Független Budapest, 1928 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1928-05-16 / 20. szám

1928. május 16. Független Budapest \2> 31 mm HBHIHMM'iTAffTiillHíliir P URÉBL TANÁCSNOK Hágába utazott a film­ügyi kongresszusra, ahová az egész világból összejöttek a filmügy és a pedagógia hívei. A kitűnő tanácsnok nem is sejtette, hogy milyen nagy szen­zációja lesz ő a hágai gyermekeknek. Mint a Városházi Rádió kiküldött tudósítója jelenti, Hágában Purébl tanácsnokot állandóan egész sereg utcai gyerkőc követi és ünnepli. Purébl nem tudta mire vélni ezt a spontán szeretetet, de aztán eszébe jutott, hogy a hágai gyerekek bizonyára hallottak a pesti gyerekek nyaraltatási akciójáról és egyéb alkotásairól s ezt akarják most meghálálni a nem­zetközi gyermekszolidaritás nevében. Tudósítónk utánajárt a dolognak és sikerült meg­tudnia a való igazságot. Kiderült, hogy a hágai gyer­mekek Purébit — nyilván kis bajuszkája miatt — Chaplinnek nézték és ezért van a nagy ünneplés. * * * K I EMLÉKSZIK MÉG Zilahi-Kiss Jenőre? Volt, nincs, elmúlt, mint egy rossz álom, és még csak az emléke sem maradt meg a városházán. Elfele­dett, eltemetett nagysága a letűnt kurzus-Budapest- nek, aki a névtelenség csendjében énekelgeti vala­hol, hogy: „Voltam király Beóciában“. Lehet, hogy volt is. Már nem emlékszünk rá. De van valaki a városházán, aki emlékszik rá, aki nem felejtette el. Ez a valaki nem más, mint a Füg­getlen Budapest szorgalmas és szimpatikus munka­társa, Gárdonyi Jenő, akinek minden oka megvan arra, hogy emlékezzék Zilahi-Kissre: többek közt az is, hogy most lett jogerőssé az a két heti fogház­büntetése, amelyet Zilahi-Kiss miatt kapott. Ez a két heti fogházbüntetés, ez maradt örökül Zilahi- Kiss után a városházán, más semmi. A kis Gárdonyi két hét múlva bevonul a Markó- utcába és két hétig fog elmélkedni Zilahi-Kissrő), .akinek emlékezetét bizonyára- hálálkodva fogja idézni. Közben alkalma lesz ellenőrizni az igazság­ügyminisztert, aki éppen az elmúlt héten jelentette ki a képviselőházban, hogy a Markó-utcai fogházat féregmentesítették s most már szanatóriumi tiszta­ság van ott. Majd meglátjuk igaz-e, illetve: Gár­donyi majd meglátja. Mert Gárdonyi az az újságíró, akinek a szeme előtt nem marad rejtve semmi sem, jó lesz, ha az igazságügyminiszter hamar nagytaka­rítást rendeztet, nehogy Gárdonyi rácáfoljon a beszé­dében mondottakra. Mi a magunk részéről reméljük, hogy hűséges és kedves kollégánk nem fogja elveszteni harcos újságírói kedvét a két hét alatt, hanem megerősödve, MARTOS ÉS DEMÉNY szerszámkülönlegességek, szer­számgépek, műszaki áruk Budapest, V., Zoltán-utca 6. TELEFON: Iroda: Teréz 244—38. Raktár: Teréz 245 -78. elszántan és meghízva fog kijönni a börtönből. Igen, meg fog hízni, mert két hétig nem dolgozni nagy esemény Gárdonyi életében. Ö, aki reggeltől késő estig és estétől reggelig lót-fut, dolgozik szorgalma­san, aki maga a megtestesült agilitás, megérdemel két heti pihenést, ha nem is ilyet, amilyenre most rákényszerül Zilahi-Kiss és a mai „sajtószabadság“ jóvoltából. Ennyit már évek sora óta nem pihent, soha nem ment még nyári szabadságra sem. Most lesz két heti nyári szabadsága, — a börtönben. Éljen Zilahi-Kiss Jenő! . . . ❖ * * H armsworth képviselő úr, a nagy Rother­mere fia szerdán délután érkezik Budapestre, ahol ízelítőt fog kapui abból, hogy milyen az a hiva­talos műsor, amelyet annak az embernek tálalnak fel nálunk, akit szeretnek. Ha majd elmegy innen a nagyszerű lord örököse, el fog elmélkedni azon, hogyan fogadhatják és hogy vendégelik meg nálunk azt, akit nem szeretnek?! Bevalljuk, nem irigyeljük a tiszteletreméltó fiatal Harmsworthot azért az egy heti hivatalos iinnepeltetésért, amelyben itt része lesz és ezen a helyen megkérjük: ne haragudjon meg ránk, fogadjon bennünket a szeretetébe mind­ezek ellenére is. A Horthy Miklós-úton vonul be illusztris vendé­günk, akit a hivatalosokon kívül egy boldogtalan ország boldog rivalgása fogad — Ripkán és Sipőczön kívül, akik díszmagyarban és kellő szónoklatokkal iidvözlik. Jön egy nagyszerű, friss fiatalember repülő­gépen és autón, magával hozza a Nyugat egész de­mokráciáját, nagyszerű lendületét és egészségét: itt aztán nyakába szakad a magyar bürokratikus ünnep­lés minden szürkesége, száraz, poros unalma, fül - lasztó sivársága. De nem baj: túl a hivatalos pro- grammon ott lesz a magyar nép is, ott lesznek a százezrek, a milliók, akik a megváltót látják a nagy­szerű vendégben és a színtelen hivatalos Programm egyszeriben ragyogóvá válik, azzá teszi az a túl­áradó szeretet, amelyet meg kell éreznie nálunk Rothermere lord fiának és örökösének. J ÓZSEF ÉERENC FŐHERCEG feje nagy gondok­ban fő. Évek óta dolgozik a jövő évi nemzetközi fürdőügyi kongresszus előkészítésén, nagy lelkese­déssel és komoly ambícióval fárad, küzd, utazik és agitál, és mire eljutna a megvalósulás küszöbére, azt kell látnia, hogy esetleg romba dől minden, amire számított, amiért dolgozott. Szimpatikus fiatalember ez .a főherceg. Egészen, el van keseredve, kétségbe van esve munkájának eset­leges sikertelensége miatt. Az elmúlt héten meg­hívta a sajtót a rózsadombi palotába, hogy infor­málja az újságírókat a fürdőügyi kiállítással kap­csolatos kérdésekről és egyúttal „megfőzzön1“ ben­nünket a maga céljainak. Meg kell állapítanunk, hogy József Ferenc jól főz. 5 ÉRELMESZESEDÉSNÉL, GYOMORBÁNTALMAKNÁL rifSEl ICAIi<5dos vizek VIVEIaViMB kitűnő gyógyhatásúak. Vezérképviselet: V., Sas-utca 29. Telefon: Teréz 128—93 Nagyszerű szakács. A palotájában összegyűlt újság­írókat egytől-egyig megfőzte. Egyiket jobban, a másikat kevésbbé jól puhította meg, voltak kemé­nyebbek és puhábbak az újságírók közt, de mind­annyi főzve jött el tőle. Becsületes szándék, komoly magyar meggyőződés fűtötte a főherceget, és ezt mindenki megérezte, aki meghallgatta fejtegetéseit, és ez a két tényező — különösen egy Habsburg palotájában — nem tévesztheti el hatását. Még a legkurucabb újságíró is beismerte, hogy a fiatal fő­hercegnek sikerült őt megfőznie. Ez a kemény, kuruc kollégánk megcsóválta a fejét és magában monológizált a visszafelé vezető úton. Szégyelte magát, hogy egy Habsburg meg tudta főzni. VIGADÓ KÁVÉHÁZ IV. kér., Deák Ferenc-utca 2. VIGADÓ KIOSZK V. kerület, Vigadó-tér Tulajdonos: BABÓCSY LŐRBNC Gaffée-TRestauvant Tulajdonos: SZÉP JŐZSEFNÉ. DAT ÄTiMir 0” „FÄLÄl lilUi ÉPITŐ­ÉS INGATLANFORGALMI RÉSZVÉNVTÁRSASÁG 5 ★ BUDAPEST, V., RUDOLF-TÉR 6. TELEFON: 121-45. SZÁM Székesfővárosi Pavillon Weingruber kávé ház a VÁROSLIGET BUDAPEST SZÉKESFŐVÁROS a régi Sárosfürdő rádióaktív hévforrásai. A LEGTÖKÉLETESEBBEN BERENDEZETT GYÓGYINTÉZET! Iszapkezelések, vízgyógyintézetek, szénsavas és sósfürdők gyógytorna (Zander), forrólég- és villanykezelések. Inhala-, tórium, pneumatikus kamra, stb ít 'V'á.rosligetben Thermálfürdők, külön szénsavas, iszap-, fényfürdők és egyéb gyógytényezők. FRATRIGHEVICH ISTVÁN díszítő-festő és mázoló Elvállalja templomok, épületek, iépcsőházak, káveházak szobafestő, diszífő és mázolási munkáit. Budapest, VII., Dembinszky-utca 33. Telefon: J. 372-98.

Next

/
Oldalképek
Tartalom