó nyilvános árverésen a kikiáltási áron alul is a legtöbbet Ígérőnek el fog adatni. Az árverés az emlitett birtokra feljegyeztetik. A venni szándékozók kötelesek a kikiáltási ár tizedrészének megfelelő összeget a kiküldött kezéhez letenui. A vevő köteles a vételár első Vs részét 1 hónap, második J/s részét 2 hó, harmadik V3 részét 3 hónap alatt az árverés jogerőre emelkedésétől számítva, s a bánatpénzt az utolsó részletbe beszámítva a vétel napjától járó 6%-os kamatokkal együtt lefizetni. Az egyidejűleg megállapított árve- j rési feltételek a hiv. órák alatt ezen kir. tszéknél, úgy Veszprémváros polgármesteri hivatalánál is megtekinthetők. Veszprémi kir. tszék mint tkvi ha- ! tóság 1890. évi január 31-én. 1890. év márczius hó 26-ik napjának délelőtti 9 órája batáridőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg: hogy az érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t.-cz. 107. §-a értelmében a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is készpénz fizetés mellett eladatni fognak. Mindazok, kik elsőbbségi jogot vélnek érvényesíthetni, kereseteiket vagy szóbeli bejelentéseiket az árverés megkezdéséig alulirt bir. végrehajtóhoz adják be. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t.-cz. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Zirczen 1890. évi márczius hó 16-ik napjáu. Makkay János. kik. bir. végrehajtó. M Van szerencsém Veszprémváros jj jj s vidéke nagyérdemű hölgyközön- i; ségével tudatni, hogy női kalap- és pipereüzletemet a Palota-utczai Mozgay-féle házba helyeztem át, ü 445./90. tk. Árverési hirdetmény. A veszprémi kir. tszék mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy Geiszt János végrehajtatónak Ács (Zimmerman) Ferencz végrehajtást szenvedő elleni ügyében végrehajtatónak 110 frt s jár. iránti, úgy Weisz Jakab M l< I! Értesítés. L s azt dúsan szereltem föl a legújabb divatu tavaszi- s nyári, csipke- s gyászkalapókkal, tökötökkel s mindennemű fejdiszszel. Elvállalok e szakba vágó mindennemű javításokat s midőn sok évi, e téren szerzett ismereteimre utalnék: a legszolidabb, ízlésesebb s legjutányosb árakat biztosítva — kérem a nagyérdemű hölgyközönség szives támogatását. Vidéki megrendelések gyorsan es pontosan eszközöltetnek. Mély tisztelettel Springer M. p (Veszprém. Palotai-utcza, jj b Mozgay-káz.) £g^l,3c”3B1,3E1?3c,ljcwat,»wSt?3:w3cwJc^ r5ET,,TdÉÍ Fogbajban szenvedők figyelmébe! WELLKER LAJOS ! foggy ógyászati terme Veszprém halpiacz 32. sz. Tudatom a nagyérdemű közönséggel, hogy Pápái- 1 hazaérkezve, foggyógyászati termemet ismét megnyitottam. Foghúzás, bármily letöredezett foggyökér minden fájdalom- okozás nélkül távolittatik el a száj üregből. Műfogak, egész fogsorok a természetiekhez hűen, hasonlóan készíttetnek. Minden müdarabért egy éven belül a természetes használat által szükséges javítás dijmentesen eszközöltetik. Fogalt plombir ozása különféle plom-anyaggal pontosan eszközöltetik, miáltal a korhadásuak indult fog még évtizedekre megóvható. Fogtisztitás, a fogakon lerakodott fogkő eltávolítása, kíméletes bánásmód mellett. ^OCOOOOGOOOOOOOO OOOOOC _________' .. :__ ' _____IÍ..Ü $ ELADÓ HÁZ ÉS SZÖLLÖ. A néhai Kom lossy Ferencz hagyatékához tartozó rozmaring- utczai 204. számú ház és kert "Y7~©SZ]O:i:02CCL"be3Cl., to' vábbá az almádii gőzhajó-állomáshoz vezető ut mellett a vendéglőhöz és a íürdőházhoz igen közel fekvő lakóház kö rubel ül 2 hold- nyi telekkel szabad kézből eladó. Az almádi-i lakóház az 1890. évi fürdőidényre esetleg; bérbe adandó. r Értekezhetni lehet Záyodnik János urnái Veszprémben. ^■0 o Az 1888-jki évi pécsi kiállításon első díjjal, aranyéremmel kitüntetve. MAUTIIR IGEACZ Z!S FÉRFI SZABÓ. (Veszprém, város ház-tér.) Van szerencsénk tudatni nagyérdemű vevőinkkel s a tisztelt közönséggel, hogy a legújabb tavaszi és nyári franczia, angol és brünni szövetek megérkeztek. I Minthogy egy kitűnő szabászt alkalmaztunk, azon helyzetben vagyunk, hogy minden magas kivánalmaknak eleget tehetünk. Rubanemüekbeni megrendelések 24 óra alatt is elkészülhetnek. Kérve a nagyérdemű vevőink és a tisztelt közönség pártfogását. Kiváló tisztelettel Mautner lgnácz és Fia férfiszabók, Veszprémben. * * Aszfalt-, cement-tetöleinez és niüczenient-lapok gyára és raktára VESZPRÉMBEN. BRENNER LŐRINCZ, gyártulajdonos es TX7“In.dIsc]0. Ferencz üzlettárs. Tisztelettel van szerencsém köztudomásra hozni, hogy Veszprémben, a Balogh-tó mellett épült uj gyártelepemet), a Cement-tetöíemez és míícemeiit-járdalapak gyártása WIND1SCH FERENCZ üzlettárs vezetése mellett, ki már 10 éven át vezetett előzőleg egy cement-lemezgyárat : teljes üzemben van. Pl cement-kőlapok, amellett, hogy sokkal tartósabbak, mint a közönséges cserépzsindelyek; felrakásukhoz nem szükséges vakolat (malter;) a tetőre is csak félaunyi lécz szükséges, mint egyéb fedés alá. A tető e cement-lapok által sokkal tüzbiztosabb s a mellett igen csinos képet nyújt. j< m el az ne F A F B ti ti éi Kitűnő jó anyagból, a legmérsékeltebb áron, — bármily mennyiségben, — a legjobb cement-anyagból (P őrt lan d- cement) mindennemű járdák, e a folyosók, erkélyek, verendák, templompadiatok, tetőkhöz cement-palatáblák, ajtó- és ablaktokok, szemöldökök, (Gesimse,) emeleti lépcsők, oszlopfejek, falburkolatok (Czogl,) a talajaedvesség ellen, czilinder- kéménvek, kerti állványok, kerti csinos gömbölyű vagy négyszögü asztalok, kutelőtti állványok, ló-, szarvasmarha-, juh- és sertésválluk, víztartó hordók, kerti baziuok, fürdőkádak, vízvezetékek, járdaburkolatok, valamint temetői sírboltok betouierozása, a viz és nedvesség behatolása ellen, városi lakházaknál az udvarok egészbeui betoniero- zása (különösen ott ajánlandó, hol az udvar alatt pineze van) a leg- í*) mérsékeltebb árak — és 5 évi jótállás mellett — eszközöltetik. Gyáram eddig dolgozott: Veszprém, Felső-Örs, Alsó-Örs, Balaton- Füred, Szentkirályszabadja, Márké, Városlőd, Kisiód stb. helyekre. Veszprém, 1890. márczius hóban. Teljes tisztelettel i t i Brenner Lörincz, gyártulajdonos. Nyomatott Kompolthy T. „Petöű“-könyomdájábau Veszprém, 1890. III.